首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
《Planning》2019,(33):294-295
字幕英译是中国古装电影占领全球电影市场的关键,而一些中国文化中熟悉的概念,在其他文化中并不存在,即所谓的文化空白,使目的语观众难以理解电影内容。本文将热门影片《影》作为个案进行分析,提出一些翻译策略以应对古装电影字幕英译中的文化空白现象。  相似文献   

2.
《Planning》2014,(6)
随着社会经济及科技的迅速发展,我国与世界各国跨文化交流日趋频繁。人们对外国语言及文化也表现出浓厚兴趣。但是由于各国语言文化差异,翻译在整个交流过程中变得尤为重要。然而当前我国电影市场的繁荣却与翻译界对电影翻译的重视程度格格不入。鉴于电影翻译的现状,本文试图运用奈达的功能对等理论对电影字幕翻译进行研究。奈达的功能对等理论强调目标语读者对翻译的反应并要求目标语读者与源语读者反映一致。本文旨在探讨英语电影字幕翻译过程中的文化因素及问题并提出相应的翻译策略。通过对当前中国字幕翻译现状和问题的分析,本文总结出三条网络字幕翻译原则:准确,简洁,达到功能对等。  相似文献   

3.
《Planning》2019,(3):253-254
近几年来,韩国影视作品在中国市场已占有一隅之地,作为中韩两国文化传播的重要途径,其发挥着重要的作用,也正潜移默化的影响着中国观众。伴随着影视作品的传播,字幕翻译成了一项不可忽视的重要工作。字幕翻译质量的高低,将直接影响着我们对外来文化的接受程度。换句话说,字幕翻译人员熟练掌握影视作品的翻译方法,提高字幕翻译水平,在当下已成为了一项势在必行的任务。本文将以韩国热播电影《狼少年》为例,从"意译法"和"增减译法"两个角度,探究韩中字幕的翻译方法。  相似文献   

4.
《Planning》2013,(3)
本文从功能主义目的论的角度出发,结合电影《阿凡达》字幕中文翻译中的大量例证,旨在探索研究减译策略在电影字幕翻译中的运用。在研究过程中,本文对电影《阿凡达》字幕的中文翻译中运用到的减译策略进行了分析整理。将字幕翻译中常用的减译策略分为删除、简化、压缩和简化改译四类加以研究。并最终得出研究结论,即在翻译电影字幕这种受到时间空间限制的文本时,减译是一种高效手段;而目的论则证明了减译在字幕翻译中的必要性与可行性。  相似文献   

5.
《Planning》2013,(8)
影视字幕翻译在中外文化交流中扮演着至关重要的角色。人们通过电影字幕这一渠道慢慢了解他国的文化习俗.如今越来越多的译者开始慢慢关注这一领域,并结合多种中西方翻译理论来指导字幕翻译。本文尝试用法国释意派翻译理论来探讨电影《一个陌生女人的来信》的英文字幕翻译,以期进一步帮助译者做出优雅、精炼、准确的译文。  相似文献   

6.
《Planning》2014,(31)
电影作为一种重要的传媒手段,在各国的文化交流中扮演着举足轻重的作用。因此,电影片名就如同标签,肩负着帮助人们理解影片,了解异域文化的重任。要使外语片名的翻译既能体现异国情调,又能迎合译语观众的鉴赏力,在翻译中就应该合理的选择使用归化与异化策略,使译名取得最佳翻译及宣传效果。  相似文献   

7.
《建造师》2008,(6)
本文在对近些年来电影片名翻译方法的分析和对比的基础上,总结出成功的电影片名翻译的几个特点:信、达、切;简短精悍、令人过目不忘;符合观众的审美习惯、画龙点睛、给影片起到了良好的广告宣传作用等并据此总结出对电影片名译者的要求:依据影片不同风格,译法灵活多样,不拘一格;符合我国的民族心理与汉语语言特色;面向观众,适应文化市场需求等。  相似文献   

8.
《Planning》2013,(10)
世界不同文化的日益交流促使了影视作品的传播,也由此诞生了字幕翻译。字幕翻译作为翻译领域的一个特殊分支,其时空限制和观众的接受性决定了它与其他翻译的显著不同。本文将以《破产姐妹》中的部分字幕为例,浅析字幕翻译中的制约因素。  相似文献   

9.
《Planning》2019,(33)
电影是一种具有很高影响力且普及度比较高的视听艺术。电影片名就是一部电影的浓缩和精华所在。因此,电影片名的翻译成败成了一部电影是否能够成功吸引观众的一个举足轻重的因素。但是随着世界经济文化全球化趋势的发展,英文电影片名的翻译会不可避免地遇到语言及文化的差异,也因此很难实现源语和译入语的对等。所以,在进行英文电影片名翻译时,灵活巧妙地运用归化法和异化法,进而实现既吸引观众又忠于影片内容的双重目的。  相似文献   

10.
《Planning》2013,(16)
字幕翻译在跨文化交流中起着十分重要的作用。本文从功能翻译理论角度,分析赖斯的文本类型理论和弗米尔的目的论对《致我们终将逝去的青春》字幕翻译的指导作用,并研究译者在翻译中所采取的策略,以期提高字幕翻译的质量。  相似文献   

11.
文章通过两处住宅用房安装中央空调的事例,现场查勘、验算与鉴定,证实了在住宅用房的混凝土梁上钻孔洞安装中央空调管线的做法,影响了房屋结构的安全,同时给出了加固处理意见,提出了个人的几点看法.  相似文献   

12.
Conclusions 1. The effect of relative penetration on the change in magnitude of settlement is substantial. With the same specific pressure on the base the settlement of the model decreases as the relative penetration increases.2. Published data on values of unit friction forces along lateral surfaces of deep foundations were confirmed. The maximum value of resistance along the side surface was 2 tons/m2.3. It was established that the realtionship between the settlement of the model and its diameter is nonlinear. This is of great importance in working out a method for calculating foundations of deep footings from deformations especially if one considers that in this case the foundation carries substantial pressures and deforms under conditions of strongly developed shear regions.Translated from Osnovaniya, Fundamenty i Mekhanika Gruntov, No. 6, pp. 11–12, November–December, 1971.  相似文献   

13.
郑怀平 《安徽建筑》2013,(5):189-190
为了适应新的形势发展需要,安徽省国土资源厅已启动新一轮测量标志普查工作。与过去不同,此次普查在资料汇集、调查人员组织、调查资料归档与调用等方面做了较大变革,文章简明阐述了变革后的测量标志普查资料汇集技术处理的过程。  相似文献   

14.
对自动扶梯突然反转而导致逆行故障的类别和成因进行了分析,讨论了逆行速度及症状,分析了逆行概率及风险,并针对逆行提出了一些对策。  相似文献   

15.
金鹏 《新建筑》2002,(6):51-53
从建筑工效学的角度对上海市吴江路休闲步行街进行了调查研究,根据调查结果,分析了其在建筑工效学上的一些特点与不足之处并进行了探讨,以期对步行街的建筑工效学设计提供准确的参考。  相似文献   

16.
17.
本文通过对大连水产学院图书馆的介绍,向人们展示了建筑与环境之间相辅相成,共同作用,引起环境共鸣的原则方法.  相似文献   

18.
19.
《Planning》2013,(12)
饲料中有效能是供动物生长发育的基础。不同动物所用的有效能体系不同,目前大多数动物采用消化能、代谢能体系,但随着研究的发展与深入,发现最能反映饲料有效能的是净能体系。无论哪种体系,采用合理的测定技术准确测定饲料中的有效能值显得尤其重要,通过对饲料有效能值的准确测定可以实现动物所需能量的精确供给,减少养殖成本,使经济效益最大化。文章综述了几种有效能评价体系的测定技术。  相似文献   

20.
混凝土碳化是导致钢筋混凝土结构耐久性损伤的主要原因之一。为了预测混凝土碳化深度,本文建议采用一种基于灰色系统理论的预测模型,该模型可以根据已知的混凝土碳化序列,较精确地预测未来时刻的碳化深度。文章最后以实例说明了该模型的应用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号