首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   134篇
  免费   25篇
  国内免费   10篇
综合类   15篇
化学工业   3篇
建筑科学   2篇
矿业工程   1篇
轻工业   1篇
无线电   4篇
自动化技术   143篇
  2023年   1篇
  2022年   16篇
  2021年   12篇
  2020年   9篇
  2019年   12篇
  2018年   7篇
  2017年   7篇
  2016年   8篇
  2015年   9篇
  2014年   12篇
  2013年   6篇
  2012年   16篇
  2011年   6篇
  2010年   7篇
  2009年   10篇
  2008年   10篇
  2007年   5篇
  2006年   7篇
  2005年   3篇
  2004年   1篇
  2001年   1篇
  1988年   1篇
  1986年   3篇
排序方式: 共有169条查询结果,搜索用时 24 毫秒
1.
汉语是一种语序灵活的语言,句子变式很多,基于传统依存树的投射现象还不能很好解决某些句式的语义理解问题。文章以10000个句子的汉语语义依存图库为基础,验证并明确了汉语非投射现象的客观存在性,考察了汉语句子中存在的非投射现象,并从语言学和句子深层语义理解的角度对非投射现象进行了归纳和解释。文章总结了7类出现非投射现象的情况,包括小句宾语句、比较句、主谓谓语句、紧缩复句、代词、动补谓语句以及注释短语或复句。这对于自动语义依存标注有重要的指导作用。  相似文献   
2.
“早”用在动词后作补语,有结果补语和状态补语两种;用在动词前作状语。本文从形式、语义、语用的角度区分“旱”作结果补语、状态补语、状语的异同。  相似文献   
3.
雷蒙德.威廉斯是英国文化研究的开拓者之一,在文学、文化与社会等研究领域取得了巨大的成就,但他在传播领域所进行的革命性探索却很容易为人们所忽视,这种探索也并没有为后来的英国文化研究者所继承。在传播媒介无孔不入的今天,如何建构一种真正健康的大众文化,从而建构一个文化民主的共同体,是我们要面对的问题。重新审视威廉斯的传播思想会让我们有所收获。  相似文献   
4.
汉语中介语是伴随着汉语国际教育产生的,随着汉语学习在全球的不断开展,汉语中介语的规模不断增长,由于这些语料在语言使用上有其独特性,使得中介语成为语言信息处理和智能语言辅助学习的独特资源。依存语法分析是语言信息处理的重要步骤,英语中介语的依存语法标注语料已经有很好的应用,目前汉语中介语语料库对句法的关注度较低,缺乏一个充分考虑汉语中介语特点的依存句法标注规范。该文着眼于汉语中介语的依存句法标注语料库的建构,探讨依存标注规范,在充分借鉴国际通用依存标注体系(Universal Dependencies)的基础上,制定了汉语中介语的依存标注规范,并进行了标注实践,形成了一个包括汉语教学语法点的中介语依存语料库。  相似文献   
5.
Generalized rough sets over fuzzy lattices   总被引:2,自引:0,他引:2  
This paper studies generalized rough sets over fuzzy lattices through both the constructive and axiomatic approaches. From the viewpoint of the constructive approach, the basic properties of generalized rough sets over fuzzy lattices are obtained. The matrix representation of the lower and upper approximations is given. According to this matrix view, a simple algorithm is obtained for computing the lower and upper approximations. As for the axiomatic approach, a set of axioms is constructed to characterize the upper approximation of generalized rough sets over fuzzy lattices.  相似文献   
6.
该研究使用电话对话语料,在统计的基础上对语句的音高下倾进行了考察。发现绝大多数语句的音高都是逐渐下降的,音高曲线前高后低的走势有其生理上的原因,并且具有标界功能。少数语句音高不下降,这与词语的载义重度、焦点及音节本调有关。该文又对陈述句和疑问句的音高进行了考察,发现与陈述句相比,疑问句的整体音域较大,句末无疑问语气词的是非问句末尾两音节间的降幅较小。  相似文献   
7.
现代汉语分词系统通用接口设计与实现   总被引:7,自引:0,他引:7  
现代汉语文本自动分词是中文信息处理的重要基石,为此提供一个通用的分词接口是非常重要的。本文提出了通用分词接口的目标,论述了它的原理和设计方案。该系统已经初步实现。  相似文献   
8.
近几年的中文分词研究中,基于条件随机场(CRF)模型的中文分词方法得到了广泛的关注。但是这种分词方法在处理歧义切分方面存在一定的问题。CRF虽然可以消除大部分原有的分词歧义,却会带来更多新的错误切分。该文尝试找到一种简单的、基于“固结词串”实例的机器学习方法解决分词歧义问题。实验结果表明,该方法可以简单有效的解决原有的分词歧义问题,并且不会产生更多新的歧义切分。  相似文献   
9.
该文通过考察事件词在文本篇章结构中的分布方式,指出突发事件新闻报道文本中包含主线信息链和副线信息链。主线信息链中包含了文本的事件信息,是事件信息提取重点考虑的文本内容部分;副线信息链则由文本结构中的“评价”、“背景”以及“情节”部分的细节信息等组成,是事件信息提取时可以忽略的文本内容部分。事件信息的结构可以进一步分解为前核心事件链、核心事件链、次生事件链和后次生事件链。该文通过定义事件词,以其为触发,探索了事件信息结构的识别与获取,并借助《知网》(HowNet)提高了事件词对信息刻画的有效性和区分度。  相似文献   
10.
邱冰  皇甫娟  周新运 《计算机应用》2012,32(Z1):185-188
汉语专书词汇研究是汉语词汇学的基础内容,目前主要依靠人工方式完成,研究效率低、数据可靠性差、成果难以共享,不能满足语言研究及信息化的发展需要.调研和分析了专书词汇的研究过程,建立了专书词汇研究的工作流模型,提出了基于扩展标记语言(XML)的CVML数据交换格式,完成了面向专书词汇研究的信息化系统的设计和实现,推进了汉语专书研究工作的信息化进程.应用实践表明该系统可以有效提高研究效率,保障数据的正确性,并增强研究成果的可共享性.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号