首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
衔接是指示语篇连贯的语言手段,也是语篇分析的重要议题。基于系统功能语言学的衔接理论,分析英语童话语篇中的语法衔接手段,并探讨其语篇功能,以期有助于理解与赏析英语童话语篇,并为童话语篇的教学、写作、译介、传播等研究提供一些参考。  相似文献   

2.
衔接是语篇分析领域中的一个重要的概念。衔接指通过词语的选择运用,在语篇中建立一个贯穿篇章的链条来表达连贯,旨在增强语篇连贯的能力,分为两大块:一是语法衔接手段;二是词汇衔接手段。以林肯《葛底斯堡演说》为例,探讨了各种衔接手段在语篇连贯中的重要作用。  相似文献   

3.
衔接与连贯是语篇分析中的两个重要术语。语篇分析与翻译理解和表达密切相关,已被纳入翻译理论研究范围。汉语诗词作为一种结构特殊的语篇,要将其译成英语,再现其文学之美,必须研究和运用各种语篇衔接手段,使译文自然、连贯。通过衔接与连贯方法及汉诗英译的实例,探讨语篇衔接与连贯的研究在翻译过程中的可行性与重要性。  相似文献   

4.
以Halliday&Hasan的衔接理论为依据,结合前人对语篇衔接与写作的相关研究,分析了衔接与连贯及衔接与写作的辨证关系,指出了我国大学生在英语作文中存在的语篇衔接手段应用的问题,建议在英语写作教学中对学生进行一些衔接手段应用训练,培养其衔接意识。最后提出了一些衔接手段应用的训练方法。  相似文献   

5.
分析了语篇中的衔接与连贯理论,探讨了衔接与连贯在大学英语精读课文中的应用。旨在对改变学生的思维模式,训练学生对篇章整体性的认识,提高其语言掌握和运用能力有所帮助。  相似文献   

6.
照应是语篇衔接的重要内容。在英汉两种语言中在这方面的异同非常复杂,前人多就文学文本对比了汉英照应手段的差异,给本研究带来启示。本研究以韩礼德和哈桑的语篇衔接理论为依据,取演讲语篇为语料,通过对各照应手段进行对比分析,可以探究两者在具体运用上的不同之处及其在英汉演说语篇翻译中的体现。  相似文献   

7.
介绍了语篇中的词汇衔接和连贯的表现形式。认为了解衔接和连贯的知识,有利于把握语篇内在的语义联系,从而准确获得语篇传达的信息包括言外之意。大学英语阅读教学中应该注意教授衔接和连贯知识,从而有效帮助学生提高英语阅读理解能力。  相似文献   

8.
本文根据语篇分析中的衔接与连贯理论对大学生英语写作的实例进行分析,提出在阅读教学中加强语篇分析,在词汇教学中加强词义的融会贯通,以及加强语篇中各种衔接手段的经常性练习,从而达到英语写作语义连贯的目的。  相似文献   

9.
本文从功能的角度对语块在语篇中的作用进行了分析研究。语块在语篇中的功能主要表现在逻辑、时间和空间关系上对语篇进行的衔接作用。  相似文献   

10.
词汇衔接是英语语篇中重要的衔接手段之一.以Halliday等语言学家的衔接理论为基础,分析了舍伍德·安德森的<小镇畸人>中词汇衔接的分类和作用,探讨了各种词汇衔接机制在语篇连贯构建中的独特意义.  相似文献   

11.
通过实验对比,研究了60篇中国大学生英语四、六级测试中议论文写作文本词汇衔接手段使用的异同,采用实证方法探索随着中国大学英语学习者写作能力的提高,其书面语篇中词汇衔接运用所体现出的运用和发展特征。实验结果表明:一方面六级较四级写作者在运用词汇衔接手段实现篇章语义连贯方面表现更为成熟;但另一方面两者差异并未达到统计显著性水平,两者语篇词汇衔接能力不存在本质性差异。  相似文献   

12.
通过实验对比,研究了60篇中国大学生英语四、六级测试中议论文写作文本词汇衔接手段使用的异同,采用实证方法探索随着中国大学英语学习者写作能力的提高,其书面语篇中词汇衔接运用所体现出的运用和发展特征。实验结果表明:一方面六级较四级写作者在运用词汇衔接手段实现篇章语义连贯方面表现更为成熟;但另一方面两者差异并未达到统计显著性水平,两者语篇词汇衔接能力不存在本质性差异。  相似文献   

13.
翻译转换历来是翻译研究的热点,衔接与连贯又是语篇的重要特征。文章以系统功能语言学的衔接理论为主线,探讨《新编大学英语》译文中几种衔接手段的转换:照应手段的转换、省略与替代手段的转换和连接手段的转换及其对大学英语翻译教学的启示.  相似文献   

14.
本探讨了衔接手段在构建语篇中的作用,同时也探讨语篇中句际关系在标示语篇连贯中的作用。  相似文献   

15.
幽默语言中的衔接与连贯   总被引:1,自引:0,他引:1  
衔接和连贯一直是语篇研究的核心问题,衔接是语篇的有形网络,体现在语篇的表层结构上,连贯是语篇的无形网络,体现在语篇的深层结构上。连贯的语篇必须衔接,衔接则促进语篇的连贯。因此衔接与连贯在幽默语言中的作用并不是分裂的,而是综合进行的。  相似文献   

16.
通过对比分析英国著名小说《呼啸山庄》的两个中文译本,说明语篇中的衔接手段不管是在理解原文或是在构建译文的过程中都起着非常重要的作用。在语篇翻译的过程中,衔接意识不仅有助于更好地解读原著,而且有助于产生功能上对等于原著的译本。  相似文献   

17.
学生在写作实践中缺乏衔接、连贯等语篇特征,主要原因是传统的大学英语阅读教学和学习大多停留在句子水平上。根据Halliday关于语篇衔接和连贯理论,对大学英语写作教学现状进行了分析,指出写作与阅读是相辅相成的。通过从句子水平转为语篇水平上的阅读教学和学习,可增强学生对衔接与连贯技巧的敏感性,最终会提高学生的写作能力。  相似文献   

18.
科技英语语篇中的语法衔接   总被引:3,自引:0,他引:3  
从国内外对衔接手段及语法衔接的研究入手,在真实的土木工程英语语篇中分析语法衔接的手段(动词的时态形式、照应、替代和省略以及平行结构等)和篇章功能,从而揭示科技英语语篇中语法衔接的特点。  相似文献   

19.
学生在写作实践中缺乏衔接、连贯等语篇特征,主要原因是传统的大学英语阅读教学和学习大多停留在句子水平上。根据Halliday关于语篇衔接和连贯理论,对大学英语写作教学现状进行了分析,指出写作与阅读是相辅相成的。通过从句子水平转为语篇水平上的阅读教学和学习,可增强学生对衔接与连贯技巧的敏感性,最终会提高学生的写作能力。  相似文献   

20.
词汇衔接是语篇中重要的衔接手段之一。韩礼德和哈桑把衔接定义为“存在于篇章内部、使之成为语篇的意义关系”,并将衔接分为语法衔接和词汇衔接两类。后者比前者出现频率更高,在语篇流畅建构中起主导作用。以韩礼德的词汇衔接理论为主要依据,对我国著名作家朱自清经典名作《背影》及翻译名家张培基所译的英文本中使用的词汇衔接手段进行比较,以揭示英汉语篇在词汇衔接上体现出的各自特点。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号