首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

基于句子相似度的机器翻译评价方法及其有效性分析
引用本文:姚建民,周明,赵铁军,李生.基于句子相似度的机器翻译评价方法及其有效性分析[J].计算机研究与发展,2004,41(7):1258-1265.
作者姓名:姚建民  周明  赵铁军  李生
作者单位:1. 哈尔滨工业大学计算机科学与技术学院,哈尔滨,150001
2. 微软亚洲研究院,北京,100871
基金项目:国家“八六三”高技术研究发展计划基金项目 ( 2 0 0 2AA1170 10 0 9)
摘    要:为了帮助开发面向本地化的基于实例的机器翻译(EBMT)系统,提出利用句子相似度评价译文质量的方法.该方法能够较有效地区分不同翻译质量的译文,从而帮助开发者发现EBMT系统存在的问题.为了证明该评价方法的有效性,对比了6个机器翻译系统人工评价和自动评价的结果.通过相关分析和显著性检验,表明了此方法和人工方法存在高度的一致性.最后提出在自动评价结果的基础上利用线性回归预测人工评分方法.

关 键 词:机器翻译评价  相似度  相关性  线性回归

Application and Analysis of String-Similarity-Based Machine Translation Evaluation
YAO Jian-Min ,ZHOU Ming ,ZHAO Tie-Jun ,and LI Sheng.Application and Analysis of String-Similarity-Based Machine Translation Evaluation[J].Journal of Computer Research and Development,2004,41(7):1258-1265.
Authors:YAO Jian-Min  ZHOU Ming  ZHAO Tie-Jun  and LI Sheng
Affiliation:YAO Jian-Min 1,ZHOU Ming 2,ZHAO Tie-Jun 1,and LI Sheng 1 1
Abstract:To help developing a localization-oriented example based machine translation (EBMT) system,an automatic machine translation evaluation method is implemented which adopts sentence similarity as criteria. Experiment shows that the evaluation method distinguishes well between "good" translations and "bad" ones. To verify the consistency between automatic and human evaluation methods,6 machine translation systems are scored using both methods and the evaluation results are compared. Correlation coefficient and significance tests are made to ensure the reliability of the results. Linear regression equations are calculated to map the automatic scoring results to human scorings,which can be utilized to predict human scoring of machine translation systems.
Keywords:machine translation evaluation  similarity  correlation  linear regression  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号