首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
教学口译强化语言技能,口译教学注重口译技能。清晰区分教学口译与口译教学能够提高口译教学的有效性,满足口译职业化发展的要求,为优化高校口译人才培养模式提供有益参考。  相似文献   

2.
图式是储存在人脑中的一个极为复杂而井然有序的信息网络。该网络包含语言知识和百科知识。从图式理论角度分析了图式在口译的理解、记忆和表达方面的功能并探讨了该理论对口译教学的启示。认为口译过程实际上是输入信息和口译员头脑中已有的知识图式的动态交互过程;口译教学中教师应采用各种方法来帮助学生建立、激活尽可能多的图式。  相似文献   

3.
探讨了适合理工科高校外语专业翻译实习基地建设的综合性理念,构建了翻译实习基地的基本理论框架,并研究校外及校内翻译实习基地的实际运作方式以及理工科高校外语专业翻译实习基地管理和考核的规章制度,实现了翻译实习基地建设的研究系统化、市场本土化和流程规范化。  相似文献   

4.
面对口笔译人才紧缺的局面,2006年我国教育部开始批准开办本科翻译专业,至今全国已有152所高校获准,作为一门新兴学科,不论是理论研究还是教学都仍处于起始阶段,尤其是口译教学。只有在口译教学过程中持续、多途径地对教学效果进行评估才能不断提高教学质量,培养出优秀的口译人才,而目前的口译教学在评估方面尚无统一标准。基于对本科翻译专业口译教学评估的现状调查,笔者认为应该以正确的评估思想为指导,坚持评估指标体系与目标一致,结合规范的评估内容、科学的评估标准、多元的评估主体以及多种评估方式四个评估指标来构建口译教学的评估体系。  相似文献   

5.
针对口译教学中对元认知训练与研究不多见的状况,探讨了元认知理论策略在口译教学中的应用,通过实证结合统计软件包Eviews对实验数据进行了分析;运用元认知理论于口译教学,可以对教学双方发生显著的有效作用.  相似文献   

6.
河南省高校外语教师专业发展策略研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
在对河南省9所各类高校的大学英语教师专业发展现状分析和研究的基础上,介绍了教师专业发展研究的历史及其重要性,提出了河南省高校外语教师专业发展的策略。  相似文献   

7.
本文依据详实的数据,经济学和教育学的原理,分析浙江省高等专业外语教育发展和经济发展的关系,阐述外语教育的经济价值,提出发展的对策。  相似文献   

8.
地方高校口译课程定位及教学原则   总被引:1,自引:0,他引:1  
全球化的进程需要大量口译人才,各个高校相继开设翻译专业或课程,其目的也是为了满足此种需求。但由于定位不准,许多地方高校都以培养高水平的专业会议译员或同传译员为目标,造成教学效果不佳。文章分析了地方高校口译课程的定位并提出本课程的教学原则。  相似文献   

9.
21世纪以来,我国大学外语教学在教学理念、模式、方法以及手段上已经取得了显著进步,但仍然没有从根本上完全摆脱“长时低效”的尴尬局面。其中一个重要原因就是外语教师的专业发展存在诸多负面影响因素,导致先进的外语教学理念和教学方法难以有效应用于大学英语教学实践中,严重阻碍了我国高校外语教学质量的提高。如何更好地促进高校外语教师专业发展,提高高校外语教师专业素质和教学水平已经成为我们应该重视并解决的问题。  相似文献   

10.
管理学已渗透到许多领域,社会需要高校培养既有技术又懂管理的人才,因此,高等烹饪教育也应重视管理学课程的教学,进一步加强教材建设,改进教学方法,采取课堂讲授(引导)→课外阅读(拓宽)→集中讨论(检查)的教学模式。  相似文献   

11.
情感因素与大学外语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文探讨了大学外语教学中不容忽视的学生的情感因素,对如何抑制化解消极情绪,积极调动情感,促进大学外语教学水平的提高,提出了一点个人见解  相似文献   

12.
建构主义认为学习是学习者主动建构意义的过程,学习者根据先前认知结构,借助他人与环境,通过独特的信息加工过程,建构当前事物意义。本文论述了建构主义学习理论及其对大学外语教学的重要启示。  相似文献   

13.
母语负迁移是高校外语教学中不可避免的一个现象。为了解除母语负迁移给外语教师和学生带来的困惑,对高校公共外语教学中存在的母语负迁移现象进行了深入的研究,并结合教学实践提出了具体应对策略,以期减少负迁移的影响,提高公共外语教学质量。  相似文献   

14.
针对外语学习者常犯错误这一问题,本文介绍了对比分析理论,分析了该理论的方法、以及 在外语教学中的应用,并且指出对比分析可以预测错误、诊断错误,从而达到帮助外语学习者避免或减少错 误的目的。  相似文献   

15.
简要概况了克拉申的"语言监控"理论,该理论由五大假说构成,即习得-学得假说、自然顺序假说、监控假说、输入假说、情感过滤假说,并在此基础上论述了它对中国当代外语教学的启示。  相似文献   

16.
谈外语教学中文化意识的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言与民族文化是紧密相连的,教学一种外国语离不开教学这种目的语的文化。通过阐述外语教学中文化意识培养的重要性、文化意识培养的内容,提出加强语言教学中文化意识培养的几种途径。  相似文献   

17.
把人工神经网络理论引入外语教学法的研究,对我国历史上所采用的外语教学法进行再探索,认为任何一种教学方法既有长处也有不足。合理的外语教学法应该是以本国的外语教学目标和教学条件为基点,将各种外语教学法中的最佳成分组合而成的综合教学法。  相似文献   

18.
语言和文化之间存在着密切的关系。外语教学应注重培养学生的跨文化交际能力。文章旨在把任务教学法应用到外语教学中,为外语教学和文化渗透架构桥梁。  相似文献   

19.
本结合外语教学中的化现象,分析了化信息的重要性,进而探讨其处理问题。笔认为,外语教学不应该停留在语言能力的培养上,应该培养学生的实际言语能力。帮助学生克服化因素的影响,培养其化意识是实现这一目的的关键。  相似文献   

20.
文章采用实验法把小群体教学模式运用到健美操教学中,其研究结果表明,小群体教学模式符合体育课程改革的发展趋势,能提高学生学习兴趣、活跃课堂气氛,加深学生对健美操动作基本技术技能的认知、感受,在提高学习成绩、增强体育运动兴趣等方面有着显著作用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号