首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
人类社会的发展离不开语言,语言是人类社会进行交际的重要工具,也是其民族文化的体现.各民族因文化的不同,所以形成了不同的语言特征,只有了解特定民族的文化因素,将翻译与背景文化相结合,才能实现各民族在语言上真正的交流.本人从中西方国家不同的思维方式,文化差异等方面简述文化对翻译的影响以及翻译是应注意的问题.  相似文献   

2.
大学公共英语承载着语言技能加强和人文信息导入的任务,而实际教学中却由于种种因素而"重语言、轻文化".本文从大学新生的英语现状出发,论述了如何灵活地阶段性适度导入文化,并提倡在具体语言教学中相应拓展对西方文化内涵的领悟环节.从而让学生客观认识文化差异,树立文化平等观念,提高跨文化交际能力.  相似文献   

3.
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式.语言是随着民族的发展而发展的,语言是社会民族文化的一个组成部分.不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来.语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然离不开文化教育.  相似文献   

4.
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式.语言是随着民族的发展而发展的,语言是社会民族文化的一个组成部分.不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来.语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学同时也是语言教学,当然也离不开文化教育的导入.  相似文献   

5.
谚语是一种经过千锤百炼后流传于人们生活中的语言形式,它生动形象,言简意赅,通俗易懂,其中往往包涵了深刻的文化意义.宗教思想是人类精神生活的一个重要方面,对民族文化有重要影响.由于各民族文化各有其独特之处.对不同的宗教思想和观念在英汉谚语中的映射进行研究,将有助于我们加深对中西文化背景和文化差异的了解.  相似文献   

6.
文化交际的双向性决定了文化教学应同时兼顾目的语文化和本族语文化.但是,目前的大学英语跨文化教学只重视英语教学中的西方文化而忽视了本民族文化的英语表达,而本民族文化的缺失必将导致跨文化交际的不平等.因此,在大学英语教学过程中强调中国文化知识的必要性以及如何提高学生中国文化的英语表达能力已经成为中国外语教学的一个重要课题.  相似文献   

7.
英语石是世界通用语言之一,有着其丰富的文化内涵.如果在大学英语教学中能够让学生在学习英语的同时了解英语语言中的文化意识,教学效果将事半功倍.  相似文献   

8.
英语石是世界通用语言之一,有着其丰富的文化内涵.如果在大学英语教学中能够让学生在学习英语的同时了解英语语言中的文化意识,教学效果将事半功倍.  相似文献   

9.
<圣经>是西方基督教的经典,源于<圣经>的习语、格言、典故已经渗透到英语语言的各个方面,其富于联想的表达让人回味无穷.在英语语言的发展史上起到了不可估量的作用.  相似文献   

10.
英语文化教学是大学英语教学中的重要教学内容之一.语言是文化的主要传播工具,是文化体现的重要形式;而文化的发展、演变又会产生新的语言和表达方式.二者相互影响、密不可分.因此,对大学英语文化教学进行研究就显得尤为重要.在大学英语的教授中,对于不同文化的教学是必不可少的,不仅可以促进学生对于跨文化的理解,还可以使学生更好地运用英语进行跨文化交流,将英语真正应用于实践.  相似文献   

11.
英语习语是英语国家的人们经常使用的一种固定的表达方式,它用最通俗易懂的话概括人们各个方面的体验及经验教训.汉英民族都有包含极为丰富文化的习语,由于潜在的文化背景和心理联想的不同,英汉习语互译过程中有着不可避免的困难.因此,它是语言文化宝库中一笔可贵的财产,是词汇海洋中绚丽多彩的瑰宝.文中试图从中西文化差异以及英汉习语翻译的区别几个方面谈谈英汉习语的翻译.  相似文献   

12.
无论是日常交流还是学术探讨我们都不可避免的碰到隐喻的表达方式.对英语语言中的隐喻的理解和学习有助于我们了解英语民族文化,发现英、汉民族文化的异同,从而培养跨文化意识、提升跨文化交流的效果.本文从认知的角度提出隐喻识解的图式建构框架.  相似文献   

13.
西方音乐是人类音乐文化的重要分支,在历史发展的长河中,因其国家、民族、地域不同,展现出与传统音乐文化完全迥异的别样音乐艺术风格,加上其自身的发展,使西方音乐文化在浩瀚的人类音乐海洋中独树一帜,以自己独特的魅力,展现出极高的艺术价值.西方音乐的魅力在于它的发展,西方音乐的发展是通过不同时期音乐形式的出现和积累体现出来的.  相似文献   

14.
如果英语教学仅仅局限在英语词汇和语法上,那么在教学过程中很容易遇到瓶颈,所以西方国家的文化和历史背景的学习也是必不可少的.鉴于中西方巨大的语言文化差异,把一些日常细节如见面时的寒暄、社交礼仪、称谓等信息融入教学中,对于改善英语教学质量,掌握地道英语,有着巨大帮助.  相似文献   

15.
语言是文化的载体,语言离不开文化,文化依靠语言,文化和社会风俗在语言的应用中表现出来.英语教学是语言教学,当然离不开文化教育,本文主要探讨引入英语文化的重要性以及将英语文化引入教学的几个原则和引入内容范围.在英语教学中,教师应努力培养学生的文化习得意识,使学生对英语文化具有敏感性和适应性,树立文化意识,注重文化传播.  相似文献   

16.
希腊神话是西方文化的两大源头,它影响着西方文化生活的各个领域,许多英语成语都来源于希腊神话.因此,学习荚语的人除了掌握一些语言知识外,还应对希腊神话有所了解.本文主要谈希腊神话对英语词汇的影响.  相似文献   

17.
在中西方文化中,委婉语是两方文化所共有的现象.通过对委婉语在实际中运用的研究,我们不难发现英汉委婉语在涉及范围等方面有着惊人的相似之处.但语言和文化有着密切的联系,语言作为文化的一部分带有鲜明的文化烙印.不同的国家所处的自然环境、社会环境不同,人们的生产方式、生活方式和思维方式各异,因此作为语言一部分的委婉语同样也具有跨文化的差异.  相似文献   

18.
本文探讨了中西方语言交际中的礼貌用语使用的不同,分别从谦虚问题、称谓问题以及待人接物等方面分析了中西方语用习惯的差异,以期望学习语言的各国留学生能够注重语言的文化功能,更好地掌握语言交际技巧.  相似文献   

19.
习语是语言的结晶,其在文学作品和生活口语中的应用都非常普遍,英汉两种语言分属不同的语系,都有很长的发展历史,包含着很多习语,因为历史地理、宗教信仰、生活习惯等的不同,英汉习语承载着不同的民族文化特色或者信息,它们与本民族文化因素密切相关.由于文化差异的存在,习语中包含的文化因素常常是翻译中的难点.笔者将通过本文从文化差异角度简单分析英汉习语的翻译.  相似文献   

20.
二元对立的思维模式是西方思想的重要体现,这种模式不仅表现在宗教、政治、哲学上,还表现在文学创作中.莎士比亚在其规劝友人传宗接代的诗歌中消解了这一传统模式,给这一简单主题赋予了极大的张力,让读者在欣赏莎翁绚丽语言的同时,也可理解其深邃的思想.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号