首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

基于语义模式的英语动词汉译
引用本文:张瑶,黄德根.基于语义模式的英语动词汉译[J].计算机工程,2011,37(19):150-152.
作者姓名:张瑶  黄德根
作者单位:大连理工大学计算机科学与技术学院,辽宁大连,116023
基金项目:中央高校基本科研业务费专项基金资助项目(DUT10RW202)
摘    要:英语动词正确汉译是机器翻译的难点.为此,提出一种基于动词语义模式库、固定句式库和变量库的英语动词汉译算法.介绍语义模式的提取方法,构建常用动词的语义模式库、固定句式库和变量库,归纳动词语义模式的3种结构形式:V语义模式,VO相邻语义模式和VO非相邻语义模式.动词语义模式库由上述3种结构形式对应的模式库构成.实验结果表明...

关 键 词:机器翻译  语义类型  动词  语义模式  变量
收稿时间:2011-03-30

Chinese Translation of English Verb Based on Semantic Pattern
ZHANG Yao,HUANG De-gen.Chinese Translation of English Verb Based on Semantic Pattern[J].Computer Engineering,2011,37(19):150-152.
Authors:ZHANG Yao  HUANG De-gen
Affiliation:ZHANG Yao,HUANG De-gen(School of Computer Science and Technology,Dalian University of Technology,Dalian 116023,China)
Abstract:Chinese translation of English verbs is one of the difficulties for machine translation.A new Chinese translation algorithm of English verbs based on semantic pattern base,fixed pattern base and variable base iss presented.The extraction method of semantic pattern is introduced;the semantic pattern base,fixed pattern base and variable base of commonly used verbs are constructed.Three verb semantic patterns are concluded.The verb semantic pattern base consists of V semantic pattern base,contiguous VO semanti...
Keywords:machine translation  semantic type  verb  semantic pattern  variable  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《计算机工程》浏览原始摘要信息
点击此处可从《计算机工程》下载全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号