首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

“甜”“sweet”辨与翻译
引用本文:白阳明.“甜”“sweet”辨与翻译[J].湖北工业大学学报,2010,25(3):111-113.
作者姓名:白阳明
作者单位:湖北工业大学外国语学院,湖北,武汉,430068
摘    要:通过对"甜"和"sweet"在英汉语中词源、语义的辨析,加深对两词的理解程度,澄清两词在翻译时存在的问题,为两词的互译奠定一定的分析基础。

关 键 词:  辨析  翻译

Analysis and Translation of"tian"and"sweet"
BAI Yang-ming.Analysis and Translation of"tian"and"sweet"[J].Journal of Hubei University of Technology,2010,25(3):111-113.
Authors:BAI Yang-ming
Affiliation:BAI Yang-ming(School of Foreign Languages,Hubei Univ.of Technology,Wuhan 430068,China)
Abstract:An analysis has been carried out on the etymology and meaning of "甜"and "sweet" in Chinese and English,exploring their translation and making clear the problems arising during their translation to deepen the comprehension of the two words and to lay some analytical basis for the translation of the two words.
Keywords:sweet  analysis  translation
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号