首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《Planning》2013,(16)
字幕翻译在跨文化交流中起着十分重要的作用。本文从功能翻译理论角度,分析赖斯的文本类型理论和弗米尔的目的论对《致我们终将逝去的青春》字幕翻译的指导作用,并研究译者在翻译中所采取的策略,以期提高字幕翻译的质量。  相似文献   

2.
《Planning》2015,(5)
语文阅读教学中的教材一直有着至高无上的地位,而当下,学生的主动阅读、个性化阅读超越了传统的"接受式阅读",这就要在阅读教学中既"重文本",又要"超文本",树立"超文本"阅读的教学理念。本文中,作者结合自己的教学实践,从课内深挖文本、课外拓展文本以及利用大语文教育资源等方面谈谈高中语文"超文本"阅读教学的策略。  相似文献   

3.
《Planning》2019,(2)
随着科学技术的发展,从事科学技术研究和学术交流所使用的科技英语重要性不断提高,探究其翻译策略也愈发火热,本文拟从文本功能理论角度出发,根据科技文本的类型和特点探寻有效翻译策略,以求提高翻译效果。  相似文献   

4.
《Planning》2019,(3)
功能加忠诚原则是克里斯蒂安·诺德(Christiane Nord)于20世纪90年代在目的论的框架下提出的。诺德认为,不同功能类型的文本应采用不同的翻译手段和策略,译文达到其应有的效果。但与此同时,译者也应最大限度忠实于源语文本,以处理好和原文作者的关系。本文从功能加忠诚原则出发,以《傲慢与偏见》及麦氏咖啡广告的汉译为例,探讨文学类文本翻译与广告类文本翻译的不同之处。  相似文献   

5.
《Planning》2020,(5):92-93
彼得·纽马克将文本类型分为表达型、信息型和呼唤型文本,并提出了语义翻译和交际翻译的翻译方法,本文选取堀辰雄的中篇小说《起风了》,以纽马克文本类型理论为指导,从表达型文本的角度进行译本分析,尽可能得出相对合理的译案。  相似文献   

6.
《Planning》2019,(12)
文学类文本阅读是语文高考的三项阅读题之一,但得分率普遍较低。为全面提升学生的文学素养,应实施文学类文本"整本书阅读"教学,具体策略有:由节选带出整篇,由单篇带出系列;合理地安排阅读时间;开展多种形式的阅读评价。  相似文献   

7.
《Planning》2019,(20):292-293
近年来,越来越多的文学作品被改编成电影搬上银幕。文本改编电影逐渐成为一种电影类型,文本改编电影,会有变化。本文以《了不起的盖茨比》为例,从叙事方式,叙事要素,叙事时空等方面来探讨,从文本到电影的嬗变。  相似文献   

8.
《Planning》2014,(1)
在阅读教学中,不少教师以教学参考书为唯一依据,造成对文本理解的"表面化"、"僵化"、"概念化"、"片面化",使得语文课堂变得肤浅和浮躁。教师必须对文本进行细读,才能引领学生深入文本,读懂他人观点,也读出自己的体悟,使课堂充满深度和趣味。具体有以下四个举措:独立解读,品味文本妙处;链接资料,了解文本内涵;设计教学,抓住文本重点;课堂点拨,探究文本意义。  相似文献   

9.
《Planning》2014,(11)
"周一见"娱乐事件以其喧闹的微博文本成功吸引了线上、线下媒体以及千百万网民的热烈关注和讨论,制造了一个由微博首发的全民消费现象,成为中国娱乐事件通过微博文本传播消费产生聚集讨论和强大影响力的典范。本文通过对"周一见"事件微博文本元文本的互文性的研究,力求解答为何以微博首发的"周一见"会产生如此喧闹的微博文本。  相似文献   

10.
《Planning》2013,(9)
统计数据表明,全球播放的动画作品中有60%来自日本,而热血动漫又是涵盖了大多动漫类型的一种分类。其中,热血动漫片头作为作品的开篇,其制作效果必然会对一部动漫的吸引力和发行产生影响。本文以多部热血型动漫片头画面为文本,从符号学的角度,就所选文本中的代表性模式化"符号"进行分析,并从符号学角度对于部分特别画面构图进行解释。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号