排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
在汉英机器翻译译文生成中,一个主要的问题是如何根据句子的上下文语境获取有关时态、语态、句式和主谓性、数、格等信息,生成具有正确单词形态的译文,如动词的过去式、过去分词、现在式形式;名词的所有相、复数形式;助动词生成以及冠同的生成等.本文提出一种基于SC文法的汉英机器翻译译文词形态生成算法,该方法通过设计一种生成导向的语言特征描述体系,采用译文生成和源文分析一体化的语言分析技术,使得译文生成能够充分利用源又分析过程中所用到的各种知识,准确地形成句子中各个成分的形态特征,并能有效地解决汉英机译译文生成中助动词 相似文献
2.
本文介绍了我们开发研制的新一代高性能智能型机译系统-IMT/EC863。本系统可实现对任意英文句子的实时翻译,具有智能化程度高、翻译速度快、准确率高、译文可读性好等特点。 相似文献
1