首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
语用模糊现象在语言交际中十分普遍,是一种特殊的交际策略.特别是在外交活动中,语用模糊作为外交人员交际的一种艺术策略,发挥着巨大的积极作用,是保证外交活动成功的重要手段之一.基于Verschueren的语用顺应性理论,认为外交语言活动中的语用模糊策略的应用实际上是为了顺应在特定的语言交际语境中的三个动态因素即:物理世界、社交世界、心理世界,语用模糊在外交活动中既能维护说话方的利益,亦能保存对方面子,能够巧妙而灵活地化解一些敏感棘手的问题,达到交际成功的目的.  相似文献   

2.
模糊限制语作为一种普遍的语言现象,广泛的存在于经济新闻报道中.在顺应论的视角下,新闻报道者之所以选择模糊限制语这一策略性语言是以顺应交际发生的交际语境为目的的.大量的理论分析和实例具体的说明了经济新闻中模糊限制语的语境顺应性.  相似文献   

3.
语用失误是语用学中的一个重要研究课题。但目前的研究多局限于对跨文化交际中的语用失误进行研究,却忽略了同一母语文化交际中出现的语用失误(或曰语内语用失误)。文章以Ver-schueren的顺应理论为框架,分析了语内语用失误产生的根本原因,即语内语用失误是在言语交际过程中,由于交际的任何一方忽视了语言与交际语境诸因素的动态顺应而造成的;并提出防止和避免语内语用失误的策略,认为交际者应该培养敏锐的语境意识和元语用意识,从而提高语用能力,实现成功交际。  相似文献   

4.
不同文化背景会引起英汉文化交际中的语用失误,导致交际障碍。语用失误包括:语用——语言失误和社交——语用失误。语用——语言失误是指学习者将本族语对某一词语或结构的语用意义套用在外语上造成的语用失误,通常有两种形式:词汇的语用失误和会话结构的语用失误。社交——语用失误是指交际因不了解或忽视谈话双方的社会、文化背景差异而出现的语青表达失误,社交——语用失误常表现在:自歉语的使用、对邀请的反应、模糊限制语的使用以及托辞的使用等。  相似文献   

5.
语用失误研究必需把语内语用失误包括在内,但目前针对语内语用失误的研究很少。语内语用失误研究的重点是如何规避。针对同一语言交际中的语用失误进行讨论,得出结论,在顺应与合作的前提下,交际双方对U-I(Utterer-interpreter)动态语境的构建和积极维护可以避免语内语用失误。  相似文献   

6.
语用顺应论全面系统地研究交际者在交际过程中对语言的使用,指出交际者根据各种因素动态地对语言做出顺应性选择。语码转换是外语教师常用的课堂教学策略,是教师顺应课堂教学语境的具体体现。从语用顺应论的角度探讨英语课堂上教师语码转换的原因和作用,有利于建立和谐英语课堂,提高英语教学成效和学生语言应用能力,培养符合时代要求的人才。  相似文献   

7.
模糊语及语用模糊   总被引:1,自引:0,他引:1  
模糊语是一种存在于人类语言交际中的语言现象。通过阐述它在中英两种语言中的运用,探讨其基本特征、产生的原因、表现形式及语用功能。  相似文献   

8.
模糊语是一种存在于人类语言交际中的语言现象.通过阐述它在中英两种语言中的运用,探讨其基本特征、产生的原因、表现形式及语用功能.  相似文献   

9.
模糊性是人类语言的基本属性之一。商务语言的模糊性及其语用功能在实际商务交际中非常重要。本文主要探讨商务英语中模糊语的语言现象及其语用功能,以期通过恰当运用模糊语言,达到更好的商务交际效果,进行更有效的商务交流。  相似文献   

10.
城市公示语的翻译最终要实现跨文化的语用等效,即语用语言等效和社交语用等效。文中从关联—顺应理论模式的视角出发,提出公示语实现语用等效翻译不仅需要关联原文,推断原文的交际意图,还要评估译语读者语境,适应译语特色,顺应读者的心理、社交和审美的需要。  相似文献   

11.
模糊性是语言的基本属性。商务语言是人类语言在商务中的应用,同样具有模糊性。本文尝试采用Verschueren(1999)的顺应性理论,对商务英语模糊语的现象进行顺应性阐释。模糊语在商务英语中的应用是交际者有意识地不断顺应商务语境变化的动态应用,是与心理世界、社交世界和物理世界相互顺应的结果。顺应性是商务英语模糊语的本质特征。  相似文献   

12.
模糊限制语作为言语行为的语用策略受到许多研究者的关注,有从心理学、社会学和语用学的角度对其进行分析探讨的。在前人研究成果的基础上,本文试用Verschueren的顺应理论分析人们在言语行为中选择使用模糊限制语作为语用策略的情况,最后指出它们是与语言使用者的心理世界、社交世界和物理世界相互顺应的结果。  相似文献   

13.
模糊语在英语使用中占相当大的比重,了解模糊语有利于促进语言交际。选用会话语和书面语中的实例,运用语言学原理,对英语模糊语的使用进行分析归纳,初步探索出十大语用功能。  相似文献   

14.
Verschueren的顺应论是一种语用综观。语言的变异性、商讨性和顺应性使语言的交际双方面临多种选择并要做出灵活的变通。社交称谓语的选择既要考虑社会制约因素,也要考虑心理情感,心理动机及交际语境等动态因素,其实质是对不同语境关系、结构客体和意识突显的顺应,是一种动态的顺应。  相似文献   

15.
从语用功能的角度时言语交际中的模糊限制语进行语用分析,着重分析了模糊限制语在言语交际中的具体运用及其在言语交际中所起的作用。  相似文献   

16.
语言顺应论是一种语用综观论,它揭示了语言使用的本质特征就是一个不断选择语言的过程。阐述了论证语类的口译过程主要体现在语言的语境顺应、语言结构顺应、动态顺应以及顺应过程的突显性这四个角度,指出在这个过程中,译员要动态地选择顺应对象或口译策略,实现相应的语言顺应。  相似文献   

17.
语言是交际的工具,因此语言的教学不能偏离这一目的,为交际目的而进行的外语教 学,除了传授语言系统外,还应培养语用能力、语域能力、文化知识。  相似文献   

18.
根据Thomas对语用失语的分类,通过举例分析了中国二语学习者过渡语中的两种语用失误现象并对失误原因进行了探讨,旨在指出语用失误对跨文化交际可能造成的潜在危害,强调二语学习者语用能力的培养,应同语言能力的培养一样在外语教学中受到重视。  相似文献   

19.
Verschueren的顺应理论认为,使用语言即在不同的意识程度下为适应不同的语境而不断作出选择的过程.顺应论以全新的视角为翻译理论注入了新的活力.翻译是一种跨文化的语言交际过程,翻译过程中无不贯穿着语言的选择,本文在语用顺应理论的框架下对翻译过程进行了重新省视.  相似文献   

20.
委婉语是人们在交往过程中为谋求理想的交际效果而创造的一种有效的语言形式,其主要语用功能有回避忌讳、避免粗俗、表示礼貌和尊敬等。不同社会或不同民族在文化价值、敏感性等方面存在着差异,这些差异会导致跨文化交际障碍。在跨文化交际中要注意到不同文化的差异,正确使用委婉语。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号