首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

句子相似度的动态规划求解及改进
引用本文:林贤明,李堂秋,陈毅东.句子相似度的动态规划求解及改进[J].计算机工程与应用,2004,40(35):64-65,93.
作者姓名:林贤明  李堂秋  陈毅东
作者单位:厦门大学计算机科学系,厦门,361005
基金项目:国家863高技术研究发展计划(编号:2001AA114110),福建省科技重点项目(编号:2001H023)资助
摘    要:基于例子的机器翻译,其很关键的步骤之一就是如何从语料库中找到待译句子的最佳相似句。论文针对这个问题提出了利用动态规划方法基于句子相似矩阵进行求解的方法。根据这个方法就可以从语料库中为待译句子找到最佳相似句,同时在求解过程中还做了一些改进:利用矩阵分块求解的方法保留了句子的连续相似块,保证了结果的质量,对提高EBMT系统的翻译质量起到了一定的促进作用。

关 键 词:相似度  动态规划  相似矩阵  机器翻译
文章编号:1002-8331-(2004)35-0064-02

Calculating the Similarity Degree of Two Sentences by Ameliorated Dynamic Programming
Lin Xianming Li,Tangqiu Chen Yidong.Calculating the Similarity Degree of Two Sentences by Ameliorated Dynamic Programming[J].Computer Engineering and Applications,2004,40(35):64-65,93.
Authors:Lin Xianming Li  Tangqiu Chen Yidong
Abstract:It's a very import step of EBMT to find the best matched example from the example library for the sentence to be translated.In this paper,a reasonable method of dynamic programming is brought out to solve this problem.And using this method,you can find the best matched example for a sentence.At the same time ,it also makes an improvement to the dynamic programming.In order to keep the serial similar block intact,it takes the measure of dividing the similarity matrix into some small matrixes,then calculates the similarity degree of the two sentence.This method will contribute to improving the quality of results of the Example-Based machine translate system.
Keywords:similarity degree  dynamic programming  similarity matrix  MT
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号