首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
《Planning》2014,(2)
本文以主题词为"泰国学生"、"语气词",不设定时间,在中国期刊网上进行模糊搜索,得到符合上述条件的论文有6篇,最后选出涉及泰国学生汉语语气词习得研究的论文有3篇,通过对它们进行比较系统的分析和总结,并归纳出泰国学生汉语语气词习得的研究方法、偏误类型和偏误原因以及教学建议与对策。  相似文献   

2.
《Planning》2019,(6)
现代汉语中语气词总量并不多,但是其综合使用的频率较高,韩国留学生在交际中有意识地使用语气词,但会出现很多偏误。在本文当中,我们主要根据HSK动态作文语料库来对韩国留学生典型语气词"呢"进行研究,分析影响其语气使用偏误的原因和类型。在此基础之上进行教学策略的实际调整,使得韩国留学生在学习汉语时能够更准确高效。  相似文献   

3.
《Planning》2015,(8)
留学生使用汉语比较句"比"字句的否定式时出现的偏误率很高,而汉语本体中的研究成果还不能满足对外汉语教学的需要。通过搜集一些典型的偏误语料,并结合这三个句式本体研究的成果,可以发现其偏误产生的原因涉及句法、语义、语用三个方面。  相似文献   

4.
《Planning》2016,(23)
通过对中高级学生上课时以及课下交流时使用汉语的观察,整理出一些中高级学生常见的表达偏误,主要是语音和语法的偏误。造成这些偏误的主要原因是:母语负迁移以及所学的有限的目的语知识的干扰。针对偏误形成的原因,为了防止学生"化石化"现象的形成,建议教师在第一次讲解这些易出现的偏误时采用讲练结合、重点练习的方法来进行教学。  相似文献   

5.
《Planning》2015,(3):45-48
双宾语结构是现代汉语研究中的一个焦点问题。不管是国外语言界还是国内语言界的学者们都对双宾语结构进行了大量的探讨和研究。文章针对留学生在学习汉语"给予"义双宾语的过程中出现的偏误情况进行调查研究。笔者以100名留学生为研究对象,采用问卷调查的方式收集留学生在习得"给予"义双宾语的过程中出现的偏误方面的信息资料,并运用中介语理论、第二语言习得理论和偏误分析等相关理论探讨、分析偏误出现的原因,以期促进对外汉语教学和留学生的汉语学习。  相似文献   

6.
《Planning》2014,(13):50-51
语气词在汉语发展史上占据重要地位,具有重要的研究价值。本文以出土文献《战国纵横家书》为语料,分析研究其中重点语气词"也"、"矣"、"乎"的语法特点及功能,借以管窥战国中后期语气词的使用情况。  相似文献   

7.
《Planning》2019,(10)
词汇作为语言要素的一部分,一直是学生学习的重点和难点,通过检索HSK动态作文语料库中留学生使用范围副词"都"的实际情况,发现留学生对副词"都"的用法缺乏理性认识,在此基础上分析他们产生偏误的原因,并就留学生常出现的偏误给出合理的教学策略。  相似文献   

8.
《Planning》2014,(3)
本文对汉语同义词"再"和"又"的词汇意义和语法意义进行辨析,找出两者的同异点,并找出泰语相对应的词。基于HSK动态作文语料库的调查,本文分析了泰国学习者偏误的类型及偏误的原因,最后提出相关教学对策。  相似文献   

9.
《Planning》2013,(8)
本文从句法和语义的角度对程度副词"很"进行了综合描写,对留学生使用"很"所产生的偏误情况进行了细致的分析,并且总结出相应的偏误类型,主要的偏误类型有:误漏偏误、误加偏误、误代偏误、错序偏误。同时,针对总结出的偏误类型,认为产生这些偏误与语际迁移、语内迁移、教学失误有关系。  相似文献   

10.
《Planning》2013,(14)
笔者对HSK动态作文语料库中汉语学习者在写作中出现的句式偏误进行了比较,发现"是……的"句的偏误率最高。本文分析了英语国家学生的"是……的"句偏误类型,并对"是……的"句教学提出了建议。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号