共查询到20条相似文献,搜索用时 9 毫秒
1.
2.
3.
使用过“东方快车”的朋友可能都对它的汉化功能留下了深刻的印象。轻轻一点击,软件马上变成中文版,不对目标软件作任何改动,不用担心软件汉化后不能启动、出错等等各种不可预料的问题。最妙的是可以自己修改和制作专用汉化包,使得软件的汉化结果接近专业汉化的效果。 “东方快车3000”在功能上比以前有了很大的提高。那么如何来用3000汉化自己需要的软件呢?笔者结合实例谈谈自己的看法: 笔者在业余时间学习作电脑音乐,所以这次汉化的目标 相似文献
4.
6.
7.
东方快车XP是目前最好用的全屏幕汉化翻译软件之一,单击其工具栏上的“即指即译”按钮可启动其附带的东方大典简装版,虽然它也具有一般电脑词典软件的大部分功能,不过却无法和金山词霸2002相比,那么能否在东方快车XP中直接调用金山词霸2002呢?我试验了一下,结果发现很容易即可实现。 相似文献
8.
9.
个性化的时代打造个性化的时尚,而服装、家居、娱乐几乎生活的各个方面都带着强烈的DIY风格,这样DIY就无疑成了个性化时尚的一个新的代名词。有本事用原版的英文软件固然好;能找到一个不错的汉化软件来帮忙也不错;可是软件汉化也来个DIY,如假包换一个英文软件,你想过吗? 相似文献
10.
11.
你用什么工具播放Flash动画呢?IE可直接观看,但不利于管理,可用Flash 5.0打开,但这样太耗费系统资源,有大材小用之嫌。不妨试试“闪电快客”这款优秀的Flash动画播放器,它可以自动搜索并管理本机中的Flash文件,播放方式多样,相信不会让你失望的! 相似文献
12.
经常在网上下载东西的人想必曾经遇到过这种情况,在某站点下载数个软件、网页或音乐等时,需要将它们的下载地址一一复制后再添加到下载软件中到进行下载。这种一个一个地址的复制应该说是一件较麻烦的事情,但我们有时候一些东西的下载地址也是有规律可遁的,例如以下这些网址:http://book.ok8.net/nowadays/swj/1.htm、http://book.ok8.net/nowadays/swj/2.htm、http://book.ok8.net/nowadays/swj/3.htm……http://book.ok8.net/nowa-days/swj/50.htm,我们可以发现它们有着极强的规律性… 相似文献
13.
14.
本刊2004年第24期《惊!从ISO光盘镜像引导系统》一又霹ISOEMU这款软件进行了介绍它能从ISO光盘镜像启动系统给维护系统带来了很太便利.但正所谓“金无足赤,人无完人”由于使用ISOBMU时必须将启动配置文件和ISO光盘镜像放置在C分区。所以这种情况下, 相似文献
15.
木雨轩*蓝色芒果 《数字社区&智能家居》2003,(4):32-35
前不久无意中看到了《中关村风云》这部电视剧,怎么心里面总觉得似曾相识。后来一查资料,才知道,原来这部电视剧是以交大铭泰为原型的。看完了电视剧才知道做机器翻译真是艰辛啊! 相似文献
16.
17.
我们经常会使用“控制面板”中的“添加/删除程序”项来完成软件的添加或删除工作,但双击该图标后没反应或出现了这样那样的一些问题时怎么办?不要着急,让我们细细道来,各个击破…… 相似文献
18.
各种具有翻译功能的软件都相继有新版本面世,实达铭泰的东方系列也推出了全面支持微软最新操作系统Windows XP的新版本——《东方快车XP》,我在第一时间拿到了该软件的测试版试用,总体感觉在使用简易程 相似文献
19.
Aeolus 《电脑界(应用文萃)》2001,(11):69-70
相信90%从事IT行业的人,硬盘里面都会有一份翻译软件,因为英语六级的外语高手并不是随处可见,而在互联网这个“各族人民大团结”的虚拟世界里,除了中,还有英语、日语、法语、德语……即使是外语高手,也不大可能同时精通这么多国家的语言吧?从浏览网页、阅读章到使用软件,我们都不可避免地接触到外语,所以,翻译软件的存在,对大部分人来讲都是一定的价值的。现有的一些翻译软件大都需要在你的硬盘中用大量的空间存放各类词库,而且词库不能够动态地更新,现在向大家介绍的网络化翻译软件Babylon可以把大量词库放在网络上,不必占用很大硬盘,而且它还可以动态随时更新词库,相们当你看完本后,你的机器上必然又多了一份翻译软件,那就是“babylon”-巴比伦。 相似文献
20.