首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

从颜色词的联想意义看汉英文化差异
引用本文:易小玲,蒋小燕.从颜色词的联想意义看汉英文化差异[J].湖南冶金职业技术学院学报,2005,5(2):183-185.
作者姓名:易小玲  蒋小燕
作者单位:1. 株洲师范高等专科学校,湖南,株洲,412007
2. 中南大学外国语学院,湖南,长沙,410075
摘    要:颜色词除了表示客观色彩意义外,还具有更多的联想和比喻义.由于文化风俗、地理位置、历史传统、思维习惯等的不同,颜色词在英汉语言中也就具有不同的联想意义和文化内涵.注重颜色词的文化差异有助于正确理解词汇载有的文化内涵,提高跨文化交际能力.

关 键 词:颜色词  联想意义  文化内涵  文化差异

Study of Cultural Differences between Chinese and English from Color Words' Imaginery Meaning
YI Xiao-ling,JIANG Xiao-yan.Study of Cultural Differences between Chinese and English from Color Words'''' Imaginery Meaning[J].Journal of Hunan Metallurgical Professional Technology College,2005,5(2):183-185.
Authors:YI Xiao-ling  JIANG Xiao-yan
Abstract:Color words have numerous associative meanings in addition to their conceptual meanings. They convey different feelings and cultural connotations due to different customs, geography, tradition and habits. A comparison between them can help us to have a better understanding of these words and improve our intercultural communication ability.
Keywords:color words  cultural meaning  cultural differences
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号