首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
母语负迁移是语言习得过程中一个极为重要的因素。本文主要分析英语写作中的汉语负迁移现象。通过对写作中词汇、语法、语篇方面的负迁移现象的分析,本文指出了写作中常出现的负迁移现象并对其成因从标记理论和思维方式两方面做了简要的分析。  相似文献   

2.
母语迁移是二语习得中的一个普遍现象。通过对大学一年级四个本科班学生英语作文语料的分析,从词汇、句法和语篇层面归纳写作中出现的母语负迁移现象,并对二语习得和教学提供一些建议。  相似文献   

3.
本文主要基于英汉两种语言文化的差异及其带来的思维模式、语篇结构、句子结构及词语构成的差异,分析了汉语对大学英语写作负迁移的主要表现,并提出了四种排除汉语负迁移的对策。  相似文献   

4.
语言迁移对英语教学具有正、负迁移两种影响效应。鉴于高职层次学生的英语水平,经常把其汉语思维方式、语言形式及其文化特征迁移到英语写作中去。作者建议教师在从事面向高职英语写作教学的过程中,运用"写译结合"的教学模式,以汉语为平台,以翻译为方法,通过分析、归纳、比照两种语言之间的差异,帮助高职学生克服和修正负迁移所带来的不利影响,促进英语写作水平的提高。  相似文献   

5.
英语写作中母语负迁移现象及教学启示   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言迁移一直是二语习得研究领域的重要论题之一。根据语言迁移理论及应用语言学,以英语写作中因母语负迁移而产生的错误措辞或句子为语料,对它们进行分类,研究母语对英语写作带来的负面影响,分析其产生的原因,并指出其对英语教学的启示。  相似文献   

6.
母语对外语学习会产生迁移影响,包括正迁移和负迁移影响.中国大学生英语学习同样受到母语的迁移影响,其中负迁移影响在口头输出英语时显得尤其突出.研究表明:汉语主要在语音、词汇、语法和文化四个方面对学生英语口语产生负迁移影响.认真分析这些负迁移影响的表现和原因,有利于学生克服母语对英语学习的干扰.  相似文献   

7.
中国英语学习者是在掌握了汉语之后才开始学习英文,母语负迁移对他们的英语学习造成了很大障碍。联系汉语和英语的差异,从语音、词汇、句法方面,分析了中国学生英语学习中的母语负迁移现象。  相似文献   

8.
在英语口语中,由于英汉文化的差异,母语负迁移现象更加明显。借助对比分析的方法,结合教学实践,探讨了中国英语学习者在口语交际中语音、词汇、句法、文化层面上的母语负迁移现象,指出在实际交际过程中应尽量避免母语负迁移所带来的干扰,以便更有效地进行交际。  相似文献   

9.
英语学习中母语负迁移现象   总被引:2,自引:0,他引:2  
母语负迁移是英语学习过程中的常见现象,对新知识的学习和掌握产生负面影响。针对负迁移的表现形式进行了探讨,并就如何克服负迁移提出了一些解决办法,旨在帮助英语学习者克服母语干扰,提高学习效率。  相似文献   

10.
对江苏省高职高专学生PRETCO应试作文中的母语负迁移现象进行了统计和分析,并对负迁移的特征和原因进行了探讨,最后提出应对的策略和对教学的启示。  相似文献   

11.
本文结合母语迁移理论,主要从词汇、句法、和篇章结构三方面阐述分析了大学生英语写作中母语负迁移现象,并指出主要的应对策略。从而使教师指导学生运用分析能力对比英汉语言的差异,培养学生在英文写作中有意识地避免母语负迁移现象发生。  相似文献   

12.
二语写作中母语负迁移现象可从社会符号学的角度归纳为指称负迁移、言内负迁移和语用负迁移。这种分类方式在理论上具有可行性,且有助于找出每类负迁移的原因,对英语写作教学有所启发,能帮助学生提高英语写作水平。  相似文献   

13.
英汉语篇差异对中国大学生英语写作的影响   总被引:2,自引:0,他引:2  
从两个方面分析了英汉语篇差异对中国大学生英语写作造成的影响,提出教师在教学中应向学生输入英汉思维模式差异的有关知识,帮助学生用英语语篇思维模式来安排自己的文章,最终帮助他们写出原汁原味的英语来.  相似文献   

14.
母语的负迁移是影响大学生英语学习的主要障碍。从语音、词汇、句法、文化等层面入手,分析了母语在对第二语言学习中的负迁移现象,提出应从错误分析中找出原因,从而克服这些第二语言学习中的障碍。  相似文献   

15.
越南留学生在学习汉语词汇时,常常有意或无意地按照自己母语的方式来遣词造句,将母语单词和汉语词汇一一对应,其中最常见的是滥用汉越词。对汉越词的含义、用法进行分析,探讨了越南留学生在学习汉语中存在的词汇负迁移现象,并对避免负迁移现象提出了具体的教学对策。  相似文献   

16.
在汉语思维模式的普遍影响下,中式英语在学生写作中随处可见。在此主要对中国大学生在写作中出现的错误进行分析,发现其出现语言错误的原因,并提出了一些教学策略来减少和防止这些错误。以期广大师生能更清楚地认识到母语对英语写作的影响,在英语教与学的过程中得到启发和帮助。  相似文献   

17.
从文化差异层面审视英语写作教学   总被引:2,自引:0,他引:2  
随着外语教学的日益交际化,大学生们不仅要掌握基本的外语语言能力,还需要了解不同文化之间的差异,并在实际的跨文化交际时灵活运用和认知这些文化差异,以达到学以致用的教学目的。通过对比中西文化的不同,强调在英文写作教学申要注重词汇、句子、段落、篇章、应用文等文化意识的培养,并阐明写作教学应将能力的培养与文化意识的认知有机地结合起来。  相似文献   

18.
语言迁移是二语习得研究中的重要领域之一。许多学者认为,中国大学生英语写作中出现的错误大多由母语迁移造成。在此从迁移的定义出发,讨论了迁移产生的原因和可能制约的因素,特别是结合学生写作中的范例对中国大学生英语写作中的句法负迁移现象进行了分析。  相似文献   

19.
语言迁移在外语学习中起着相当复杂的作用。目前这方面的研究主要侧重两种语言和文化的对比,在价值取向、语篇的宏观结构方面的差异及这些差异所带来的影响等方面做的研究则较少。本文分析了非英语专业的大学生的作文中所出现的错误及一些不符合英语表达之处,来探讨中文在学生的写作中的迁移作用,指出除了语言规则的干扰,学生更多地受到中国文化扣中文思维模式的影响,并且提出了教学中的相应对策。  相似文献   

20.
语言迁移是二语习得过程中影响语言学习的重要因素。从语音、词汇、句法、语用等几个层面对二语习得中母语的负迁移现象进行了探讨,并针对其对外语教学的影响,提出几点应对策略。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号