首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2篇
  免费   0篇
自动化技术   2篇
  2002年   1篇
  2001年   1篇
排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
汉英翻译系统英文生成中选词模型的设计   总被引:1,自引:1,他引:0  
本文描述了一种基于实例比较,辅以语义模式匹配的英文选词模型的设计。首先,我们讨论了汉英翻译系统英文生成中选词的重要性,然后比较了几种可能的选词策略并提出我们的选词模型,接着我们较详细地描述了生成词典的结构以及选词算法。文中,我们还简要介绍了我们所使用的语义知识资源——《知网》。  相似文献   
2.
研究生成选词问题对改善机翻系统的翻译质量有重要意义, 基于语义模式的选词方法是常用的选词方法, 在混合选词模型也扮演了重要角色。本文针对该方法的不足, 提出了语义模式自动获取的思路和模糊语义模式的概念, 对其进行了改进。采用语义模式自动获取的思路可以克服传统手工方法需要巨大工作量的问题, 而模糊语义模式概念的提出则使语义模式能表示语言现象的量化差别。文中首先讨论该研究的重要性, 然后介绍了模糊语义模式的概念, 接着给出了构建模糊语义模式库时使用的一个训练算法, 最后给出了应用模糊语义模式进行选词的具体算法并将它与传统算法进行了比较。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号