首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
委婉语是一种重要的社会语言现象,普遍存在于世界各民族语言中.正确使用委婉语,可以使交际顺利进行,但由于不同民族有不同的文化观念和价值取向,所体现的表达手段也不尽相同.本文主要探究俄语委婉语在使用中的表达中的手段、语境因素,并简要分析它的的交际功能.  相似文献   

2.
由于民族习俗,宗教信仰,以及历史文化背景的差异,汉英习语体现出汉英两个民族不同的民族特色.两个民族各自的生活习惯,思维观念等都反映在生动形象,丰富多彩的习语中.两个民族相似的生活经历和思想认识,使得两个民族习语表现出相似的文化特征.双方的文化交流为两种语言增添了新鲜的习惯表达方式.但是,大量习语表现出迥异的语言习惯和文化差异.本文从民族习俗,宗教信仰,以及历史文化背景三个方面,从跨文化交际角度对汉英习语的差异进行比较研究.  相似文献   

3.
人类社会的发展离不开语言,语言是人类社会进行交际的重要工具,也是其民族文化的体现.各民族因文化的不同,所以形成了不同的语言特征,只有了解特定民族的文化因素,将翻译与背景文化相结合,才能实现各民族在语言上真正的交流.本人从中西方国家不同的思维方式,文化差异等方面简述文化对翻译的影响以及翻译是应注意的问题.  相似文献   

4.
英汉语言中表示各种不同颜色或色彩的词语都很丰富,它们的象征意义在不同民族语言中往往有不同的特点,这种不同文化之间颜色象征意义的差异是由于各自民族的文化、历史、背景、审美心理的不同而产生的,是在社会的发展、历史的沉淀中约定俗成的,是一种永久性的文化现象。本文试图从中西文化对比的角度,去分析、探究英汉两种语言中颜色词象征意义的差异。  相似文献   

5.
谚语是一种经过千锤百炼后流传于人们生活中的语言形式,它生动形象,言简意赅,通俗易懂,其中往往包涵了深刻的文化意义.宗教思想是人类精神生活的一个重要方面,对民族文化有重要影响.由于各民族文化各有其独特之处.对不同的宗教思想和观念在英汉谚语中的映射进行研究,将有助于我们加深对中西文化背景和文化差异的了解.  相似文献   

6.
我国是一个多民族国家,各民族都有自己灿烂的传统文化和独特的民族风格,由于生活方式、思想情感、风俗习惯、地理环境的差异,民族语言的音调特点以及表情达意的方式也就不尽相同,于是就形成了各民族歌曲的风格特点;同时各民族都有各自独特的发展历史和文化背景,在此基础上形成多姿多彩的本民族音乐文化:不同的音乐观成就各异的音乐体裁风格,我国少数民族音乐犹如一朵芬芳的茉莉,艳丽多姿。  相似文献   

7.
一、引言 为了适应改革开放、经济建设和社会发展的需要,1986年国家把推广普通话列为新时期语言文字工作的首要任务.1992年确定推广普通话工作方针为"大力推行、积极普及、逐步提高",在强化政府行为,扩大普及范围,提高全民普通话应用水平方面提出了更高的要求.各民族语言平等共存,各民族都有使用和发展自己语言的自由.  相似文献   

8.
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式.语言是随着民族的发展而发展的,语言是社会民族文化的一个组成部分.不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来.语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然离不开文化教育.  相似文献   

9.
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式.语言是随着民族的发展而发展的,语言是社会民族文化的一个组成部分.不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来.语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学同时也是语言教学,当然也离不开文化教育的导入.  相似文献   

10.
英汉这两种各具特色,大相径庭的语言由于民族历史、宗教信仰、风俗习惯等的不同而存在差异。同样颜色词在不同民族中的联想与使用具有鲜明的民族文化特征。学习并了解其承我的文化信息,对跨文化交际和英汉双语互译有重要意义。  相似文献   

11.
在跨文化交际中,首先涉及到的就是称谓.称谓在中西方语言中都突出地表现出礼貌的功能.但由于各国的文化差异和千百年来形成的习俗给人们带来的根深蒂固的印象,称谓的误用往往会引起跨文化交际中不该有的不快.为使外语学习者认识到这种潜在的威胁,本文对中西称谓语的差异进行了文化背景、起源的剖析,其目的是使读者进一步了解中西称谓的差异及其文化的折射,彼此间更好地、恰当地进行跨文化交流.  相似文献   

12.
湖南高校一直重视做好大学生民族团结教育工作,基本上做到了年度工作有目标、教育有计划、活动有安排、落实有措施、考核有办法,取得了初步成效,但也存在一些问题和不足.为进一步做好湖南高校大学生民族团结教育工作,应坚持民族平等、求同存异、育人为本、关怀服务、从实际出发的原则,通过课堂渗透、典型渗透、文化渗透三种途径,开展好党的民族理论与民族政策教育、党的宗教政策教育、爱祖国与爱民族相统一教育、现阶段共同理想教育、民族语言文化习俗教育、民族历史传统教育等工作.  相似文献   

13.
中国酒习俗源远流长,时至今日,远古酒习俗在岁月的洗礼中经历着变迁和演化,如今的酒文化已经成为中国一种象征性的商业文化,发挥着应有的作用.在不同的民族酒,所呈现出来的意义及内涵略有差异.  相似文献   

14.
民族语言是一个民族文化最典型的表征,不仅决定着该民族的思维、感情、知觉意识和无意识的格局,而且也决定了我们的文化承诺和母语学习的民族特征.无可厚非,汉语言也具有非常鲜明的民族性.  相似文献   

15.
一、概述中华文化就是中华各民族文化在历史长河中经过无数次碰撞、交流、融合而形成的多元一体文化.各民族都是中华民族的有机组成部分--这可称为"多元",共同构成中华民族的"一体".为了保证各个民族保证其自身的独立性以及独特性,我国建立了民族自治区制度对于各个民族予以足够的保护.在民族发展过程中,民族经济处于极其重要的地位.没有经济发展,那么民族自治都是一纸空话.我国传统的民族经济区域由于多种原因,造成民族经济区域相对比于汉语地区有着明显的差距.这种现况表明,现阶段我国民族问题集中在少数民族希望对于经济和文化方面进行发展.  相似文献   

16.
世界是由多民族组成的.各民族人民在自己所生成的环境中,通过自己的辛勤劳动,创造出自己的物质文明和精神文明.由于每个民族生活的环境不同,又使各民族所创造的文化有着各自的特点.这就形成了我们所说的民族文化,或称为文化的民族性.这样,也就使得我们的世界涌现了多种文化体系,或称为文化的多样性.甚至可以说,世界上有多少民族,有多少国度,就有多少文化体系.  相似文献   

17.
中西方民族衍变历史、生态环境,宗教信仰、民族风俗、审美情趣和思维方式的不同,形成了各具特色的民族文化.本文关于宗教文化对语言的影响方面进行详细的阐述,通过追溯东西方不同的宗教文化和哲学基础来探究汉语和英语中语言认知差异,让学生能够更有效地学好外语,让英语教师在外语教学中更好地组织教学.  相似文献   

18.
英语习语是英语国家的人们经常使用的一种固定的表达方式,它用最通俗易懂的话概括人们各个方面的体验及经验教训.汉英民族都有包含极为丰富文化的习语,由于潜在的文化背景和心理联想的不同,英汉习语互译过程中有着不可避免的困难.因此,它是语言文化宝库中一笔可贵的财产,是词汇海洋中绚丽多彩的瑰宝.文中试图从中西文化差异以及英汉习语翻译的区别几个方面谈谈英汉习语的翻译.  相似文献   

19.
民族旅游的真实性程度影响着游客的对各旅游景点的满意度,是旅游开发保护中必须遵循的重要原则之一.在旅游活动中,旅游景点的实际情形和游客的真实性感知会存在一些差异的,这些差异将会对游客的旅游体验产生正面的或者负面的影响.本文旨在通过游客对桃坪羌寨这一旅游景点的这种差异来分析民族旅游地的现有发展状况,帮助民族旅游地在旅游开发和民族文化的保护中寻找到一种平衡,以提高游客的真实体验.  相似文献   

20.
谈双语教学     
教育的发展离不开教育的生态环境.教育生态环境对教育的产生,存在和发展起着制约和控制作用.语言文化生态环境是教育生态环境的组成部分.影响着语言的使用与传播,语言教学作为民族教育的一部分受到语言文化生态环境的影响与制约,不同的语言文化生态环境对少数民族教育教学会产生不同的影响.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号