首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《Planning》2019,(14)
随着我国教育事业以及市场经济的快速发展,我国对于英语翻译的工作越来越重视,对于英语翻译人员的需求也不断增加。对新时期英语翻译教学理论与技巧实践进行研究,分析目前高校英语翻译教学的整体现状、英语翻译教学理论、教学技巧,能够更好地提升学生的整体英语应用能力,最终培养出更多的高素质的英语翻译人才。  相似文献   

2.
《Planning》2019,(27)
文化是语言存在的一个背景,语言是文化的表达,文化与语言之间可以说是互相依存的关系。翻译就是两种语言互相转化的一个途径,而文化差异可以说是翻译工作中最有影响力的因素,对译者来说是一个巨大的挑战。翻译工作可以说是跨文化的一种理解力,为了保证翻译的准确,所以译者必须去了解语言产生的文化背景。在中英文翻译中亦是,中西文化之间的差异在中英翻译工作中影响也是很大的。文中将阐述中西文化的差异对英语翻译工作影响,及如何做可以更好的避免这些差异对翻译的影响,从而提高英语翻译的准确性。  相似文献   

3.
《Planning》2019,(8)
随着社会发展,中国的旅游产业越发完善。历史悠久、地理特征奇特的中国吸引着越来越多的外国友人前来游玩。旅游英语翻译越来越受各界的关注和重视。旅游英语翻译是一种根据语境与当地文化的创造性翻译,是一种受到文化因素影响和作用的动态的、复杂的活动,是一种带有跨越语言、社会、文化意识的交际活动,同时在实际应用中深受游客喜爱。而如何能够把这种意识带入翻译工作中,能够体现旅游英语翻译工作价值。本文在跨文化的大视角下对旅游英语翻译策略进行研究,旨在为相关研究提供借鉴。  相似文献   

4.
彭越聪 《四川建材》2011,37(5):257-258
保持翻译的技术性和艺术性在建筑英语中显得尤为重要。而在口译中,译者还更需具有跨文化意识,因为讲话者来自不同的国家、不同的文化,翻译需架起双方沟通的桥梁。笔者从建筑的技术性和艺术性,还有跨文化意识三个方面对建筑英语翻译进行了分析,使读者对这个行业的翻译有一定了解。  相似文献   

5.
《Planning》2017,(4)
现代教育理念倡导以学生为主体,着力提升学生的创新思维能力。建构主义理论正是强调学生在教学过程中的主体地位,凸显教师的指导和监督作用,因此,建构主义理论近年来被广泛运用于大学英语翻译教学中。目前,大学英语翻译教学中还存在教材内容陈旧、教学方法落后等问题,严重影响了大学英语教学效率的提升。在分析建构主义理论内涵的基础上,可以从组织丰富多彩的实践活动、合理运用多媒体教学技术、构建合理的教学情境、发挥教师的主导作用、采用多样化的教学模式等方面,探究建构主义理论在大学英语翻译教学中的应用策略。  相似文献   

6.
《Planning》2019,(11)
结合高校英语翻译教学状况,对跨文化教学内容与英语翻译的融合进行分析,认识到高校英语翻译课程存在一定限制性。文章旨在通过问题的总结,制订系统性的教学策略,以提高学生的翻译技巧以及跨文化意识,为现代高校人才的培养提供支持。  相似文献   

7.
《Planning》2019,(11)
通过对功能翻译理论内容、功能翻译的相关法则进行翻译教学方法的分析,高校教师应认识到高校英语翻译教学中存在的限制性问题,通过教学方法的改革以及对教学体系的完善,进行翻译教学方法的创新,充分展现功能翻译理论在英语翻译中的价值,为英语翻译教学的改革提供支持。  相似文献   

8.
《Planning》2019,(10)
情境认知是第二代认知科学的一种理论,具有境遇性、交互性、动态性和即时性等优势,在英语翻译中具有积极的意义。本文在分析情景认知理论定义及特点的基础上,对基于情境认知理论的高校英语翻译教学进行了研究,以供参考。  相似文献   

9.
《Planning》2019,(35)
释意学派理论(Interpretive Theory)在英语翻译实战以及英语教学实践中有着先导性的意义,无论对于英语学习者还是英语教学者,都十分实用。本文浅谈在释意理论的视域下,结合萨拉米技巧(Salami Technique)所得出的翻译成效。笔者认为此方法可以使得目的语的译出在符合"信、达、雅"的翻译准则上更加地行云流水,更加地贴合目的语的文化背景和语用背景。  相似文献   

10.
《Planning》2021,(Z1)
<正>文化交际包含了广泛的内容,跨文化交际结合了实践与理论,是在特定语境中的一种有效行为。在英语翻译教学中,要不断优化教学路径,培养学生跨文化交际能力,使学生成为优秀的国际性人才。《英汉应用型翻译》一书由廖益清编著,中山大学出版社出版。全书共分为8章,分别为应用型翻译概述、笔译行业与计算机辅助翻译、传媒翻译、商务翻译、公示语翻译、社交文书翻译、留学与职场翻译。该书以具体案例为立足点,以翻译职业为出发点,  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号