论本地化科技翻译的术语管理 |
| |
引用本文: | 靳成,吴云兴.论本地化科技翻译的术语管理[J].常州信息职业技术学院学报,2014(1):86-89. |
| |
作者姓名: | 靳成 吴云兴 |
| |
作者单位: | 江苏理工学院,江苏常州213001 |
| |
基金项目: | 江苏理工学院青年基金项目(KYY12072) |
| |
摘 要: | 本地化科技翻译具有文字处理量大、时效性强、服务环节多、团队作业等特点。基于上述特点,术语管理已发展成翻译团队中的一个专业职能,其主体包括术语专家和译员,但两者的任务侧重点各有不同。术语管理策略方面,对于标准化术语应遵守有关标准化规范加以处理,对于非标准化术语则可采取"照搬法"、"标注法"、"附录法"等加以处理。
|
关 键 词: | 本地化 科技翻译 术语管理 |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|