首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
本文主要阐述了语言的模糊性、模糊语言及其语用功能几个方面的内容。了解这几个方面的内容能对恰当地运用模糊语言、顺利实现交际目的起到一定的帮助作用。  相似文献   

2.
介绍了有关模糊语言的基本理论知识,从文学、法律、政治、广告、新闻等方面举例,分析了模糊语言在不同文体和不同语境里所体现的语用功能。  相似文献   

3.
介绍了有关模糊语言的基本理论知识,从文学、法律、政治、广告、新闻等方面举例,分析了模糊语言在不同文体和不同语境里所体现的语用功能.  相似文献   

4.
法律语言的语义模糊和语用模糊分析   总被引:3,自引:0,他引:3  
法律语言作为一种规约性的语言分支,用词准确是其重要特点。但在有些情况下,模糊表达在法律语言中起着重要作用。从实践出发,从语义和语用两个角度探讨法律语言中的模糊现象。  相似文献   

5.
接受美学将文学作品的语言视为一种含有许多“未定点”和“意义空白”的“框架结构”,这些“未定点”和“意义空白”具有很强的包容性与伸缩性,能够激活读者的想像力,召唤读者参与文本创作,从而使他们在不断填补意义空白的过程中产生一种余味无穷的模糊性审美快感。  相似文献   

6.
模糊性是自然语言的基本属性之一,无论新闻报道、法律文本还是商务报告,都存在语言模糊现象。文章首先就模糊语言与广告活动的关系作了筒述,并分析归纳广告话语中模糊语言的语用功能,认为模糊语言是广告主为调整话语说服力度和效度从而实现经济利益最大化而采取的话语建构策略之一,恰当运用模糊语言对产品或服务的宣传有时能产生意想不到的语用效果。  相似文献   

7.
文学作品中模糊言语的再造功能   总被引:1,自引:0,他引:1  
学作品中的模糊言语是写作出于特定的表情达意的需要,模糊语言语义的不确定性和接受理解的灵活性、多样性而精心创造出的一种有着不定性、非量化为特征的艺术化的语言。这种艺术化的语言具有一定再造功能,它有效地弥补了人类语言表现力不足的缺陷,不但能够惟妙惟肖地传达出言语表达的意旨所在,而且还可以使作品形成大量的艺术空白,给读留一个可供把握和理解的活性空间,既让读在似与不似,真实与模糊之间领略到写作的弦外之音,言之意,从而获得一种学审美愉悦,又使作品呈现出意境美,形象美、变形美。  相似文献   

8.
由于中西美学思想差异及中英语言表现形式的差异,文学作品中的模糊语言,要求译者在文学翻译实践过程中应具体问题具体分析,灵活运用翻译技巧,译者应避免随意填补原文的意义模糊,破坏原文学文本的模糊美和含蓄美。因此,利用接受美学理论去研究并成功运用模糊语言,对扩大作品审美感染力,使读者获得动人的美感和意境的升华,使原文意蕴深厚,人物形象丰富生动,起了重要的作用。  相似文献   

9.
模糊性是人类语言的基本属性之一。商务语言的模糊性及其语用功能在实际商务交际中非常重要。本文主要探讨商务英语中模糊语的语言现象及其语用功能,以期通过恰当运用模糊语言,达到更好的商务交际效果,进行更有效的商务交流。  相似文献   

10.
模糊语及语用模糊   总被引:1,自引:0,他引:1  
模糊语是一种存在于人类语言交际中的语言现象。通过阐述它在中英两种语言中的运用,探讨其基本特征、产生的原因、表现形式及语用功能。  相似文献   

11.
接受美学对文学翻译特别是文学翻译创造性叛逆研究的启迪表现在两个方面:一是作品的意义不是文本中固有的,而是读者从阅读具体化过程中生成的;二是读者的接受反作用于文本创作.接受美学为文学翻译研究开辟了新的视野.  相似文献   

12.
文学语言时有创新和变异,其目的是为了使表达新颖丰富,语意完满。文学语言变异有着独特的修辞功能和审美价值,极大地丰富了语言的表达功能。  相似文献   

13.
文学语言研究在新时期逐渐突破以往单一的语言学研究模式,走向文体学、文艺美学、文化学、心理学等多学科相互融合的开放视野。以奥斯卡·玉尔德的童话作品《夜莺与玫瑰》为例,从语言学-文艺关学的角度来探讨语言形式在实现文学内容的过程中具有的审美价值。  相似文献   

14.
"模糊"是语言的重要属性,利用语言的模糊性来提高语言表达效果,是修辞的一个重要手段。本文试图解析模糊语言如何构建修辞及其在语言表达中的修辞功能,以便我们更好地理解模糊语言的语用功能。  相似文献   

15.
准确性是立法语言的灵魂与生命,是立法者孜孜以求的主要立法原则之一。但由于各种主客观因素的制约,立法过程中不可避免地要运用模糊语言。模糊语言的使用一方面保证了法律法规的适用性,另一方面也给司法实践带来了一些问题。本文分析了立法语言中模糊语言的存在理据,以及对法律制度的积极功能和消极影响。  相似文献   

16.
社会的变迁催生了大量富有文化内涵的汉语新词,如何有效地翻译这些新词使目的语读者领略到汉语新词的文化内涵是个难题。本文将以接受美学为指导,尝试探讨汉语新词的英译以促进跨文化交流。  相似文献   

17.
鲜有学者从美学角度对商务英语翻译进行探索性研究。刘宓庆(1995,1996,2001,2011)的翻译美学理论为从美学视角下研究商务英语翻译打开了一个窗口。本文融合商务英语特点,提出商务英语翻译特定的美学取向——忠实之美、婉转之美、简约之美和约定之美。同时,依据Newmark(2001)的文本功能和翻译理论,针对函电、合同、单证、广告四种主要商务英语文本,分别提出“近文言体”、“化整为零”、“拾遗补缺”和“达意传情”等求美翻译策略。  相似文献   

18.
文学语言是经过加工、修饰的一种规范化书面用语,是民族语言一种高级形式的表现。文学语言依赖于书面用语而产生,但文学语言也包括口头表达形式。文学语言主要是表现在书面上,但也在口头表达上为社会活动的各方面服务,促进了民族语言的健康发展。  相似文献   

19.
小说描述语言是一种赋予审美对象完形、灵动的叙事形态,其审美职责是刻画出丰满、逼真、有生气、有活力的描述对象。为此,中国小说描述语言追求形象、逼真、细腻、传神的审美感知效果,力争把描述对象的形态状貌、性质特征、风格品味、景象气氛等充分饱满、形神兼备地展示出来。  相似文献   

20.
本文从一些模糊语例子的分析说起,通过阐述模糊语与委婉语的关系,对模糊语的委婉功能做了一个粗浅的分析,得出了模糊语主要具有以下三种委婉功能:1)避讳功能;2)避俗功能;3)礼貌功能。作者希望,此文能吸引更多语言研究者的目光到模糊语的功能研究上。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号