排序方式: 共有102条查询结果,搜索用时 14 毫秒
1.
提出了动态邻接封闭区间连接方法以及基于球面特征的检索方法。依据模型封闭区间的位置关系以及所占比重对原模型的多个封闭区间进行连接,将原模型合并成一个封闭区间,计算模型各点的m值,即测地线距离函数值,分裂区间,聚合成骨架点,去除冗余点得到连通的骨架;以m值最小的骨架点为球心,在骨架上建立 N个球面,提取球面相交的特征用于检索。实验结果表明,本文算法能有效提取多封闭区间三维模型骨架,提高三维模型的查准率。 相似文献
2.
3.
4.
5.
6.
目的:为提高复杂背景下的视频字幕在OCR中的识别率,需要对提取的视频字幕进行有效地字幕增强。该文首次将Logistic模型应用到视频字幕增强中,提出了基于Logistic模型的融合多帧信息的视频字幕增强方法。方法:对字幕进行检测与跟踪,将出现在连续多帧中的同一字幕片段进行对齐;通过分析字幕片段在多帧中信息,提出字幕背景在时域上的变化特征、背景和字幕文本的固有特征,并将三个特征进行量化与融合,构建适用于字幕增强的Logistic模型,实现对视频字幕的增强。结果:对含阴影或描边效果的特殊复杂背景字幕、普通复杂背景字幕、单一背景字幕分别进行实验,增强后的字幕在OCR软件中的识别正确率分别为81.76%、97.13%、98.19%,与对比方法比较均有一定的提高。结论:实验结果表明,该文方法既可以降低字幕背景的复杂度,又可以提高字幕背景与文本的对比度,从而可以对复杂背景和单一背景下的视频字幕进行有效地增强。 相似文献
7.
基于实例的机器翻译系统需要双语句对的支持。为大量获取双语句对,则需要以篇章对齐的双语文本为输入,实现句子的自动对齐。通过分析汉英双语法律文本的特征,提出了法律文本对齐假设。首先识别出法规源文和译文中的结构标识和句子,然后在句子一级对齐法律文本。该方法在150篇汉英法律文本语料上,取得了80.98%的对齐准确率。 相似文献
8.
9.
现有的用于矫正透视倾斜变形文档的深度学习模型存在空间泛化性差、模型参数量大、推理速度慢等问题。从姿态估计的角度出发,提出一种轻量化文档姿态估计网络DPENet(lightweight document pose estimation network),以优化上述问题。将文档图像中的单一文档视为一个姿态估计对象,将文档的四个角点视为文档对象的四个姿态估计点,采用兼具全连接回归与高斯热图回归优点的DSNT(differentiable spatial to numerical transform)模块实现文档图像角点的高精度定位,并通过透视变换处理实现透视变形文档图像的高精度矫正。DPENet采用轻量化设计,以面向移动端的MobileNet V2为主干网络,模型体量只有10.6?MB。在SmartDoc-QA(仅取148张文档图像)数据集上与现有的三种主流网络进行了对比实验,实验结果表明,DPENet的矫正成功率(96.6%)和平均位移误差(mean displacement error,MDE)(1.28个像素)均优于其他三种网络,同时其平均矫正速度也有良好的表现。在保持轻量化和速度快的条件下,DPENet网络具有更高的变形文档矫正成功率和矫正精度。 相似文献
10.
文本摘要旨在对冗长的文本进行简短精确的总结,同时保留文本的原始语义。该文提出一种融合义原的中文摘要生成方法(Add Sememe-Pointer Model, ASPM),以词为单位在LCSTS数据集上进行实验。算法利用基于Seq2Seq的指针网络模型以解决由于词汇表规模导致的未登录词问题。考虑到中文一词多义现象较多,只通过指针网络模型难以很好地理解文本语义,导致生成的摘要可读性不高。方法引入了义原知识库,训练多义词的词向量表示,准确地捕捉一个词在上下文的具体含义,并对LCSTS中的一些多义词进行义原标注,以使算法能更好地获取数据集中词语的语义信息。实验结果表明,该文提出的融合义原的中文摘要生成方法可以得到更高的ROUGE分数,使生成的摘要更加具有可读性。 相似文献