共查询到20条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
贠霖 《长春理工大学学报(自然科学版)》2010,(8):109-110
委婉语在商务英语信函和英文便条中的形式多样,体现了言语交际中的礼貌原则。通过委婉语在商务英语信函和便条中的应用实例分析,阐述委婉语的语用功能,指出正确使用委婉语使语言交际更礼貌、得体。 相似文献
2.
商务英语书信中称呼与结尾礼辞、套语、专业词汇及模糊用语等翻译,既要做到准确完整,又不失礼貌友好、贴切委婉与晓畅. 相似文献
3.
每种文化都有其特定的禁忌,而用于表达禁忌话题的话语却有一些共同点:即都有相应的委婉语,当然有时也会以直白的形式表达,主要由具体的语境决定。在此选取了一个日常生活中的常见尴尬话题——"上厕所",该话题在英汉语中各有其委婉和直接的表达法。笔者设计了六个语境,收集了一定量的在校大学生的中文语料和外籍人士的英语语料,从中比较英汉语在禁忌话题方面的异同点,分析背后的文化、社会和心理因素,及其对跨文化交际的意义。 相似文献
4.
陈小云 《常州信息职业技术学院学报》2021,(2):62-65
服务地方产业是高职教育的目的,课程思政是实现立德树人目标的关键。因此,在服务地方产业视角下的高职商务英语专业课程中融入思政要素有利于实现新时期高职商务英语专业人才培养目标。通过课程现状分析,提出高职院校商务英语专业课程可以在理论教学、实践教学、人才需求对接和考核评价等方面实现与思政的有效融合。 相似文献
5.
汉语量词的英语表达 总被引:5,自引:0,他引:5
吴远恒 《上海电力学院学报》1999,15(4):75-79
虽然在英语中没有与汉语量词相对应的词类,但是却存在无数与量词相仿的概念和现象.在许多情况下,汉语的一个量词不是英语的一个对应词就可以概括解决的,而是需要千变万化、丰富多彩的语言形式才能奏效.所以,如何正确选择英语词汇来表达汉语量词无疑就十分重要了.从6个方面阐述了汉语量词的英语表达,即冠词表达法、数词表达法、名词复数表达法、对应词表达法、表量短语表达法和寓意表达法.这对提高汉英两种文字的理解和翻译是有一定帮助的. 相似文献
6.
刘淑红 《长春理工大学学报(自然科学版)》2012,(11):212-213
商务英语教学体现了以"英语为核心,商务为背景"的方针,在商务英语教学中,运用时间、空间、心理、活动等近体原则,能够培养学生学会学习、学会发现、学会动手、学会创造的能力,从而提高商务英语教学质量,实现商务英语专业的人才培养目标。 相似文献
7.
近年来,随着我国外贸行业迅速发展,商务英语在商务沟通和交流中起到越来越大的作用。高职商务英语专业实习实训教学是实现专业培养目标与人才培养规格的有效途径。文中主要以河北工程技术高等专科学校为例,分析了商务英语专业实习实训教学中存在的问题,从社会见习、课程同步实训、综合模拟实训及毕业实训等方面探讨了商务英语专业实训教学体系改革的具体方法。 相似文献
8.
王小简 《沙洲职业工学院学报》2008,11(3):30-34
从英语委婉语在社会生活中的应用这个角度出发,要语用功能:避讳功能、雅化功能、礼貌功能和积极功能,目的的有效交流方式。探讨了委婉语的起源和定义,着重分析了英语委婉语的四个主指出恰当使用英语委婉语是实现预期交际效果,达到和谐交际 相似文献
9.
邓一 《重庆科技学院学报(社会科学版)》2011,(21):135-136
委婉语作为一种调节性的语言,普遍存在于日常的交际和生活中,在人类的语言中起到润滑剂的作用。对英语委婉语的解读是一个复杂的认知过程,委婉语是一种概念化的隐喻。隐喻也普遍存在于人类的语言中,概念隐喻具有突出一方面而掩盖另一方面的作用。分析了概念隐喻在委婉语中的应用和隐喻在委婉语中的功能。 相似文献
10.
邓一 《重庆工业高等专科学校学报》2011,(21):135-136
委婉语作为一种调节性的语言,普遍存在于日常的交际和生活中,在人类的语言中起到润滑剂的作用。对英语委婉语的解读是一个复杂的认知过程,委婉语是一种概念化的隐喻。隐喻也普遍存在于人类的语言中,概念隐喻具有突出一方面而掩盖另一方面的作用。分析了概念隐喻在委婉语中的应用和隐喻在委婉语中的功能。 相似文献
12.
刘洪辉 《吉林化工学院学报》2011,28(10):33-36
英汉委婉语都有否定、人称代词、省略等相同的语法构成手段;英语特定的语法形式如时态、语态、语气等经常用来表达委婉,汉语则在用词及词序等方面具有更多的委婉表达功能。本文通过对比的方法,研究英汉委婉语在语法构成手段上的相同点及不同点。 相似文献
13.
李建红 《浙江水利水电专科学校学报》2006,18(1):69-70
外贸信函是商业联系的媒介,它的功能是传递信息,使收发函双方发生贸易往来.外贸英语有其自身的语言表达规律和特点,礼貌原则就是其中一大原则.本文对礼貌原则加以阐述,具体探讨如何在汉英翻译中再现这一原则要求。 相似文献
14.
邓欢 《重庆理工大学学报(自然科学版)》2004,18(2):113-116
从构词手段、修辞手段、语音手段、符号手段等方面论述了英语委婉语的构成方式,指出英语委婉语具有美化和淡化的功能特点,简述了英语委婉语的主要使用场合。 相似文献
15.
文五姑 《湖南工业职业技术学院学报》2012,(2):85-86
本文从一些模糊语例子的分析说起,通过阐述模糊语与委婉语的关系,对模糊语的委婉功能做了一个粗浅的分析,得出了模糊语主要具有以下三种委婉功能:1)避讳功能;2)避俗功能;3)礼貌功能。作者希望,此文能吸引更多语言研究者的目光到模糊语的功能研究上。 相似文献
16.
耿建祥 《沙洲职业工学院学报》2014,(1):42-45
译者在翻译活动中形成各自的译者行为。逆向思维方式是译者与作者不完全一致或相反的思维表达方式,是译者行为的重要组成部分,具有逻辑意思一致性、表达形式多样性、思想情感委婉性等基本属性,反映译者以反方向思索、换角度、换位分析的态度和方法,有助于理解译者行为的多维性。 相似文献
17.
商务英语语用失误及其文化解读 总被引:1,自引:0,他引:1
商务英语写作是一种跨文化交际技能。一些作者写作时往往参照汉语商务文化及语用规则进行思维表达,造成不同程度的语用失误,影响国际商务英语活动的正常开展。文章从中英文化视觉对部分商务英语语用失误作对比分析,认为商务英语信函写作教学不能与商务英语脱节,既要教会学生掌握英语表达技能,更要教会他们掌握商务英语的文化内涵及其语用规则,才能使学生胜任跨文化商务英语沟通工作。 相似文献
18.
徐天杰 《沙洲职业工学院学报》2010,13(2):44-47
阐述了模糊限制语在商务英语谈判中的语用功能。通过对几例商务英语谈判中出现的模糊限制语的分析,总结出模糊限制语的运用与商务英语谈判目标之间的联系,旨在增强商务英语谈判中模糊限制语的使用并提高模糊限制语使用的有效性。 相似文献
19.
陆浔 《长沙通信职业技术学院学报》2016,(4):120-122
随着我国经济的发展及商业国际化趋势日益明显,企事业单位对应聘者的口语水平要求有所提高。因此,为了缓解学生的就业压力,全面提高学生的综合能力,高职商务英语口语教学应革新教学方法,力求提升学生的口语水平,以适应日益严峻的就业形势。在此背景下,文章简要概述了高职院校商务英语口语实训教学存在的问题,分析了高职商务英语专业就业形势对口语实训教学产生的影响,着重探讨了有效开展商务英语口语实训教学的措施。 相似文献
20.
ESP需求分析理论框架下的商务英语课程设置 总被引:2,自引:0,他引:2
阮绩智 《浙江工业大学学报》2009,(3):323-327
全球经济一体化以及中国经济快速发展促进了社会对商务英语的需求。为了满足社会的需求,近年来,高校普遍开设了商务英语课程。作为ESP教学发展重要阶段的需求分析理论,为商务英语课程设置提供了理论的框架,在整个教学活动中的作用是无可取代的。本文基于对商务英语的认识,阐述需求分析理论及方法,并提出了英语专业商务英语课程设置应遵循的基本原则。 相似文献