首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
罗辉 《软件世界》1995,(12):31-32
Word for Windows 5.0中文版是窗口环境下最佳的汉字字处理软件,它秉承了窗口友好的图形用户界面,并让您轻易地处理文字、图像及数据,做出各种图文并茂的文件。但是,Word for Windows 5.0中文版是基于从内核进行双字节汉化的中文Windows 3.1开发的,只能在中文版Windows 3.1下进行安装,如果在西文Windows 3.1下安装该软件,将引起系统崩溃,直接退出到DOS状态。而中文Windows 3.1系统本身的汉字输入和加工能力较弱,较之中文之星2.0、四通利方4.01等国人开发的外挂式Windows汉化环境,尚有明显的差距。虽然也可让外挂式汉化环境直接挂接到中文版Windows 3.1上,但两种汉字处理方式同时存  相似文献   

2.
一、微软系列教学录像片 为配合微软公司系列软件在中国的推广及应用,方便广大用户学习Microsoft软件知识,受微软公司委托,微软公司中国授权培训中心总部(微软ATC)推出微软系列软件教学录像带和配套培训教材。目前已完成以下几种。 《中文Windows 3.1使用教程》 中文Windows 3.1是微软公司于1993年10月正式推出的中文简体汉化版本。它继承了西文Win-dows 3.1的一切优点,又克服了西文Windows 3.1下运行汉字时出现的乱码现象。  相似文献   

3.
4月10日,Autodesk公司在京正式发行AutoCAD R14中文版,这是Autodesk公司第一个使用简体中文语言的本地化产品,它实现了用户界面从内到外的彻底汉化。 AutoCAD R14中文版可运行Windows 95及T,用户可以自如地在软件中的各个地方使用汉字,如命令行提示、出错提示和全部对话框的中文提示,包括以前版本不能使用汉字的图层名、属性名、块名、  相似文献   

4.
Microsoft Windows 3.1中文版采用双字节内核汉化技术,对Windows 3.1进行了全面彻底的汉化,包括屏幕显示、联机帮助以及下拉式菜单均以中文显示。Windows 3.1中文版的基本系统配备了国标/区位和全拼/双拼等输入方法,而没有提供常用的五笔字型输入方法。尽管王码公司已宣布了对Windows 3.1中文版的支持,但还需等待一定的时间。本文提供一种方法,使得拥有联想汉字系统的用户很快可以为Win-dows 3.1中文版增加五笔字型输入方法。  相似文献   

5.
中文版Word 6.0需要中文Windows环境或中文之星。由于中文Windows 3.1中汉字字体较少,只有宋体、黑体等4种,而且中文输入法较少,中西文切换也很不方便。而中文之星2.0提供的汉字字体多,中文输入法有新全拼、简体五笔等多种输入法,且中西文切换简便(通过热键切换),并且有动态翻译、艺术字体、轻松表格等多种强大的功能,被称之为“功能最强的Win-dows中文环境”。因此,作者用西文Windows 3.1代替中文Windows 3.1,再装上中文之星2.0,使用Word6.0比较方便。但是同时又带来一个问题:由于作者所使用的计算机显示卡为Trident VGA 512K显存,在西文Windows 3.1的设置程序Setup中只能使用VGA640×480 16色的显示器驱动程序,而没有Tri-dent VGA 640×480 256色的显示器驱动程序,使得Word 6.0中的256色位图只能显示出16色;图像处理软件Graphic Workshop也只能显示16种颜色,从而严重影响了这些软件的使用。  相似文献   

6.
Microsoft公司宣布推出中文版Windows3.1,它除了具备英语版本各种功能外,全新中文版Windows3.1具备中文应用介面.例如,中文下拉式指令表、中文对话格、中文联机求助咨询及中文应用手册等.其中所增设的功能T rucT ype可缩放字型。令用户能在任何种类打印机或显示器上看到大小不同的真实字体.至于简体汉语  相似文献   

7.
随着Windows的不断普及,随之而来的就是应用软件的不足,特别是在我国,由于特殊情况,软件的汉化更为迫切,但由于中文Windows的很好的环境,使得汉化的两个基本要素即输入/输出汉化和提示信息汉化中的中文输入/输出不成问题了,但原有软件的大量的提示信息的汉化确是工作量很大的,如FoxPro for Windows,虽然可接受汉字的输入/输出,但它本来带的提示信息又多不是汉字,如果能将其翻译为汉字,则无疑给用户带来极大方便。  相似文献   

8.
四通利方是一家从事计算机软件系统开发与销售的专业公司。 RichWin系列软件是四通利方推出的拳头产品,该软件是一套基于多种中英文操作系统的系统汉化与增强环境、继承并超越了各种中文平台与系统的技术优点,独家支持Windows 3.x、OS/2 WARP、Windows NT、Win 95等多种流行操作系统。对上述操作系统实现全面、彻底的汉化,并完全无损原系统的功能。可连接笔式输入、定标输入、语音合成等高级中文功能,提供大量的增强的中文处理能力,在以上系统的各种中文版上也运行自如。支持多内码体系,实现中文繁简体之间的实时切换与混合,可同时处理2万多个汉字,可选百套中文曲线与True Type字库、十多套中文输入方法,提供系统级智能综合处理。极强的系统兼容性,支持Window、OS/2与WIN 32的绝大多数西文软件处理中文。支持E-MAIL、AutoCAD、CoreIDraw等软件直接处理中文,并提供单字节处理与动态汉化技术,方便了西文软件在国内的使用。立体对话框、逻辑字体等技术改善了原系统的  相似文献   

9.
《软件世界》1994,(9):42-42
中文窗口-网络系统是导通科技公司与Mi-crosoft公司携手在网络及用户图形界面的中文化方面所取得的重要成果。 1.什么是中文窗口-网络系统 导通公司曾推出基于图形用户界面的Windows3.1中文窗口-平台系统。该系统实际上是一个使Windows 3.1具有中文处理能力的核心软件,它将中文输入、中文显示与打印、字库管理等集于一体。中文窗口-网络系统便基于导通公司的中文平台技术与Microsoft公司的网络技术的一个产品。  相似文献   

10.
崔智  金西 《软件世界》1994,(7):21-22
使用中文Windows 3.1书写器(Write)进行中文文章排版和输出已被越来越多的用户所采纳。国内的大多数中文排版软件往往适合专业人员,可是对一般用户则显繁琐。而书写器基于Windows平台,操作非常简便,同时又得益于Windows对各种打印机的全面支持,使打印输出更能得以保证.下面仅就书写器处理中文文章的特点,谈谈我们的体会。  相似文献   

11.
大家都知道,表格在汉字系统中是作为单个的汉字制表符来处理,一个制表符占用一个汉字位置,这样处理虽然简单,但是耗费了许多宝贵的版面空间。使用过微软公司的WORD for Windows中文版软件的用户都知道,该软件打印的表格,表线紧凑,占用极少的版面位置。分析其原理不难发现,该软件是以图像方式来处理表格。受其启发,笔者在开发巡天系列财务软件时研究了在DOS系统下利用打印  相似文献   

12.
王冬 《电脑》1995,(6):47-48
如何在用户的应用程序中加入汉字信息,这方面的内容已在许多地方都介绍过,但绝大部分都是对在DOS环境下的应用程序来说.随着Windows用户在我国市场不断壮大,越来越多人加入了使用Windows的行列,于是如何将中文加在Windows中的用户程序,已为许多人所关注.本文介绍的汉字实现办法有两种:1)在基于中文平台上的Window用户程序.例如:在中文之星或中文Windows下,用户可以直接使用汉字.  相似文献   

13.
DOS V6.2中文版(又称PDOS)从内核上支持汉字,给广大计算机用户带来了很大的益处,对使用习惯了UCDOS汉字系统或以其作支持程序的用户,若启动两次汉字,内存管理及兼容性方面部需重新考虑。DOS 6.2中西文方式都支持。能否不启动PDOS,让DOS在UCDOS上,也能显示中文提示呢?经分析知道,PDOS用键盘中断接口支持汉字显示测试,在UCDOS汉字系统下加上此接口,DOS也能显示汉字提示,给使用UCDOS汉字系统的DOS用户提供了一个中西文兼容的显示界面。经使用效果良好,特提供给广大用户,仅供参考。 以下为支持DOS 6.2中文版显示中文提示的  相似文献   

14.
目前方正集团新天地电子信息研究所推出了Windows的中文平台中文之星2.0,随系统提供了一个动态翻译程序MAID,该程序可在系统内存中对Windows应用软件的界面进行汉化,而且只在应用软件运行时,才对其提示信息进行汉化,当汉化信息得不到用户的满意时,还可以随时进行修改,修改后内容单独存盘,不修改应用软件本身。通过MAID汉化的软件,既可在中文环境下使用中文提示,也可在西文环境下使用西文提示,使这些软件的使用更方便更有效。另外使用动态翻译器汉化软件,不需要特别的技术,只要在中文平台下,把西文提示信息翻译成中文即可。下面介绍使用Maid汉化Windows软件的具  相似文献   

15.
UCDOS问与答     
问:UCDOS是一种什么产品? 答:UCDOS是北京希望高技术集团推出的直接写屏型的软汉字系统。在UCDOS支持下,可以直接运行绝大多数西文原版软件,并可使这些软件直接处理中文,而无需再对这些软件进行汉化。UCDOS 3.1初步实现了汉字系统的设备无关性,系统的核心部分不依赖具体的外部设备,这样大大提高了系统的兼容性、稳定型,在此基础上用户可以充分利用UCDOS强大的汉字处理功能,如特殊显示和打印等,开发出兼容性良好的汉宇应用程序。  相似文献   

16.
华军  宋延红 《电脑》1995,(8):22-23
大家都知道,在一般的字处理系统中,要想编辑打印一篇含有各种公式的文档是相当麻烦的,甚至很难实现,如在WPS中,要经过一些字符的上升、下降、后退等,并要反复进行模似显示,才能得到满意的格式.在OFFICE4.0中文版套装软件中,Word5.0中文版和英文版PowerPNT4.0中提供了符合对象的嵌入和链接功能(OLE)的公式编辑器,它具有强大的公式编辑功能,是真正的“所见即所得”,能满足绝大多数理科文档的需要.它不仅在Word5.0中文版和英文版PowerPNT4.0中直接调用,而且能在其它满足对象的嵌入和链接功能(OLE)的应用程序中使用,如在Windows的书写器中也可直接调用,给用户打印和编辑理科文档带来很大方便,现就Word5.0中文版介绍一下公式编辑器的体会.  相似文献   

17.
资料窗     
书名 邮购价(元) Microsoft Windows 95使用教程 51.80 怎样使用Microsoft Windows 95中文版 32.20 巧学巧用中文Windows 95 46.00 中文Windows 3.1-3.2实用教程 25.30 MS-DOS 6.22使用教程 51.80 多媒体原理、技术与应用 34.50 C和C 的图形文件编程 63.30  相似文献   

18.
MSWINDOWS3.1中文版不仅继承了西文WINDOWS3.1的全部性能,而且实现了WINDOWS的彻底中文化;一经推出,便迅速风靡大陆,成为WINDOWS开发和应用的标准平台。但是,许多国外流行的优秀WINDOWS应用软件仍只有西文版,严重制约了其在我国的使用;为促进WINDOWS的广泛应用和普及,有必要对这些软件进行汉化。值得庆幸的是,绝大多数西文WINDOWS应用软件在中文WINDOWS下可直接处理汉字周此,汉化的主要对象是屏幕显示信息,即用户界面。本文拟从资源、非资源文本和帮助信息三个方面论述如何对西文WINDOWS应用软件的…  相似文献   

19.
TANGO软件是目前最受欢迎的微机电气制图软件之一,由于没有汉化,汉字无法绘于图上。本文利用标准字库转化的方法,将汉字字符变成一个西文电路元件来使用,用户不必去改动TANGO软件,同样达到汉化目的。基本思路是:汉字在机内存储、运算均是以机内码的形式出现,汉字的显示和打印则是以汉字库中不同点阵的字模数据为基础,而TANGO软件中的自定义图形符号也是用点阵图形的形式描述的,因此可将汉字字模点阵设法转化为TANGO认可的点阵形式,就可在西文  相似文献   

20.
AutoCAD在国内拥有众多的用户,对国内用户来说,使用何种方法在所绘图上标注汉字显得非常重要。现在,虽有几种不同的手段可以达到这一目的,但都或多或少地存在一定的缺点: (1)采用AutoCAD汉化版本,用拼音输入汉字,这种方法的主要缺点是版本更新慢,且汉化后软件运行速度降低,质量不及原软件。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号