首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 187 毫秒
1.
在生物医学文本挖掘领域,生物医学的命名实体和关系抽取具有重要意义.然而目前中文生物医学实体关系标注语料十分稀缺,这给中文生物医学领域的信息抽取任务带来许多挑战.该文基于深度学习技术搭建了中文生物医学实体关系抽取系统.首先利用公开的英文生物医学标注语料,结合翻译技术和人工标注方法构建了中文生物医学实体关系语料.然后在结合...  相似文献   

2.
提出一种基于Bootstrapping算法构建训练语料的方法.该方法从自动标注的语料中随机选取部分语料,人工修正后生成种子集,用该种子集训练一个基于类的语言模型,然后使用该模型自动标注剩余的语料;再从剩余语料中选取部分语料进行以上处理,如此循环直到训练语料标注质量理想.实验结果表明,该方法在保证训练语料标注质量理想的情况下,能够大幅度地减少人工参与.  相似文献   

3.
挖掘电商评论文本中的电商事件对分析用户购物行为和商品场景分类有重要帮助。该文给出电商事件的定义,将电商事件识别问题转换为序列标注问题,构建了一个基于电商评论文本的电商事件标注数据。该文首先在基于字符的BiLSTM-CRF神经网络模型上进行扩展,加入语言模型词向量(Embeddings from Language Models,ELMo)来提高识别性能。进而考虑中文字形特征,包括五笔和笔画特征。提出两种引入字形特征的新模型,即在预训练语言模型中结合事件的字形信息进行建模。实验结果表明融入字形特征的ELMo可以进一步提高模型性能。最后,该文分别使用新闻和电商领域两份大规模无标注数据训练语言模型。结果表明,电商领域语料对系统的帮助更大。  相似文献   

4.
该文提出了一种从英汉平行语料库中自动抽取术语词典的算法。采用的是已对齐好的双语语料,中文经过了分词处理。利用英文和中文词性标注工具对英文语料和中文语料分辨进行词性标注。统计双语语料库中的名词和名词短语生成候选术集。然后对每个英文候选术语计算与其相关的中文翻译间的翻译概率。再通过设定阈值过滤掉一些与该英文候选词无关的中文翻译,最后通过贪心算法选取概率最大的词作为该英文候选词的中文翻译。  相似文献   

5.
该文提出了一种从英汉平行语料库中自动抽取术语词典的算法。采用的是已对齐好的双语语料,中文经过了分词处理。利用英文和中文词性标注工具对英文语料和中文语料分辨进行词性标注。统计双语语料库中的名词和名词短语生成候选术集。然后对每个英文候选术语计算与其相关的中文翻译间的翻译概率。再通过设定阈值过滤掉一些与该英文候选词无关的中文翻译,最后通过贪心算法选取概率最大的词作为该英文候选词的中文翻译。  相似文献   

6.
针对在中文资源的关系抽取中,由于中文长句句式复杂,句法特征提取难度大、准确度低等问题,提出了一种基于平行语料库的双语协同中文关系抽取方法。首先在中英双语平行语料库中的英文语料上利用英文成熟的句法分析工具,将得到依存句法特征用于英文关系抽取分类器的训练,然后与利用适合中文的n-gram特征在中文语料上训练的中文关系抽取分类器构成双语视图,最后再依靠标注映射后的平行语料库,将彼此高可靠性的语料加入对方训练语料进行双语协同训练,最终得到一个性能更好的中文关系抽取分类模型。通过对中文测试语料进行实验,结果表明该方法提高了基于弱监督方法的中文关系抽取性能,其F值提高了3.9个百分点。  相似文献   

7.
黎航宇 《软件》2014,(10):100-106
本文在采用基于字的条件随机场进行中文命名实体识别的基础上,进一步探究模型对于中文异质语料的适应性,并将传统的英文中单纯领域适应性问题进一步拓展,将中文语料细分为不同领域与不同语言风格两种情况,并引入无监督隐马尔科夫模型的标注作为新特征,然后比较这些特征的引入对模型在领域适应性以及语言风格适应性上的不同影响。实验表明,隐马尔科夫模型的标注特征,只可以在不同领域但相同风格的中文语料间提升模型的适应性,而该特征在不同风格的中文语料间适应性上则较差。  相似文献   

8.
杨飘  董文永 《计算机工程》2020,46(4):40-45,52
在基于神经网络的中文命名实体识别过程中,字的向量化表示是重要步骤,而传统的词向量表示方法只是将字映射为单一向量,无法表征字的多义性.针对该问题,通过嵌入BERT预训练语言模型,构建BERT-BiGRU-CRF模型用于表征语句特征.利用具有双向Transformer结构的BERT预训练语言模型增强字的语义表示,根据其上下文动态生成语义向量.在此基础上,将字向量序列输入BiGRU-CRF模型中进行训练,包括训练整个模型和固定BERT只训练BiGRU-CRF2种方式.在MSRA语料上的实验结果表明,该模型2种训练方式的F1值分别达到95.43%和94.18%,优于BiGRU-CRF、Radical-BiLSTM-CRF和Lattice-LSTM-CRF模型.  相似文献   

9.
在新闻领域标注语料上训练的中文分词系统在跨领域时性能会有明显下降。针对目标领域的大规模标注语料难以获取的问题,该文提出Active learning算法与n-gram统计特征相结合的领域自适应方法。该方法通过对目标领域文本与已有标注语料的差异进行统计分析,选择含有最多未标记过的语言现象的小规模语料优先进行人工标注,然后再结合大规模文本中的n-gram统计特征训练目标领域的分词系统。该文采用了CRF训练模型,并在100万句的科技文献领域上,验证了所提方法的有效性,评测数据为人工标注的300句科技文献语料。实验结果显示,在科技文献测试语料上,基于Active Learning训练的分词系统在各项评测指标上均有提高。
  相似文献   

10.
当前主流的中文分词方法是基于字标注的传统机器学习的方法。但传统机器学习方法需要人为地从中文文本中配置并提取特征,存在词库维度高且仅利用CPU训练模型时间长的缺点。针对以上问题,进行了研究提出基于LSTM(Long Short-Term Memory)网络模型的改进方法,采用不同词位标注集并加入预先训练的字嵌入向量(character embedding)进行中文分词。在中文分词评测常用的语料上进行实验对比,结果表明:基于LSTM网络模型的方法能得到比当前传统机器学习方法更好的性能;采用六词位标注并加入预先训练的字嵌入向量能够取得相对最好的分词性能;而且利用GPU可以大大缩短深度神经网络模型的训练时间;LSTM网络模型的方法也更容易推广并应用到其他自然语言处理(NLP)中序列标注的任务。  相似文献   

11.
12.
图像描述任务是利用计算机自动为已知图像生成一个完整、通顺、适用于对应场景的描述语句,实现从图像到文本的跨模态转换。随着深度学习技术的广泛应用,图像描述算法的精确度和推理速度都得到了极大提升。本文在广泛文献调研的基础上,将基于深度学习的图像描述算法研究分为两个层面,一是图像描述的基本能力构建,二是图像描述的应用有效性研究。这两个层面又可以细分为传递更加丰富的特征信息、解决暴露偏差问题、生成多样性的图像描述、实现图像描述的可控性和提升图像描述推理速度等核心技术挑战。针对上述层面所对应的挑战,本文从注意力机制、预训练模型和多模态模型的角度分析了传递更加丰富的特征信息的方法,从强化学习、非自回归模型和课程学习与计划采样的角度分析了解决暴露偏差问题的方法,从图卷积神经网络、生成对抗网络和数据增强的角度分析了生成多样性的图像描述的方法,从内容控制和风格控制的角度分析了图像描述可控性的方法,从非自回归模型、基于网格的视觉特征和基于卷积神经网络解码器的角度分析了提升图像描述推理速度的方法。此外,本文还对图像描述领域的通用数据集、评价指标和已有算法性能进行了详细介绍,并对图像描述中待解决的问题与未来研究...  相似文献   

13.
视频字幕检测和提取是视频理解的关键技术之一。文中提出一种两阶段的字幕检测和提取算法,将字幕帧和字幕区域分开检测,从而提高检测效率和准确率。第一阶段进行字幕帧检测:首先,根据帧间差算法进行运动检测,对字幕进行初步判断,得到二值化图像序列;然后,根据普通字幕和滚动字幕的动态特征对该序列进行二次筛选,得到字幕帧。第二阶段对字幕帧进行字幕区域检测和提取:首先,利用Sobel边缘检测算法初检文字区域;然后,利用高度约束等剔除背景,并根据宽高比区分出纵向字幕和横向字幕,从而得到字幕帧中的所有字幕,即静止字幕、普通字幕、滚动字幕。该方法减少了需要检测的帧数,将字幕检测效率提高了约11%。实验对比结果证明, 相比单一使用帧间差和边缘检测的方法,该方法在F值上提升约9%。  相似文献   

14.
为使题注生成模型生成流畅、连贯和信息丰富的特定信息题注,在Transformer架构的基础上提出了Transformer Chart to Text(TransChartText)模型。通过筛选各种科研论文和新闻文章网站,制作了基于图表的题注描述数据集,该数据集的英语题注描述涵盖了丰富的数据类别和逻辑推理。引入数据变量替换图表数据值,有效提高了模型生成题注的内容选择,促使模型生成了连贯的题注内容。为进一步增强模型学习词与词之间位置关系的能力并降低错误词序频率,模型分别对编码器和解码器引入空间位置嵌入编码和集束搜索算法。实验结果表明,TransChartText模型在内容选择(CS)、内容排序(CO)、ROUGE、BLEU指标上取得了更好的分数,生成了高质量的基于图表的英语题注。  相似文献   

15.
目的 由于缺乏图像与目标语言域的成对数据,现有的跨语言描述方法都是基于轴(源)语言转化为目标语言,由于转化过程中的语义噪音干扰,生成的句子存在不够流畅以及与图像视觉内容关联弱等问题,为此,本文提出了一种引入语义匹配和语言评价的跨语言图像描述模型。方法 首先,选择基于编码器—解码器的图像描述基准网络框架。其次,为了兼顾图像及其轴语言所包含的语义知识,构建了一个源域语义匹配模块;为了学习目标语言域的语言习惯,还构建了一个目标语言域评价模块。基于上述两个模块,对图像描述模型进行语义匹配约束和语言指导:1)图像&轴语言域语义匹配模块通过将图像、轴语言描述以及目标语言描述映射到公共嵌入空间来衡量各自模态特征表示的语义一致性。2)目标语言域评价模块依据目标语言风格,对所生成的描述句子进行语言评分。结果 针对跨语言的英文图像描述任务,本文在MS COCO(Microsoft common objects in context)数据集上进行了测试。与性能较好的方法相比,本文方法在BLEU(bilingual evaluation understudy)-2、BLEU-3、BLEU-4和METE...  相似文献   

16.
一种压缩域上的快速标题文字探测算法及其应用   总被引:1,自引:0,他引:1  
王伟强  高文  高文 《计算机学报》2001,24(6):620-626
提出了一种在MPEG压缩流上基于模型的快速标题文字探测算法。对标题文字叠加模型的分析表明,视频流各分量值在标题文字区将属于特定的 范围区间。基于该特征,该文给出了一种利用色度分量统计特征在压缩域上检测标题的快速算法,并对算法的加速以及模型建立方法进行了讨论,该技术被成功地应用到自动创建图片目录,实现了用户通过极少目的图片对一天新闻节目内容的快速浏览。实验结果表明算法不仅具有理想的正确率96.6%与查全率100%,而且具有超实时的探测速度。  相似文献   

17.
We address the problem of automatically learning the recurring associations between the visual structures in images and the words in their associated captions, yielding a set of named object models that can be used for subsequent image annotation. In previous work, we used language to drive the perceptual grouping of local features into configurations that capture small parts (patches) of an object. However, model scope was poor, leading to poor object localization during detection (annotation), and ambiguity was high when part detections were weak. We extend and significantly revise our previous framework by using language to drive the perceptual grouping of parts, each a configuration in the previous framework, into hierarchical configurations that offer greater spatial extent and flexibility. The resulting hierarchical multipart models remain scale, translation and rotation invariant, but are more reliable detectors and provide better localization. Moreover, unlike typical frameworks for learning object models, our approach requires no bounding boxes around the objects to be learned, can handle heavily cluttered training scenes, and is robust in the face of noisy captions, i.e., where objects in an image may not be named in the caption, and objects named in the caption may not appear in the image. We demonstrate improved precision and recall in annotation over the non-hierarchical technique and also show extended spatial coverage of detected objects.  相似文献   

18.
19.
由目标检测算法提取的目标特征在图像描述生成任务中发挥重要作用,但仅使用对图像进行目标检测的特征作为图像描述任务的输入会导致除关键目标信息以外的其余信息获取缺失,且生成的文本描述对图像内目标之间的关系缺乏准确表达。针对上述不足,提出用于编码图像内目标特征的目标Transformer编码器,以及用于编码图像内关系特征的转换窗口Transformer编码器,从不同角度对图像内不同方面的信息进行联合编码。通过拼接方法将目标Transformer编码的目标特征与转换窗口Transformer编码的关系特征相融合,达到图像内部关系特征和局部目标特征融合的目的,最终使用Transformer解码器将融合后的编码特征解码生成对应的图像描述。在MS-COCO数据集上进行实验,结果表明,所构建模型性能明显优于基线模型,BLEU-4、METEOR、ROUGE-L、CIDEr指标分别达到38.6%、28.7%、58.2%和127.4%,优于传统图像描述网络模型,能够生成更详细准确的图像描述。  相似文献   

20.
一种快速新闻视频标题字幕探测与定位方法*   总被引:1,自引:0,他引:1  
新闻视频字幕包含有丰富的语义信息,尤其是标题字幕,对新闻视频高层语义内容的分析和理解具有 重要作用。利用标题字幕的时空分布特征,提出了一个新闻视频标题字幕的快速探测与定位方法。首先利用标 题字幕持续多帧出现的特点降低所需处理的帧数,然后基于标题字幕的边缘特征和位置特征,标记帧图像的候 选字幕块,对帧序列中的图像进行统计分析,探测出视频中标题字幕的位置及出现消失时间。实验结果表明所 提方法简单有效,能够快速、鲁棒地探测并定位新闻视频中的标题字幕。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号