首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

浅谈中西方文化差异与广告翻译
引用本文:胡敏,王喜九.浅谈中西方文化差异与广告翻译[J].长沙通信职业技术学院学报,2006,5(2):90-91.
作者姓名:胡敏  王喜九
作者单位:1. 湖南铁道职业技术学院人文社会科学系,湖南,株洲,412001
2. 长沙通信职业技术学院,湖南,长沙,410015
摘    要:广告作为一种必不可少的社会传媒手段颇为流行,尤其是异域广告之间的交流日益频繁,广告翻译亦颇显重要.由于中西方语言文化的不同内涵,中英文广告翻译要求译者注意本土的文化特征和两地文化差异的广泛性、特殊性、多变性和复杂性,在广告翻译中需要作适当的文化迁移。

关 键 词:文化差异  广告翻译  文化迁移
文章编号:1671-9581(2006)-02-0090-02
收稿时间:2006-02-17
修稿时间:2006年2月17日

On cultural difference and advertisement translation
HU Min,WANG Xi-jiu.On cultural difference and advertisement translation[J].Journal of Changsha Telecommunications and Technology Vocational,2006,5(2):90-91.
Authors:HU Min  WANG Xi-jiu
Abstract:Advertising is a popular means of social communication, especially transnational advertisement. Advertisement translation plays more and more important role. Advertisement translator should pay attention to different eultures of different nations. This paper will discuss the relationship between the advertisement translation and the cultural differenee.
Keywords:euhural differenee  advertisement translation  transeulture
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号