英汉基本色彩语码之对比研究 |
| |
引用本文: | 孙晓凌.英汉基本色彩语码之对比研究[J].中国电力教育,2011(34). |
| |
作者姓名: | 孙晓凌 |
| |
作者单位: | 河海大学外国语学院; |
| |
基金项目: | 河海大学中央高校基本科研业务费项目(课题编号:2010B13014)阶段成果之一 |
| |
摘 要: | 语言与文化不可分割,色彩语码在很大程度上受文化因素制约。在跨文化交际中,由于各民族的自然环境、认知条件、审美方式的差异,使得色彩词在情感语义及象征语义上各有千秋。文章从跨文化对比的角度出发,以Berlin and Key的基本色彩词划分为基础,阐释英汉色彩词在划分标准、情感语义、民族特性等方面的异同,探讨色彩语码社会含义的确认与传播,指出这种外在语言表达形式的异同只是一种相对观念,不同的社会文化语境赋予了色彩语码不同的社会含义,它折射的是一定民族文化的特点。
|
关 键 词: | 色彩语码 文化语境 情感语义 民族特性 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|