首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   31篇
  免费   0篇
  国内免费   4篇
综合类   2篇
一般工业技术   1篇
自动化技术   32篇
  2019年   2篇
  2018年   2篇
  2017年   1篇
  2015年   1篇
  2014年   1篇
  2013年   1篇
  2012年   1篇
  2011年   2篇
  2010年   2篇
  2008年   1篇
  2007年   4篇
  2006年   2篇
  2005年   3篇
  2004年   3篇
  2003年   1篇
  2002年   1篇
  2001年   1篇
  2000年   2篇
  1999年   2篇
  1998年   1篇
  1996年   1篇
排序方式: 共有35条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
王会珍  朱靖波 《软件学报》2013,24(7):1545-1556
研究了多维度等级评分模型的训练学习优化技术.为了解决不同用户之间的评分标注所存在的不一致性,提出两种简单、有效的模型训练优化技术,包括基于容忍度的样本选择方法和基于排序损失的样本选择方法.另外,为了充分利用不同特征的用户评分标注之间的相关性,提出了一个面向属性的协同过滤技术以改善多维度等级评分模型.在两个公开的英语和汉语真实餐馆评论数据集上进行实验验证,实验结果表明,所提出的方法有效地改善了等级评分的性能.  相似文献   
2.
基于领域类别信息C-value的多词串自动抽取   总被引:1,自引:1,他引:0  
该本的多词串抽取是自然语言处理领域一项重要的研究内容。该文提出了一种多类别C-value(Multi-Class C-value)方法,利用多词串在不同领域的分布信息改善领域相关的多词串抽取的性能。在汽车、科技和旅行三个领域的数据上进行实验,评价多词串的准确率,在top-100级别上,较传统的C-value方法在三个领域中分别提高了12、12和13个百分点。实验结果验证了方法的有效性。  相似文献   
3.
面向统计机器翻译的重对齐方法研究   总被引:3,自引:0,他引:3  
词对齐是统计机器翻译中的重要技术之一。该文提出了一种重对齐方法,它在IBM models获得的正反双向词对齐的基础上,确定出正反双向对齐不一致的部分。之后,对双向词对齐不一致的部分进行重新对齐以得到更好的对称化的词对齐结果。此外,该文提出的方法还可以利用大规模单语语料来强化对齐结果。实验结果表明,相比在统计机器翻译中广泛使用的基于启发信息的词对齐对称化方法,该文提出的方法可以使统计机器翻译系统得到更高的翻译准确率。  相似文献   
4.
一种短语结构规则的自动获取方法   总被引:5,自引:0,他引:5  
文中提出一种新的知识获取方法,即从完全没有任何标注的生语料库中,采用NA假设自动构造带标训练数据,利用基于多特征的相似评估技术自动获取名词短语结构规则,该方法具有两个特点:(1)由于从没有任何标注的生语料库中自动获取带标训练数据,促使带标数据规模可以很大,且容易构造不同领域的带标语料库;(2)所获取的短语结构规则具有概率属性,可用于分类检索等应用中的名词短语抽取,为论证方法有效性,采用美国Beri  相似文献   
5.
1.引言在过去几年中,一种新型的语言处理技术开始出现,并以各种名称为人们所知,如“面向数据的句法分析(Data-Oriented Parsing,DOP)”,“基于语料库的解释”,及“树库文法”等等,统称为面向数据的语言处理或DOP方法。该方法由Scha[1990]提出,并由Bod[1992-1995]发展,是一种概率的分析策略,其中体现一种假设,即人类对语言的理解与创造,依赖于以往具体的语言经验,而不是抽象的语言学规则。因此,在实现这种方法的模型中,保留以往出现言语语言学表示的大语料库。当处理一个新的输入言语时,通过组合来自语料库的片段构造该言语的分析。其中片段的出现频率用于估计最可能的分析。  相似文献   
6.
基于多元判别分析的文本分割模型   总被引:9,自引:0,他引:9  
朱靖波  叶娜  罗海涛 《软件学报》2007,18(3):555-564
提出了一种独立于具体领域的文本线性分割统计模型,其中采用多元判别分析方法定义了4种全局评价函数,实现对文本分割模式的全局评价,寻找满足分割单元内距离最小化和分割单元间距离最大化条件的最好分割方式.该模型采用遗传算法来解决新模型的高计算复杂度问题.比较性实验结果显示,新模型比TextTiling和Dotplotting算法取得了更高的Pμ评价性能.  相似文献   
7.
词性标注规则的获取和优化   总被引:6,自引:0,他引:6  
本文提出一种词性标注规则自动学习算法。通过对规则进行评价、优化,有效提高标注正确率和标注效率。系统对PFR标注语料库进行标注,相对于NA假设的词性兼类消歧模型标注结果,封闭测试正确率提高了5.53%,开放测试提高了4.57%。  相似文献   
8.
面向数据的分析技术(Data-Oriented Parsing,DOP)是一种概率分析策略,其概率模型的主要目的在于为一个给定的句子找到最可能的分析,即分析消歧。实际上,有关算法计算复杂度的大量研究证明,该类消歧问题属于NP-完全问题。因此,为有效实现最可能的分析,国外学者提出许多近似分析算法。本文主要论述在 DOP 框架中,基于 Monte Carlo 方法找到最可能分析的近似分析算法,并说明该方法可在合理的算法时间代价范围内实现,而且在统计上受控,以确保所获得的近似解确实对应着分析消歧后的精确解。  相似文献   
9.
实体指代识别(Entity Mention Detection, EMD)是识别文本中对实体的指代(Mention)的任务,包括专名、普通名词、代词指代的识别。本文提出一种基于多层次特征集成的中文实体指代识别方法,利用条件随机场模型的特征集成能力,综合使用字符、拼音、词及词性、各类专名列表、频次统计等各层次特征提高识别性能。本文利用流水线框架,分三个阶段标注实体指代的各项信息。基于本方法的指代识别系统参加了2007年自动内容抽取(ACE07)中文EMD评测,系统的ACE Value值名列第二。  相似文献   
10.
该文对基于短语的统计机器翻译模型的删词问题进行研究与分析,使用人工评价的方式将删词错误分为3类。该文通过两种方法,即基于频次的方法和基于词性标注的方法,对源语言句子中关键词汇进行识别。通过对传统的短语对抽取算法中引入源语言对空关键词汇的约束来缓解删词错误问题。自动评价方法以及人工评价方法证明,该方法在汉英翻译任务以及英汉翻译任务中显著的缓解了删词错误问题,同时得到一个精简的短语翻译表。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号