首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《Planning》2014,(12)
商务英语有其自身的特殊性,与人文活动密切相关,教学中单纯传授语言与商务知识是不够的,必须考虑文化因素。商务活动的参与者很多是来自于不同文化背景的人,由于文化差异,常常给沟通带来障碍,引起误解,甚至导致商务活动失败,所以商务英语教学应该加大对跨文化交际意识的培养,从而真正将语言和文化融于一体,最大程度地促成商务活动的成功。  相似文献   

2.
《Planning》2014,(34)
云南利用与东南亚、南亚多国相邻的地理优势参与到越来越多的跨国合作中,同时英语作为亚洲通用语言在合作中被广泛使用,因此培养具备跨文化交际能力的英语人才成为当务之急。而云南作为25个少数民族聚居地,属于三语地区,英美文化对少数民族学生而言属于第三类文化。本文从劣势和优势两个角度分析、讨论怎样提高少数民族学生跨文化交际能力。  相似文献   

3.
跨文化交际意识培养是高职商务英语专业教学中非常重要的一个方面。本文旨在阐述以下问题:跨文化交际与商务英语教学,浙江省高职商务英语专业跨文化教育情况调查分析,以及提出应遵循怎样的策略建议。  相似文献   

4.
《Planning》2015,(31)
自改革开放以来,伴随着社会的稳定和经济全球化的不断发展,国际之间的贸易交往也日益频繁,国际商务谈判的重要性在这一过程中凸显的的愈来愈重要。然而,跨文化交际存在的障碍也不容小觑。本文就是通过分析国际商务谈判中跨文化交际存在的障碍,提出应对策略。最终,使国际间商务谈判能够进行的更加顺利。  相似文献   

5.
《Planning》2013,(14)
近年来,科技的迅猛发展与日益加速的全球经济一体化进程极大地改变了人类的生活方式。围绕着经济的发展,国家、民族、地区之间在政治、文化、科技、贸易等方面的交往日益密切,人与人之间的交际也突破以往生活功能空间的限制,日益频繁。然而尽管现代科技的发展拉近了时间和空间距离,不同国家、民族之间特定的文化背景、价值取向、思维方式、社会习俗、语用规则等因素仍然给跨文化交际带来诸多障碍。本文将浅析跨文化交际中常出现的文化差异并对如何进行有效的跨文化交际提出建议。  相似文献   

6.
《Planning》2015,(5):232-233
在跨文化交际的过程中,人们会对什么是对的,什么是清楚的,什么是简洁的有着互相不同的认识,那么误会与不理解就会不可避免的产生了,我们称之为跨文化交际障碍。本篇论文旨在通过案例分析来找到跨文化交际过程中的障碍以及如何提高跨文化交际能力的方法。  相似文献   

7.
研究表明,语言学习者在学习目标语过程中所犯的错误主要有两种:一种是语内错误,另一种是语际错误。但是其中大部分错误都来自于母语思维模式和表达习惯的干扰。本文旨在探讨英汉两种语言的不同文化以及不同风俗中,加深学习者对中西方文化差异的了解,从而帮助学习者在跨文化交际中说出准确地道的英语。  相似文献   

8.
《Planning》2014,(9)
英语教学的根本目的是为了实现跨文化交际。本文从目前初中学生跨文化交际能力的状况分析了影响学生跨文化交际能力的因素,论述了在初中英语教学实践中,教师要注重对学生跨文化交际能力的培养。同时,以文化为切入点,比较了中西文化的差异,提出了教师在课堂教学、课外活动等方面培养学生跨文化交际能力的有效策略。  相似文献   

9.
科技进步及全球化深入使不同社会群体间的跨文化交流日益频繁。但文化的差异往往导致交际失误、矛盾甚至冲突,由此学生跨文化交际能力的培养成为新时期外语教学的最终目标。笔者通过分析语言同文化的关系,阐述高校外语教学中只有融入文化教学,培养对文化差异的敏感性,发展跨文化交际能力,才能培养出真正的跨文化交际人才。  相似文献   

10.
《Planning》2013,(11)
汉语国际教育教授的是汉语,其目的是培养学生的汉语能力和运用汉语进行交际的能力。为达到这一教学目标,除了要进行最基本的汉语本体知识的教学,还需要进行在跨文化交际背景下的言语交际技能的训练。跨文化交际在汉语国际教育中具有重要意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号