首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
Zusammenfassung Eine von der Forschungsstelle für Jagdkunde und Wildschadenverhütung in Bonn-Beuel durchgeführte Erhebung über die Wildverluste durch den Straßenverkehr und die Verkehrsunfälle durch Wild im Jagdjahr 1967/68 in den privaten und staatlichen Eigenjagdbezirken und den gemeinschaftlichen Jagdbezirken des Landes Nordrhein-Westfalen wurde für rund 5100 der im Lande angeschriebenen 7500 Reviere beantwortet. Damit dürfte eine weitgehend vollständige Erfassung der in dem Zeitraum vom 1. April 1967 bis zum 31. März 1968 eingetretenen Verluste und Unfälle erreicht sein. Etwa in zwei Drittel der Reviere waren im Jagdjahr 1967/68 Wildverluste durch den Straßenverkehr gegeben.Die Auswertung erbrachte für das Jagdjahr 1967/68 für die wichtigsten Wildarten die Verlustziffern: Rotwild 60 Stück, Damwild 90 Stück, Schwarzwild 105 Stück, Rehwild 9513 Stück, Hasen 25 707 Stück, Kaninchen 8239 Stück und Fasane 3666 Stück. Eine grobe Umrechnung der Verluste auf das Bundesgebiet und ein Vergleich mit den 1964 veröffentlichten Werten läßt eine erhebliche Zunahme der Rehwild- und Schwarzwildverluste erkennen. Bezogen auf die Jahresstrecke betrugen die Verlustziffern in Nordrhein-Westfalen im Jagdjahr 1967/68 beim Damwild rund 12%, beim Rehwild 15,5% und beim Hasen 10,5%.Nicht jedes Überfahren von Wild führt zu Verkehrsunfällen. Bei den großen Schalenwildarten Rotwild, Damwild und Schwarzwild waren nach der Erhebung in rund 60% bis 80%, beim Rehwild in rund 35% der Fälle Unfälle gegeben. Beim Hasen lag der Prozentsatz unter 1. Die Unfallschwere nahm entsprechend der Größe der Wildarten von Rotwild, Damwild und Schwarzwild zu dem Hasen über das Rehwild ab und lag geringer als allgemein bei Verkehrsunfällen. Insgesamt wurden rund 3600 durch Wild verursachte Verkehrsunfälle nachgewiesen. 0,5 und mehr Unfälle je km waren auf rund 10% der Gesamtlänge der Bundesautobahnen, Bundesstraßen und Landstraßen gegeben. Ein und mehr durch Wild verursachte Verkehrsunfälle je km traten im Jagdjahr 1967/68 bei rund 4% der Strecken der Bundesautobahnen, Bundesstraßen und Landstraßen in Nordrhein-Westfalen auf.Eine Umrechnung der Verluste und Unfälle in Nordrhein-Westfalen auf das Gebiet der Bundesrepublik Deutschland ergab für die wichtigsten Wildarten die gerundeten Schätzwerte: Rotwild 700 Stück, Damwild 800 Stück, Schwarzwild 1000 Stück, Rehwild 60 000 Stück, Hasen 120 000 Stück je Jahr. Die Zahl der jährlich durch das Wild in der Bundesrepublik verursachten Verkehrsunfälle wurde mit 23000 angenommen.
Summary A questionnaire was sent out by the Bonn-Beuel research center for Jagdkunde and forest damage prevention, and was answered by 5100 of the 7500 hunting districts in North Rhein Westphalia. The purpose of the questionnaire was to ascertain wildlife losses due to traffic and wildlife-caused traffic accidents from April 1, 1967 to March 31, 1968 in private, national, and commonly-owned hunting districts in the province. Wildlife losses during this period were reported in about two thirds of the districts questioned.The results of the report are as follows: Red deer 60, Fallow deer 90, Wild boar 105, Roe deer 9,513, Hare 25,707, Rabbits 8,239, Pheasants 3,666. An extrapolation of the numbers of losses reveals a substantial increase in the loss of roe deer and wild boar when compared with 1964 figures for the whole country. Wildlife killed in traffic accidents accounted for 12% of all fallow deer, 15.5% of all roe deer, and 10.5% of all hare harvested in the hunting year 1967/68.Not every run-over animal resulted in an accident. For red and fallow deer and wild boar, accidents occurred in about 60–80% of the collisions, for roe deer about 35%, and for hare under 1%. The severity of the accidents corresponded to the size of the animal, and was in general less than in traffic accidents. Altogether 3600 accidents were proved to be caused by wildlife. 10% of all major roads showed 0.5% wildlife-caused accidents per kilometer, while 4% of the roads have 1 or more such accident per kilometer.An extrapolation of losses and accidents from North Rhein Westphalia onto the whole country revealed the following estimates: Fallow deer 800, Wild boar 1,000, Roe deer 60,000, Hare 120,000 per year. The total number of wildlife-caused accidents in the BRD was estimated to be 23,000 per year.

Résumé Une enquête effectuée en Rhénanie-Westphalie par les soins de la «Station de Recherches de Cynégétique et de Prévention des Dégâts de Gibier» de Bonn-Beuel sur les pertes de gibier résultant de la circulation automobile et sur les accidents de circulation provoqués par le gibier au cours de la saison de chasse 1967–68 a permis de recueillir 5.100 réponses alors que l'on compte quelque 7.500 territoires de chasse dans le Land soumis à l'enquête. Ces réponses se rapportent aussi bien à des chasses privées qu'à des chasses communales ou à des chasses domaniales. On peut considérer que de la sorte und idée très satisfaisante a été obtenue des peertes et accidents survenus pendant une période allant du 1er avril 1967 au 31 mars 1968. Au cours de cette période des pertes de gibier dues à la circulation automobile furent constatées dans deux tiers des chasses intéressées.Le dépouillement de l'enquête révéla les pertes suivantes: 60 cerfs, 90 daims, 105 sangliers, 9.513 chevreuils, 25.707 lièvres, 8.239 lapins et 3.666 faisans. En extrapolant ces chiffres à tout le territoire d'Allemagne fédérale et en les comparant aux chiffres publiés à ce sujet en 1964, on constate une augmentation sensible des pertes en chevreuils et en sangliers. Par rapport au tableau de tir de la saison de chasse 1967–68, ces pertes correspondent pour le Daim à près de 12%, pour le Chevreuil à 15,5% et pour le lièvre à 10,5%.Toute collision avec du gibier n'est pas à assimiler à und accident proprement dit. Chez les espèces de grande dimension (Cerf, Daim et Sanglier), 60 à 80% des collisions se soldent par un accident, chez le Chevreuil, ce pourcentage n'est que de 35%; enfin, pour le lièvre, il est inférieur à 1%. Plus l'animal est volumineux, au plus grave est l'accident. Au total, le nombre d'accidents causés par le gibier s'élève à environ 3.600. Sur près de 10% de la longueur totale des autostrades, routes nationales et routes secondaires, la densité des accidents par km est de 0,5 et plus. Sur près de 4% de la longueur totale des mêmes voies de communication, la densité des accidents par km est de 1 et plus.En extrapolant ces pertes et accidents annuels à l'ensemble du pays, on arrive aux estimations suivantes: 700 cerfs, 800 daims, 1.000 sangliers, 60.000 chevreuils, 110.000 lièvres et 23.000 accidents.
  相似文献   

2.
Zusammenfassung Nach Auswertung der Einzelergebnisse aus 5800 Jagdrevieren können nunmehr erstmalig in der Bundesrepublik recht verläßliche Angaben über die Pachtpreisentwicklung für Jagdnutzung gemacht werden. Im überwiegenden Teil der gemeinschaftlichen Jagdbezirke begann die erste Pachtperiode-nach Wiedererlangung der Jagdhoheit-im April 1952 und lief im März 1961 aus. Für die Dauer der vom deutschen Gesetzgeber vorgeschriebenen neunjährigen Mindestpachtzeit (für die relativ wenigen Hochwildreviere beträgt sie 12 Jahre) wird in der Regel ein konstanter jährlicher Preis zwischen Verpächter und Pächter ausgehandelt. Bei einer Gegenüberstellung der durchschnittlichen Preise der abgelaufenen mit der gegenwärtigen Periode ergab sich für das Bundesgebiet ein Anstieg des Pachtpreisniveaus um 125 Prozent: Der Preis für das Hektar jagdlicher Nutzfläche kletterte von ursprünglich 1,55 DM auf 3,48 DM. Allerdings ist die Steigerung in den einzelnen Bundesländern aus Gründen unterschiedlicher Einkommen und Siedlungsdichte sehr ungleichmäßig verlaufen. Die Extreme finden sich in dem armen Agrarland Schleswig-Holstein mit einem Jagdpachtpreis von 1,60 DM, dem ein fünfmal höherer Durchschnittswert von 7,96 DM im reichen Industrieland Nordrhein-Westfalen gegenübersteht.
Summary After the compilation of detail results out of 5800 shooting districts very reliable dates concerning the development of rents paids for shooting rights within the Federal Republic can be now stated for the first time. In the mayor part of common shooting districts the first period of lease began-after having regained shooting rights-in April 1952 and expired in March 1961. For the period of the minimum lease of 9 years as prescribed by the German legislation (for the relatively few shooting districts with prevailing deer population it amounts to 12 years) usually a constant yearly rent is agreed to between leaseholder and lessor. Comparing the average prices agreed to during the period expired and the present one there resulted an increase of the rent level within the Federal Republic of a 125%: The rent for 1 ha shooting territory increased from originally DM 1,55 to DM 3,48. It is true, however, that the increase within the different Federal countries differs widely because of reasons of different incomes and different density of population. Extremes are to be found in the poor agricultural country of Schleswig-Holstein with a shooting rent of DM 1,60 compared to a five times higher average value of DM 7,96 within the rich industrial country of Nordrhein-Westfalen.

Résumé Après avoir exploité les résultats individuels émanant de 5800 terrains de chasse il est pour la première fois possible à donner des indications exactes sur le développement des baux de location pour terrains de chasse dans la République Fédérale. Pour le parti prépondérant des terrains de chasse collectifs la première période de location commenca-après avor repris la souveraineté de chasse-en avril 1952 pour finir au mois de mars 1961. On négocie en général un prix annuel constant entre le propiétaire et le locataire pour la durée minimum du bail de location de neuf ans, durée prescrite par le législateur allemand (pour les relativement rares terrains de chasse en gros gibier cette durée comporte 12 ans). Une confrontation des prix moyens de la période écoulée avec ceux de la période courante accusait pour le territoire de la République Fédérale une hausse du niveau des baux de location de 125 pourcent: le bail de location pour un hectar de chasse lucrative montait de 1,55 DM au début à 3,48 DM. Il faut cependant ajoutér, que dû aux renenus différents et la densité de la population cette hausse variait dans les diverses pays fédéraux. Les extrèmes se trouvent dans le pauvre pays agricole de Schleswig-Holstein avec un bail de location pour terrain de chasse de 1,60 DM, à qui est opposé une valeur moyenne de 5 fois plus élevé soit de 7,96 DM pour le riche pays industriel de Nordrhein-Westfalen.
  相似文献   

3.
Zusammenfassung Die wichtigsten Unterschiede zwischen der europäischen und der amerikanischen Philosophie vom Wildwesen sind: ein starker Glaube, daß die Amerikaner das Recht haben, Waffen zu besitzen, daß wilde Tiere Eigentum des Volkes sind und daß ein jeder das Recht hat, wilde Tiere zu jagen. Gegenwärtig gibt es aber viele Grenzen und Beschränkungen gegen diesen traditionellen Glauben des Amerikaners. Die meisten Gesetze und Regelungen, die die wilden Tiere betreffen, besonders die jagdbaren Tiere, werden von den einzelnen Staaten erlassen und ausgeführt. Die Fisch- und Jagdabteilungen der Staaten sind bevollmächtigt, die Jagdregeln für den Staat durchzusetzen, sie können Zeiten für die Bejagung und das Fischen festlegen, und sie sind für die richtige Bewirtschaftung der Tiere und ihres Lebensraumes verantwortlich. Die Bundesregierung hat keine Zuständigkeit für die Jagd, außer im Falle der Zugvögel und der gefährdeten Arten. Durch die Bemühungen der verschiedenen staatlichen Abteilungen, sich wilder Tiere und ihrer Umgebung anzunehmen, und durch das Interesse des Amerikaners an dem Naturschutz sind die meisten wilden Tiere heute in größerer Zahl zu finden. Die zukünftige Tendenz für das Wildwesen ist die allgemeine Nutzung der wilden Tiere durch viele Teile der Bevölkerung z. B. seitens des Jägers, des Naturliebhabers, des Photographen und des Urlaubers.
Summary The most important differences between the European and the American philosophy pertaining to wildlife are: strong beliefs of the American people in the right to bear arms, game is public property until killed and that every citizen has the right to hunt game. Today, of course, there are many limitations and regulations pertaining to these traditional American beliefs. Most laws and regulations concerning wild animals, especially game animals, are set by the individual states. The fish and game departments of the state are authorized to enforce the game laws of the particular state, they will set fishing and hunting seasons and they are responsible for proper management of the game as well as the habitat. The federal government has no direct authority over game, except in case of migratory birds and of endangered species. Due to the efforts of different agencies concerned with wild animals and their habitat and to the wide interest of the American public in preservation of their natural resources, most game animals are abundant today. The general trend of the future as far as wildlife is concerned is a more utilitarian use of the resource by many segments of the population such as hunters, nature lovers, photographers and vacationers.

Résumé Les différences les plus importantes entre les conceptions européenne et américaine du gibier sont les suivantes: une conviction plus forte chez les Américains du droit à détenir des armes, de l'appartenance des animaux sauvages à la communauté et du droit de chacun de chasser les animaux sauvages. Actuellement, il est toutefois de nombreuses limitations et restrictions à cette façon de voir des Américains. La plupart des lois et règlementations qui concernent les animaux sauvages, et plus particulièrement les animaux-gibier, sont édictées et appliquées par les différents Etats. Les services de la chasse et de la pêche de chaque Etat sont mandatés pour faire approuver des règlementations cynégétiques, ils peuvent fixer les périodes d'ouverture de la chasse et de la pêche et sont responsables de la gestion des populations d'animaux sauvages et de leur habitat. Le gouvernement fédéral n'est pas compétent pour la chasse, sauf en ce qui concerne les espèces migratrices menacées.Grâce aux efforts déployés par les services de la chasse des différents Etats et grâce à l'intérêt que manifeste l'Américain vis-à-vis de la protection de la nature, la plupart des espèces sauvages sont aujourd'hui bien représentées aux Etats-Unis. La tendance future est de permettre une jouissance plus généralisée des animaux sauvages par les différentes couches de la population, c'est-à-dire aussi bien par le chasseur que par le naturaliste, le photographe et le récréant.


Anm. d. Schriftleitung: In Zusammenhang mit dieser Abhandlung wird auf die Dissertation (Forstliche Fakultät Universität Göttingen, 1966) vonM. L. Wolfe, jetzt Assistance Professor an der Universität Logan, Utah, USA, Eine vergleichende Betrachtung der jagdrechtlichen Regelungen in der Bundesrepublik Deutschland und in den Vereinigten Staaten von Amerika mir besonderer Berücksichtigung ihrer wildbiologischen und jagdbetrieblichen Auswirkungen verwiesen.  相似文献   

4.
Zusammenfassung Mitgeteilt werden Beobachtungen an einer kleinen bei Helgoland lebenden Seehundspopulation. Bei bisherigen Zählungen im Raum der niedersächsischen und schleswig-holsteinischen Küste wurde diese Population nicht miterfaßt.Zählungen aus den Jahren 1958–1972 ergaben bei der Helgoland-Population des Seehundes eine abnehmende Tendenz (siehe Tab. 1). Regelmäßige Zählungen in der Zukunft sollen genauere Daten liefern.Neben bestandsinterner Populationsdynamik findet sicher ein Austausch mit den Populationen der Küste statt, wie der Wiederfund eines in Schleswig-Holstein markierten Hundes auf Helgoland beweist.Trotz fehlender natürlicher Feinde sind die Verluste unter den Helgoländer Seehunden durch Parasiten und durch Verletzungen recht groß. In Tabelle 2 wird über die Todesursache von auf Helgoland gefundener toter und schwerkranker Seehunde berichtet.Neben Ekto- und Endoparasiten ist es vor allem die Ölpest, die die Seehunde bei Helgoland befällt. Ein gehäuftes Vorkommen schwerer Verletzungen wurde nicht nur bei Helgoland, sondern auch an der schleswig-holsteinischen Küste festgestellt.Bei den Endoparasiten ist es vor allen Dingen der Fadenwurm (Otostrongylus circumlitus), der die Seehunde befällt, unter den Ektoparasiten die Seehundslaus (Echinophthirius horridus).
Summary Observations are reported on a small seal population living near Helgoland a population not yet included in counts made by Lower Saxony and Schleswig-Holstein.Counts of this Helgoland population from the years 1958–1972 revealed a decreasing trend (see table 1). Subsequent regular counts will supply more exact data.In addition to internal population dynamics, there is definitely contact with the coastal populations, as the appearance on Helgoland of a seal marked in Schleswig-Holstein proves.In spite of the lack of natural enemies the loss of seals from parasites and injuries is quite significant. Table 2 reports the causes of death of seals found on Helgoland.Next to ectoparasites and endoparasites, it is the oil pollution which attacks seals here, as well as at the Schleswig-Holstein coast.Among the endoparasites, the threadworm, (Otostrongylus circumlitus) and among ectoparasites the seal louse (Echonophthririus horidus) attack the seals observed.

Résumé Observations sur une petite population de phoques située au large de l'île d'Helgoland. Jusqu'à présent, les inventaires auxquels il est procédé sur les côtes de Basse-Saxe et du Schleswig-Holstein ne tiennent pas compte de cette population.Les recensements du Phoque veau-marin réalisés en Helgoland de 1958 à 1972 révèlent une tendance à la diminution (voir Tableau 1). Les relevés futurs devront veiller à être plus précis.En dehors d'une dynamique propre à cette population, des échanges ont certainement lieu avec les populations côtières comme en témoigne la reprise dans le Schleswig-Holstein d'un phoque marqué en Helgoland.Malgré l'absence de prédateurs naturels, les mortalités des phoques helgolandais suite à des parasitoses ou à des blessures sont conséquentes (cfr. Tableau 2). Les endo-et ectoparasitoses mises à part, ce sont surtout les conséquences d'intoxication par le mazout (Ölpest) qui affectent la santé des phoques d'Helgoland. Des lésions graves ont été constatées non seulement en Helgoland mais aussi sur la côte du Schleswig-Holstein.Parmi les endoparasitoses, le nématodeOtostrongylus circumlitus est le plus fréquent; parmi les ectoparasitoses le plus courant est l'Echinophthirius horridus.
  相似文献   

5.
    
Zusammenfassung Das hier beschriebene Jagdprivileg Kaiser Ottos II. für die Kölner Kirche aus dem Jahre 973 ist die erste urkundliche Quelle für die Jagdgeschichte des Köln-Bonner Raumes, und zwar für ein Gebiet, dem jagdgeschichtlich besondere Bedeutung zukommt, weil sich dort die höfische Jagd der Erzbischöfe und Kurfürsten von Köln im 18. Jahrhundert zu höchster Blüte entfaltete.Das Diplom — zunächst nur aus spätmittelalterlichen Abschriften bekannt — wurde 1933 im Original aufgefunden und befindet sich im Hauptstaatsarchiv Düsseldorf. Es bestätigt der Kölner Kirche bereits früher erteilte Jagdrechte und geht in seinem Inhalt wahrscheinlich auf eine unbekannte Vorurkunde aus dem Beginn des 10. Jahrhunderts zurück.Im frühmittelalterlichen Frankenreich entstand der spezifisch fränkische Forstbegriff (forestis). Er beinhaltete die Verfügungsgewalt des Königs über die gesamte wirtschaftliche Nutzung bestimmter herrenloser Wald- und Ödlandflächen, die der königlichen Ordnungsgewalt unterstellt wurden. Zur Beaufsichtigung und Rechtswahrung in den Königsforsten wurden besondere Forstorgane eingerichtet.Seit dem 9, und 10. Jahrhundert vergaben die Könige immer mehr Forste oder einzelne Forstrechte, vor allem das Jagdrecht, an den geistlichen und weltlichen Adel. Das Jagdvorrecht der Großen begünstigte die Entstehung einer besonderen herrschaftlichen und höfischen Jagdkultur.Das der Kölner Domkirche 973 erteilte Kaiserprivileg bezieht sich nicht auf das Forstrecht im allgemeinen, sondern beschränkt sich allein auf die Jagd und das Fischereirecht. In der Urkunde sind bestimmte Waldgebiete innerhalb einer zur allgemeinen Lagebestimmung näher beschriebenen Umgrenzung genannt, in denen die Kölner Kirche fortan über die Jagd und z. T. auch über die Fischerei verfügen darf (s. Kartenübersicht). Im Bereich der Ville wird das Jagdrecht mit Zustimmung ungenannter Dritter verliehen und bleibt auf das Rotwild beschränkt. Über die Ausübung des Aufsichtsrechtes und sonstiger hoheitlicher Befugnisse macht die Urkunde keine weiteren Angaben; sie verblieben vermutlich des bestehenden königlichen Forstorganen und gingen erst im Verlauf der späteren Entwicklung in die Landeshoheit der werdenden Territorialherren über.
Summary The document of the hunting priviledge of Kaiser Otto II for the Church of Cologne dating from the year 973 which is described here is the first official source for the hunting history of the Cologne-Bonn area. The region is of a particular significance in hunting history, because it was here that the royal hunting of the Archbishops and the Electors of 18th century Cologne came into flower.The document itself — first known only from late medieval copies — was discovered in 1933 and is now in the archives of Düsseldorf. It confirms the rights of the church of Cologne, and goes back to an unknown early 10th century source.The concept of forestis arose in the medieval Frankish kingdom, and contains the priviledge of the king over large, unclaimed stretches of land in matters of economic use. Forestry departments were established to handle these matters.Since the 9th and 10th centuries, kings have bestowed more and more forests or hunting priviledge on the secular and spiritual nobility. This in turn fostered the growth of a particular tuling class hunting culture.The above mentioned Cologne priviledge of 973 are restricted to hunting and fishing rights, and these could be exercised only in specific areas (see Map). In the vicinity of the Ville hunting sites were restricted to red deer. No further mention is made in the document of related supervisory rights. These presumably were retained by the king until a later date.

Résumé Le privilège cynégétique accordé en 973 par l'Empereur Othon II en faveur de l'Eglise de Cologne est le premier document authentique de l'histoire de la chasse dans la région de Cologne et de Bonn, région qui joua à cet égard un rôle particulièrement important en raison du développement exceptionnel que connaîtraient par la suite la chasse à la cour des archevèques et princes-électeurs de Cologne au 18ième siècle.Ce document, révélé d'abord par des copies datant de la fin du Moyen-Age, a été découvert en 1933 et est conservé depuis aux archives de Düsseldorf. Il confirme les privilèges accordés antérieurement à l'Eglise de Cologne et se réfère vraisemblablement à un acte inconnu plus ancien datant du début du 10ième siècle.C'est au royaume des Francs du Moyen-Age qu'apparut le concept spécifique de la forêt (forestis). Il accordait au roi la libre exploitation de centaines de forêts abandonnées et incultes et les soumettait à la juridiction royale. L'exercice de ce droit royal nécessita la constitution d'organes forestiers particuliers.A partir des 9iéme et 10iéme siécles, les rois firent des concessions de plus en plus étendues en matière de droit forestier et surtout de droit de chasse tant à la noblesse d'église qu'à la noblesse civile. Ce privilège des grands favorisa l'apparition d'une culture cynégétique particulière.Le privilège impérial accordé en 973 à l'Eglise de Cologne ne concerne pas le droit forestier en général mais se limite à la chasse et à la pêche. Le document précise les limites des secteurs situés à l'intérieur d'un domaine forestier plus important où l'Eglise de Cologne est désormais autorisée à chasser, et, le cas échéant, à pêcher (cfr. la carte).Le document est muet au sujet de la gestion des parties de forêt faisant l'objet de la concession. Les attributions des organes royaux qui étaient en place ont sans doute été maintenues et ce n'est que plus tard, lorsqu'évoluèrent les institutions rurales, que la régie des ces biens fut prise en charge par les seigneurs.
  相似文献   

6.
Zusammenfassung In Dänemark findet man Rotwild nur in Jütland, wo es zunächst nur im östlichen Teil vorhanden war, dann aber in die Aufforstungsgebiete im mittleren und westlichen Teil vordrang. Heute beträgt der Bestand etwa 3000 Stück. Bei der intensiven Landeskultur ist es zu Schäden in der Landwirtschaft und im Walde gekommen. Um alle mit dem Rotwildproblem zusammenhängenden Fragen zu untersuchen und Vorschläge für die künflige Behandlung auszuarbeiten, hat das Landwirtschaftsministerium vor kurzem einen Ausschuß eingesetzt.
Summary In Denmark red deer is only to be found in Jutland, where it existed at first only in the Eastern part, but later on immigrated to the reforested parts of Central and Western Jutland. To-day the stock amounts to about 3000 heads. Because of the intensive agriculture damages to fields and forests resulted. In order to investigate all questions connected with the problem of red deer and to work out proposals for the future treatment, the Ministry of Agriculture has nominated a committee some time ago.

Résumé On rencontre en Danmarck les bêtes fauves dans la région de Jutland où ils se trouvaient d'abord dans la part occidentale s'avancant alors vers les régions de réboisement centrales et à l'ouest. Leurs chiffre s'élèvent aujourd'hui à 3.000 têtes. Quelques dégâts dans l'agriculture et dans les forêts ont été à la suite d'un culture régionale très intensive inévitable.Pour examiner toutes les questions en connection avec le problème des bêtes fauves et pour rédiger les propositions concernant le futur traitement, le Ministère d'Agriculture vient d'installer une commission.
  相似文献   

7.
    
Zusammenfassung Der Gepard (Acinonyx jubatus) ist in Südwestafrika/Namibia noch sehr stark vertreten. Für die jüngste Zeit läßt sich sogar eine deutliche Zunahme im Farmland feststellen. Ursachen hierfür sind die allgemeine Zunahme der Wildbestände, die günstigeren Erbeutungsmöglichkeiten infolge farmwirtschaftlicher Maßnahmen, die Verminderung des Feinddrucks, die Abnahme des Jagddrucks und die geringere Geländebeunruhigung. Unter Wild und Vieh können die Geparden beträchtliche Schäden anrichten. Die Farmer sind dadurch zu einer Bejagung der Geparden gezwungen. Als besonders erfolgreich im Sinne einer Bestandesabschöpfung und gleichzeitig als am meisten bestandesschonend hat sich der Fang mit der Kastenfalle am Spielbaum erwiesen. Durch Verkauf von lebenden Geparden und Gepardenfellen konnten die Farmer vor Inkrafttreten des Washingtoner Artenschutzabkommens ihre durch die Geparden verursachten Verluste ausgleichen oder übertreffen, so daß sie ein wirtschaftliches Interesse an der Erhaltung der Geparden hatten. Die durch das Washingtoner Artenschutzabkommen entstandene Situation läßt negative Auswirkungen befürchten. Es muß deshalb nach Wegen gesucht werden, die Farmer auch in Zukunft wirtschaftlich an der Erhaltung und nachhaltigen Bejagung der Geparden zu interessieren.
The cheetah (Acinonyx jubatus) in South West Africa/Namibia and the possibilities for the regulation and conservation of the population
Summary The cheetah (Acinonyx jubatus) is still very strictly protected in South West Africa/Namibia. There has even been a clear increase in cheetah numbers in farming areas over recent years. Causes of this are the general increase in game populations, the more favourable opportunities for capture as a result of farm husbandry measures, the diminishing competition from enemies, the reduced pressure of hunting and the more limited disturbance of their areas. Cheetah can do considerable damage to game and livestock. This has forced the farmers to hunt the cheetah. Capture by box trap at the play tree has proved to be particularly successful in the sense of skinning off the surplus population whilst at the same time being the best method of conserving the stock. By selling live cheetahs and cheetah skins, the farmers, prior to the Washington accord on protection of species coming into force, could balance out or outweigh the losses they suffered trough cheetah, so that they had a financial interest in the conservation of the species. The situation which has developed from the Washington accord on preservation of species gives rise to a fear that the repercussions may destroy the population. That is why ways must be sought to interest the farmers in future management by the conservation and effective hunting of cheetah.

Le Guépard (Acinonyx jubatus) dans le Sud-ouest africain (Namibie) et possibilités d'une régulation de population
Résumé Le Guépard (Acinonyx jubatus) est encore très fortement représenté dans le Sud-ouest de l'Afrique (Namibie). Ces derniers temps, une multiplication notoire de l'espèce dans les régions d'élevage peut même être constatée. L'augmentation généralisée des effectifs de gibier, les possibilités accrues de la prédation liées à certaines mesures favorables au bétail, la diminution de la pression de chasse et une moindre perturbation de l'espace rural en sont les causes. Les guépards peuvent causer des dommages importants au gibier et au bétail. Les fermiers sont ainsi amenés à faire la chasse à ce prèdateur. Le procédé de capture à la fois le plus efficace et le moins préjudiciable à la population consiste à utiliser des chatiéres que l'on dispose au pied de certains arbres utilisés par le carnivore. Avant l'entrée en vigueur de la Convention de Washington, les fermiers parvenaient, par la vente de guépards vivants ou de leur peaux, à compenser — parfois largement — les pertes qu'ils leur causaient; ces fermiers avaient donc tout intérêt à veiller à la conservation du félidé. La nouvelle situation qui résulte de la mise en application de la Convention de Washington pourrait avoir des effets négatifs. Une formule doit donc être trouvée qui permette d'associer économiquement les fermiers à la conservation et à une chasse permanente du Guépard.
  相似文献   

8.
    
Zusammenfassung Es wird ein Habichtsstandpaar seit dem 1. März 1950 über einen Zeitraum von nunmehr 6 Jahren einer genauen Beobachtung unterzogen.Das Territorium dieses Paares konnte durch kartographische Festlegung der Fundplätze seiner Mauserfedern mit rund 4000 ha im Jahresverlauf festgelegt werden.Es werden in diesem Territorium Monat für Monat, in der Fortpflanzungsperiode Tag für Tag die Beutereste=Rupfungen gesammelt und sichergestellt. Die Gesamtzahl beträgt für die Zeit vom 1. März 1950 bis 28. Februar 1955 2395 Stück in 60 verschiedenen Tierarten. Diese für den Zeitraum von 5 Jahren geltende Zahl ergibt einen Durchschnitt von 479,0 Beutetieren für ein Habichtspaar, das in jedem Jahre 4 Junge aufzieht.Der Monatsanteil von Rebhahn, Rebhenne, Junghuhn, Rabenkrähe und Elster weist die regulatorische Funktion der Habichte einmal hinsichtlich, des Geschlechtsverhältnisses der Rebhühner, zum anderen hinsichtlich der Siedlungsdichte der Krähenvögel gerade in den Monaten aus, in denen sie in der Niederjagd, besonders bedeutungsvoll bei Übervermehrung werden.Der Vergleich der Jahressummen der Niederwildarten unter der Beute des Standhabichtspaares in einem Territorium von 3000–4000 ha mit den Jagdstrecken für Hase auf 950 ha, für Rebhuhn auf 1450 ha, umgerechnet auf 3000 ha, zeigt keine die jagdlichen Interessen beeinträchtigende Wirkung eines Habichtsstandpaares auf 4000 ha.Bezüglich des Fasans zeigt sich, daß er im Beobachtungsrevier steigende Tendenz erkennen läßt, obwohl dort ein Habichtspaar jagt.
Summary A pair of hawks permanently standing in one place has been subject to exact observation since the 1st of March 1950, i. e. for the last 6 years.The territory of this pair could be ascertained by the cartographical definition of the places where their moulting feathers were found and amounted to about 4000 ha in the course of the year.In this territory the remains of the prey=pluckings are collected every month, in the period of propagation every day. The total amounts to 2395 pieces in 60 different kinds of animals in the time from March 1st 1950 to Febr 28th 1955. This total for the period of 5 years results in an average of 479,0 animals of prey for a pair of hawks raising 4 young ones every year.The monthly part of male and female partridges, young fowls, carrion crows, and magpies proves the regulatory function of the hawks on the one hand concerning the relation of sex with partridges, on the other hand concerning the density of settlement of crow birds exactly in those months, when they gain a special importance with smal shooting animals in case of an overincrease.The comparison of the yearly amounts of small shooting animals among the prey of a standing hawk in a territory of 3000 to 4000 ha with preys of hare upon 950 ha, of partridge upon 1450 ha, does not show any effects of a pair of hawks upon 4000 ha which could encroaching upon shooting interests.With regard to the pheasants was shown that their tendency within the district of observation was increasing, in spite of the fact that there was a hunting pair of hawks.

Résumé Un couple permanent d'autour a été observé exactement pendant une période de 6 ans commençant le 1 Mars 1950. Au cours d'un an il a été possible de limiter avec 4000 ha le territoire de ce couple par la détermination cartographique des lieux de trouvaille de ses plumes de mue.Mois par mois et, pendant la période de propagation jour par jour on ramasse et met à l'abri les restants du butin, les plumées. Pour le temps allant du 1 Mars 1950 jusqu'au 28 Février 1955 le chiffre total s'élève à 2395 pièces en 60 diverses variétés d'animaux. Ce chiffre qui est valable pur une période de 5 ans accuse une moyenne de 479,0 animaux de butin pour un couple d'autour élevant chaque années 4 petits.La part mensuelle en perdrix mâle, perdrix, poulet de perdrix, corneille noire et pie prouve pour une part les fonctions régulateures par rapport aux proportions du sexe des perdrix et d'autre par par rapport à la densité de colonie des corneilles noires surtout dans les mois où la basse-chasse est particulièrement importante à l'égard d'un sur-augmentation.La comparaison des chiffres annuels des variétés en menu-gibier entrant dans le butin d'un couple permanent d'autor sur un territoire de 3 à 4000 ha avec chasse au lièvre sur 950 ha, au perdrix sur 1450 ha n'accuse nullement un, effect portant préjudice aux intérêts de chasse d'un couple d'autour sur 4000 ha.En ce qui concerne le faisan il accusait dans le district d'observation une tendance nettement augmentant et cela malgré un couple d'autour qui y exerçait la chasse.
  相似文献   

9.
Zusammenfassung Das Jagen (d. h. das dem Wild Nachjagen) ist etwas Triebhaftes, dem Beutetrieb des Menschen entsprungen. Als solches steht es außerhalb der ethischen Sphäre.Ethische Zielsetzungen im Jagdwesen gibt es dort, wo andere Handlungen oder Erwägungen vorliegen als das bloße Jagen: das Bewahren des Wildes vor unnützen Qualen (also das Tierschutzethos), das Hegen des Wildes (also das Naturschutzethos) oder die Achtung vor den Gesetzen, das Verhalten gegenüber dem Mitjäger, überall dort also, wo die Waidgerechtigkeit das Jagen beeinflußt.
Summary To chase (i. e. to chase after the deer) is a natural instinct, born out of the human desire for prey. As such it lies out of limits of the sphere of ethics.Ethical ends within the bounds of shooting and chasing are to be found when there are different actions or considerations than mere shooting: to protect wild animals from unnecessary torture (the ethics of animal protection), to care for the animals (the ethics of nature preservation), or to respect the laws, he attitude towards the shooting companion, i. e. everywhere, where fairness influences the hunter's attitude.

Résumé La chasse (c'est à dire la façon de poursuivre le gibier) est l'effet d'un instinct végétatif émnant de l'avidité humaine de faire butin. Tout en étant un instinct, il se trouve par cela en dehors de la sphère éthique.Des buts éthiques sont accusés dans la chasse seulement là ou on trouve des actes ou des considérations plus élevées que la seule tuerie; c'est à dire la protection du gibier devant les peines inutiles (l'éthos protecteur des animaux) la sauve-garde du gibier (l'éthos protecteur de la nature) ou le respect des lois, la conduite vis-à-vis des compagnons de chasse, bref partout là où le droit influence les chasseurs.
  相似文献   

10.
    
Zusammenfassung Zur Zeit des Deutschen Reichsjagdgesetzes (1934–1945) waren neun Institutionen auf dem Gebiet der jagdwissenschaftlichen Arbeit tätig. Für jede der einzelnen Einrichtungen werden Daten und Angaben zur Geschichte, zum Umfang, zu den Aufgaben und Leistungen sowie zu den wissenschaftlichen Mitarbeitern gebracht. Bei den Mitarbeitern folgt auf einen kurzen Lebenslauf und einen Hinweis auf das spätere Schicksal eine Aufstellung der durchgeführten Arbeitsvorhaben mit Literaturangaben.
Hunting and game science and research establishments at the time of the Reich game law (1934–1945)
Summary At the time of the Reich game law (1934–1945), there were nine institutes involved in the sphere of game research. For each of the individual establishments, data and information are given on the history, scope, functions, results and also on the scientists collaborsting. In the case of the scientists, there is a short curriculum vitae and indication of future career, followed by a table of work projects carried out and publications.

Institutions scientifiques dans le domaine cynégétique à l'époque de la loi sur la chasse de l'Empire allemand (1934–1945)
Résumé A l'époque de la loi sur la chasse telle qu'elle avait été promulguée par l'Empire allemand (1934–1945), neuf institutions se consacraient à une activité scientifique dans le domaine cynégétique. Pour chacune de ces institutions, on fournit des données sur leur histoire, sur leur importance, sur les missions qui leur ont été confiées, sur leur production scientifique ainsi que sur le personnel scientifique qui en faisait partie. En ce qui concerne ce dernier, après une courte biographie et une indication sur a destinée ultérieure, on dresse un tableau de ses réalisations et de ses publications.


Dankenswerterweise stellte der Deutsche Jagdschutz-Verband, Bonn, einen Druckkostenzuschuß zur Verfügung, der die Publikation der Abhandlung in der gegebenen Länge bei Überschreitung des Heftumfangs ermöglichte. — Die Schriftleitung  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号