排序方式: 共有8条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
我们在进行钼铁中钼含量的测定时,以前一直采用钼酸铅重量法和8-羟基喹啉重量法及铜盐催化五价钼光度法。重量法由于操作过程相对复杂,时间较长,在生产急需时难以满足需要;铜盐催化五价钼光度法由于各种原因,操作不易掌握。为了能快速、准确简便地操作,满足生产急需,我们把钼铁试样进行处理,然后将硫氰酸盐分光光度法测定钢中钼含量的方法应用 相似文献
2.
用于无人看守的、电流超过0.2安培的家用电器的热塑性塑料,现在必须通过严格的阻燃试验来评价其阻燃安全性.这就要求原料厂商生产出性能更高的聚酯和聚酰胺原料. 相似文献
3.
毛花洋地黄叶子中含有多种强心甙,其中毛花洋地黄甙丙(以下简称甙丙)是医药上制取治疗充血性心力衰减的重要药物狭戈辛(Digoxin,异羟基洋地黄毒甙)和西地兰(Cedilanide,去乙酰基毛花洋地黄甙丙)的原料。 相似文献
4.
郑春仙 《杭州应用工程技术学院学报》2007,(1):51-55
从语用对等、文化和语境三个方面探讨了数词的翻译。在英语和汉语中数词都可以作为比喻、夸张等的修辞手段来使用,使语言表达生动有力。由于这种语用对等,很多数词在英汉互译时可以采用直译法。但数词的翻译若涉及文化差异,则采用意译较好。在直译和意译皆可的时候,应视语境而定。 相似文献
5.
6.
郑春仙 《杭州应用工程技术学院学报》2012,(2):105-109,114
探讨了故意违反合作原则的各准则所产生的幽默话语,并用Leech的礼貌原则等来加以解释。故意违反合作原则的各准则会产生会话含义,这种会话含义在话语的深层次上巧妙地传达了说话者意欲表达的信息。幽默话语正是利用这种深层次上的语用意义来含蓄、深沉、巧妙地应对生活中的问题,交际中的难堪,或用来点缀生活,愉悦生活,增强语言表达的效果,增添语言交际的乐趣。交际者用故意违反合作原则所产生的幽默话语来交际,其目的可以用Leech的礼貌原则及其四条补充原则来解释。 相似文献
7.
电解试样,将基体铁及其它可溶物与稳定夹杂物分离。提取残渣于硝酸溶液中,用高锰酸钾破坏碳化物,反应生成的二氧化锰沉淀,用过氧化氢破坏。对不溶的稳定夹杂物进行过滤,洗涤,灰化,灼烧,称(恒)重,测定总量,通过熔融测定分量。 相似文献
8.
郑春仙 《杭州应用工程技术学院学报》1999,11(4):48-51
阐述了有关限制性定语从句和非限制性定语从句的翻译,认为定语从句无论是限制性的还是非限制性的.都有可能汉译成定语或不能译为定语,并介绍了几种常用的定语从句的翻译方法. 相似文献
1