共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
于晓言 《重庆科技学院学报(社会科学版)》2011,(23):191-193,195
中国英语学习者是在掌握了汉语之后才开始学习英文,母语负迁移对他们的英语学习造成了很大障碍。联系汉语和英语的差异,从语音、词汇、句法方面,分析了中国学生英语学习中的母语负迁移现象。 相似文献
2.
毛晨 《徐州建筑职业技术学院学报》2010,10(2):91-93
英语语音问题一直困扰中国学生.从汉语母语的负迁移作用、汉语方言的负迁移影响,以及心理因素的干扰着手,分析了中国学生在英语语音学习过程中遇到的障碍,并从基础教育、英汉对比、针对性操练等方面提出了解决这些学习障碍的对策. 相似文献
3.
刘玫洁 《江汉石油职工大学学报》2014,27(6):90-93
潮汕方言的负迁移给潮籍英语学习者造成语音学习障碍。通过研究学生学习英语时在音素方面存在的问题,分析了潮汕方言区学生英语发音常见错误及成因,通过对英语和潮汕方言语音系统差异的对比分析,提出了克服潮汕方言负迁移的一些教学对策。 相似文献
4.
游巧荣 《湖北工业大学学报》2009,24(3):102-105
母语对外语学习会产生迁移影响,包括正迁移和负迁移影响.中国大学生英语学习同样受到母语的迁移影响,其中负迁移影响在口头输出英语时显得尤其突出.研究表明:汉语主要在语音、词汇、语法和文化四个方面对学生英语口语产生负迁移影响.认真分析这些负迁移影响的表现和原因,有利于学生克服母语对英语学习的干扰. 相似文献
5.
福建方言对英语发音负迁移的实证研究 总被引:2,自引:0,他引:2
黄文珍 《山东电力高等专科学校学报》2008,(2):26-29
根据语言迁移理论和对比分析假说,本文对方言影响下福建学生汉语发音特点和英语发音特点进行比较,收集了大量学生出错的发音,提出有效策略,以便纠正和克服发音中负迁移的产生,帮助其语音学习。 相似文献
6.
英汉语音差异与英语语音教学 总被引:1,自引:0,他引:1
雷兵 《昆明冶金高等专科学校学报》2009,25(4):90-95
在英语学习中,学生母语的干扰是其正确掌握英语语音的主要障碍。对英汉元音和辅音分别进行了比较,分析了汉语作为母语在英语语音学习中的几种主要干扰现象。针对提高英语语音教学质量、实现语音教学的交际性和实用性提出了几点有益的建议。 相似文献
7.
发展性阅读障碍是学习障碍的主要类型之一。第一语言阅读障碍对于学习第二语言的影响的研究相对较少。从语言特异性角度考察汉语语音意识缺陷对英语习得的影响,阐明了语言习得中语音障碍的跨语言一致性迁移。探讨了不同语音意识成分缺陷在不同正字法系中是如何影响第二语言学习的。 相似文献
8.
9.
龙星源 《长春理工大学学报(自然科学版)》2010,(9):113-114
通过论述汉语母语的正、负迁移作用以及中西文化的差异对英语学习造成一定的影响。要求英语学习者要重视语的正、负迁移作用和加强中西文化学习。 相似文献
10.
石松 《南京工业职业技术学院学报》2010,10(3):43-45
针对中国大学生在英语语音学习过程中因为所持方言的不同而表现出不同的语音错误的现象,根据迁移理论,探讨了英语语音学习与母语方言的某种内在联系,并对语音教学中如何促进母语方言的正迁移、克服负迁移的提出了相关建议。 相似文献
11.
语言迁移现象中的英汉词汇信息不对称性研究 总被引:1,自引:0,他引:1
张华 《西安工业大学学报》2006,26(3):303-306
英语学习在中国已经非常普遍,但要成为一个成功的学习者仍然不是件易事.学习的刻苦程度不再是解决这一问题的唯一答案,源出语对于目的语学习的影响—“语言迁移”则成为值得研究的一个课题.汉语和英语分属于两个语系,其差别性远大于相似性,就会给英语学习者带来很大的“负迁移”的影响,给学习者带来一定的困难.因此,笔者从词汇不对称性角度分析两种语言的差异,得出汉语(源出语)对于英语(目的语)影响的存在,指出应注意的问题,帮助学习者提高英语的水平,从而成为一个成功的学习者. 相似文献
12.
吴菁菁 《重庆科技学院学报(社会科学版)》2009,(8):219-220
阐述了汉语和英语在句法结构上的差异。学生在学习和运用英语时,常受汉语句法的影响。在英语写作和汉译英教学中,应注意引导学生正确认识两种语言的差异,增加阅读量,增强语言感知能力,从而尽量克服母语的负迁移作用。 相似文献
13.
梁海英 《兰州工业高等专科学校学报》2006,13(2):77-79
在英语口语中,由于英汉文化的差异,母语负迁移现象更加明显。借助对比分析的方法,结合教学实践,探讨了中国英语学习者在口语交际中语音、词汇、句法、文化层面上的母语负迁移现象,指出在实际交际过程中应尽量避免母语负迁移所带来的干扰,以便更有效地进行交际。 相似文献
14.
宋昊阳 《吉林化工学院学报》2011,28(10):41-42
英语语音一直是困扰许多中国学生学习的难点。原因是中国当学生说英语时难免会受到方言的影响。分析了方言与英语语音的差异,并提出相应对策,这对促进学生英语语音标准化具有重要意义。 相似文献
15.
周俐 《重庆科技学院学报(社会科学版)》2012,(23):192-194
由于语言的负迁移影响,重庆方言区的大学生英语语音学习中出现了音位发音不标准、缺少语音衔接、重音语调不准确等情况。针对学生在音段层次及非音段层次出现的发音不规范现象,在英语语音教学中可以通过对方言及英语发音知识的讲解和对比分析,有针对性地进行强化训练。 相似文献
16.
陈长娇 《湖南工业大学学报》2003,17(3)
英语语音教学直接影响了学生“听说读写”四种能力。由于跨文化背景差异带来的语音 学习中的困难是多方面的。我们完全能够通过改进语音教学,提高中国学生英语学习效果。 相似文献
17.
莫铮宜 《宁波工程学院学报》2012,24(1):102-106
对于外语学习者来说,其方言的语音语调对学习外语起着导向作用。本文以宁波方言为例,通过定量研究,发现方言对英语重音学习的负迁移作用明显,主要表现在重音不突出、重音指派发生错位以及连读困难。文中分析了产生这些现象的原因并提出相应措施,以期减少干扰,提升学习者对于英语节奏的重音意识,提高英语重音的学习效率。 相似文献
18.
语音教学是通过教学行为促进学生语音能力的获得,而课堂教学是英语语音教学的主要场所.英语语音教师应充分了解教学对象,认清教学目的,在课堂上既做语音理论的说明者和示范者,又做学生学习兴趣的激发者和鼓舞者,更做课堂交际活动的组织者和引导者.只有这样才能达到理想的教学效果. 相似文献
19.
裴水妹 《南京工业职业技术学院学报》2015,(1):54-58
本文聚焦闽汉双言背景的高职学生,采取听辨和朗读测试来分析闽汉双言语音对英语语音的音素、音位、音调、连续及节奏等方面的影响,继而以语言迁移理论为基础,阐述闽汉双言对英语语音学习中的负迁移,指出导致负迁移的硬性和软性因素并提出相应的教学策略,望给广大方言区的英语教师带来一定的启示和帮助。 相似文献
20.
王竞辛 《吉林化工学院学报》2014,(2):94-96
英语语音学习一直以来被视为一个复杂的问题,影响语音学习的因素是多方面的。笔者主要从三个方面分析了其原因:英语语音知识的缺乏,母语的负迁移以及情感因素的影响;并针对这几点分别提出了对策。 相似文献