首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《Planning》2019,(6)
语气词在现在韩语中虽然是虚词,但其作用却是不可或缺的。本文将借鉴刘珣在《对外汉语教学引论》中的偏误原因研究观点。基于HSK动态作文语料库,在笔者以往的研究基础上,对韩国留学生使用语气词"呢"的偏误进行原因分析,并为提出恰当的教学策略做研究准备。  相似文献   

2.
《Planning》2019,(11)
语序和虚词在汉语中占有重要的语法地位,韩国留学生在习得关联副词的过程中,由于掌握不好虚词用法,难免存在偏误问题。本文根据韩国留学生习得关联副词的偏误情况进行分析,总结偏误产生的原因,并提供几点教学建议。  相似文献   

3.
《Planning》2019,(15)
对韩国留学生初级阶段习得汉语量词的偏误进行分析,有利于进行针对性教学。  相似文献   

4.
《Planning》2014,(2)
本文以主题词为"泰国学生"、"语气词",不设定时间,在中国期刊网上进行模糊搜索,得到符合上述条件的论文有6篇,最后选出涉及泰国学生汉语语气词习得研究的论文有3篇,通过对它们进行比较系统的分析和总结,并归纳出泰国学生汉语语气词习得的研究方法、偏误类型和偏误原因以及教学建议与对策。  相似文献   

5.
《Planning》2014,(11)
在现代汉语词汇中,相比其他类语言副词,汉语副词具有复杂、抽象等独特之处,因此,外国留学生对汉语副词掌握起来难度较大。本文分析了在汉语副词教学过程中,留学生使用汉语副词存在的一些偏误,并进一步阐述了造成留学生使用汉语副词偏误的原因以及教学建议。  相似文献   

6.
《Planning》2015,(3):45-48
双宾语结构是现代汉语研究中的一个焦点问题。不管是国外语言界还是国内语言界的学者们都对双宾语结构进行了大量的探讨和研究。文章针对留学生在学习汉语"给予"义双宾语的过程中出现的偏误情况进行调查研究。笔者以100名留学生为研究对象,采用问卷调查的方式收集留学生在习得"给予"义双宾语的过程中出现的偏误方面的信息资料,并运用中介语理论、第二语言习得理论和偏误分析等相关理论探讨、分析偏误出现的原因,以期促进对外汉语教学和留学生的汉语学习。  相似文献   

7.
《Planning》2013,(3):104-106
基于老挝留学生汉语习得的自然语料,探讨老挝留学生习得汉语多项定语时产生的几种主要偏误类型,并对所产生的偏误类型、老挝留学生使用汉语多项定语的情况分别进行统计分析或偏误分析,将造成偏误的原因主要归结为:母语负迁移、难度等级高(第四级为高难度等级)导致偏误、汉语自身的复杂性以及学习者自身汉语水平等级的高低等。  相似文献   

8.
《Planning》2019,(24)
从对外汉语教学的角度看,"以后"、"然后"是《汉语水平词汇与汉字等级大纲(修订本)》中的甲级词汇,属于留学生必须掌握的常用词,但是留学生在日常使用过程中经常区分不清,出现偏误。所以本文将根据留学生"以后、然后"的偏误情况,提出相应的教学策略和建议,以期对对外汉语教学有所帮助。  相似文献   

9.
《Planning》2015,(8)
留学生使用汉语比较句"比"字句的否定式时出现的偏误率很高,而汉语本体中的研究成果还不能满足对外汉语教学的需要。通过搜集一些典型的偏误语料,并结合这三个句式本体研究的成果,可以发现其偏误产生的原因涉及句法、语义、语用三个方面。  相似文献   

10.
《Planning》2017,(21)
《论语》有云:"不学礼,无以立"。当今国内的对外汉语教学,留学生能够接触礼貌用语的机会一般都是在口语和综合课上,但礼貌用语在对外汉语教学这个领域中并未得到大家的广泛关注,根据我们的考察,留学生在使用汉语礼貌用语的情况下还存在着很多偏误,在这里我们就主要来了解一下留学生使用礼貌用语产生偏误的原因。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号