首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

从文化视角看英汉饮食隐喻差异
引用本文:黄兰堞,黄晓林.从文化视角看英汉饮食隐喻差异[J].四川烹饪高等专科学校学报,2014(2):17-20.
作者姓名:黄兰堞  黄晓林
作者单位:桂林航天工业学院,广西 桂林541004
基金项目:本文为桂林航天工业学院科研项目“英汉饮食隐喻认知对比研究”的阶段性成果,项目编号:Y12Q053.
摘    要:隐喻不仅是一种修辞手法,而且是一种思维方式和文化反映。英、汉语中存在大量饮食隐喻,英汉饮食隐喻虽有共性,但更多的是存在差异。探讨英汉饮食隐喻存在的差异以及引起这些差异的文化原因,对加深认识隐喻、了解中西文化差异以及成功进行跨文化交际具有积极的意义。

关 键 词:英汉对比  饮食隐喻  文化  差异

An Analysis of the Differences of Diet Metaphors between English and Chinese from a Cultural Perspective
Authors:HUANG Lan-die  HUANG Xiao-lin
Affiliation:( Guilin University of Aerospace and Technology, Guilin 541004, Guangxi, China)
Abstract:Metaphor is not only a rhetorical technique,but also a way of thinking and a reflection of culture. There are abundant diet metaphors both in English and Chinese who have more differences than similarities. This paper summarizes the differences of diet metaphors between English and Chinese and then further analyzes the causes that result in the differences from a cultural perspective. This study will play a positive role in deep-ening the understanding of metaphor,illustrating the differences between Chinese culture and Western culture and promoting cross-culture communication.
Keywords:English-Chinese comparison  diet metaphor  culture  differences
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号