首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
利用AntConc在外语教学中自建小型语料库   总被引:1,自引:0,他引:1  
在外语教学和语言研究界,自建小型语料库已经成为一个热门话题并孕育着十分广阔的应用前景.语料库分析工具AntConc因其本身的特点和强大功能,使得语料库技术方便地进入了语言课堂.基于语料库在外语教学中的现状和AntConc的基本功能、特点,探讨了它应用于自建小型语料库辅助外语教学的可行性和方法,并结合教学实践的需要,对语料的采集和标注提出了一些建议.  相似文献   

2.
在外语教学和语言研究界,自建小型语料库已经成为一个热门话题并孕育着十分广阔的应用前景.语料库分析工具AntConc因其本身的特点和强大功能,使得语料库技术方便地进入了语言课堂.基于语料库在外语教学中的现状和AntConc的基本功能、特点,探讨了它应用于自建小型语料库辅助外语教学的可行性和方法,并结合教学实践的需要,对语料的采集和标注提出了一些建议.  相似文献   

3.
英语四、六级考试的改革给大学英语翻译教学带来了新的挑战.通过收集历年四、六级翻译真题和模拟题作为语料,自建双语平行语料库可用于辅助大学英语翻译教学.教师利用自建平行语料库,对词语、固定句式和复杂句式的双语样例进行对比分析,有助于提高课堂的教学效果,激发学生的自主能动性,对四、六级翻译考试的应试训练有一定的指导作用.  相似文献   

4.
5.
中介语石化现象广泛存在。年龄因素、母语负迁移、二语的输入方式以及学习动机等心理因素都会导致石化现象的产生。尽量接触大量正确的二语材料,克服母语的负面影响,创造多样的二语学习环境等措施,有效防止僵化的产生。  相似文献   

6.
中介语是用来描述介于二语学习者母语与目的语之间的一种非连续性的语言体系。本文探讨文化对于中介语的影响,即不同的文化背景对于中介语可变性的影响。了解文化对于中介语的影响对于语言教学有重要的意义。  相似文献   

7.
二语习得者在习得过程中通过一定的语言输入学习目的语言,形成具有自身特色的语言系统,如独立于母语和目的语的中介语系统以及涉及不同语言以及语言变体的动态和功能整合使用的超语系统.二者包含独特的二语习得内涵,但尚未有研究将其进行对比,探究存在的异同点.鉴于此,本研究利用对比分析法,探讨两个不同语言系统下二语习得观的差异.研究...  相似文献   

8.
采用中介语对比分析方法,比较了英语本族语语料库LOB和中国学习者语料库CLEC中系词be缩略形式的使用差别。  相似文献   

9.
中介语的石化是二语习得中一种不可避免的现象.文章介绍及分析了中介语的概念及其石化的特点,中介语石化的分类、原因及其对外语教学的启示.  相似文献   

10.
本文首先分析英语听力教学的现状,指出现行模式下的问题。然后根据当代学生接受信息的特点与语言教学研究中的语料库理论,提出构建基于网络的小型自控语料库的新型英语听力教学策略。文章阐述了建立适合英语听力教学的小型自控语料库的方案与应用设想,以及可能出现的问题。  相似文献   

11.
书面汉语中的标点符号与英语中的标点符号相比,有相同之处,也有不同的地方。在翻译过程中,译者常会遇到源语标点符号在译文中如何处理的棘手难题。源语中的标点符号表达的是特定语境下的语气与句法意义,如果随便将源语中的标点符号直接套用到译语中,这可能导致译语读来拗口、生硬,有时候甚至会出现歧义。可以说,译文中的标点符号是一种翻译腔标记。从汉语可比语料库(LCMC与ZCTC)中标点符号的使用情况,发现在翻译过程中英语部分标点符号的用法直接渗透到汉语中来,造成了汉语标点符号用法趋于英式化。对汉语中特有的顿号在两语料库中的分布进行了比较,发现汉语母语语料库中顿号的使用频率远远高于其在汉语译语语料库中的使用频率,表明这是受“源语透过效应”的影响。  相似文献   

12.
关于中介语石化现象的成因,20世纪70年代以来,国内外学者进行了大量的研究.介绍了中外学者从生理、心理、文化、认知等方面对中介语石化现象成因的解释.  相似文献   

13.
在概念隐喻理论的框架内,以自建的小型商务英语语料库为基础,揭示隐喻"商务即战争"(BUSINESSIS WAR)在商务语篇中的投射模式,并在Halliday语域学说的视角下,进行了商务语篇与政治语篇、商务语篇与经济语篇的对比分析。与政治语篇相比,商务语篇的隐喻密度很小,源始域倾向于战争策略、靶等战争外围概念,而非杀戮、战斗等核心概念;与经济语篇相比,商务语篇的隐喻密度略小,两者在源始域的选择上基本相似。  相似文献   

14.
中介语是二语习得中一个非常重要的学术概念和研究课题,具有系统性、可变性、僵化性、可渗透性等特点。了解中介语的基本特征,有助于我们把握语言习得的自然规律和过程,为外语教学方法、目标和内容的选择提供理论依据。  相似文献   

15.
通过话语分析的方法分析46名工程硕士研究生英语会话语料,旨在研究工程硕士研究生英语中介语使用中有哪些常用句法范式。介绍中介语研究的现状及问题、中介语及句法范式的概念,并详细阐述语料收集和分析方法。在结果与讨论中总结工程硕士研究生英语会话中的常用句法范式,即"I think"句型和意合句式,并提出对英语教学的启示。  相似文献   

16.
词汇学习是外语学习的一个重要方面,课堂输入的失误往往会加速或促成词汇的中介语石化,这种失误大致可以体现在三个方面:输入内容、输入方式、输入原则。  相似文献   

17.
第二语言学习者的"中介语"发展受到五个方面的影响,交际策略是其中的一大因素.交际策略只能影响"中介语"的表层发展,若要影响其深层的发展,则需要满足三大条件.交际策略间接影响着外语学习的过程,应注意理解和掌握运用交际策略的时间和场合.  相似文献   

18.
僵化现象是外语学习过程中普遍存在且不可避免的一种现象,是学习者达到一定程度后就处于停滞不前的状态。在此探讨了僵化的定义、形成原因以及消除中介语僵化对学生自主学习能力的影响的方法与途径。  相似文献   

19.
近些年来中介语石化现象成为第二语言习得领域的一个重要的研究课题,通过对中介语石化现象成因的分析、归纳和总结,探讨其对大学公共英语教学的影响以及对策,以期提高高职院校公共英语的教学质量。  相似文献   

20.
普通话中有舌尖前、舌尖后、舌面三组音,而粤语中只有一组舌叶音,因此普通话的这三组音是粤语区人学习普通话的难点.本文采用跟踪调查和语音测试,对粤语区学生习得普通话舌面音和舌尖音的过程进行考察,试图描摹其发展过程,并尝试用相关中介语理论来进行解释.结果发现粤语区学习者这三组音的形成大致经历四个阶段.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号