首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 234 毫秒
1.
卫华 《株洲工学院学报》2006,20(1):58-59,91
探讨了从亚里斯多德的娱乐到康德的自由到席勒的生命冲动,从儿童游戏到上帝掷色子到后现代的游戏解构策略,看到了审美游戏说在西方历史中呈现出有趣的双向演绎和延伸,提供了理解西方审美理论的一个新参考点。  相似文献   

2.
王国维深谙乾嘉学派的考据实证学风,又深受西方文艺思想的影响,在戏曲研究方面的著述和贡献是历史性的。王国维率先引入并运用西方文艺及其哲学思想理论来重新考证、发掘和研究中国戏曲,《宋元戏曲史》在借鉴康德、席勒游戏说思想的基础上,从戏曲的起源、发展到形成的过程以及从戏曲本身的特质方面,发掘了戏曲的游戏娱乐审美的本质特性和功能,提高戏曲的文学史地位。这种参照了西方理论且关照了中国传统的思想进而形成了独特的"游戏说"。  相似文献   

3.
从我国排球教学改革的方向探讨体育游戏在排球教学中的作用以及其运用,分析研究体育游戏与排球教学的内在联系,总结了体育游戏将在排球教学中具有影响力的教学手段和教学内容.  相似文献   

4.
伽达默尔在<真理与方法>中引入了游戏概念,认为游戏是以游戏自身为目的的,游戏的本质在于游戏本身,而非游戏者,游戏是一种往返重复的运动,它的存在方式就是自我表现,从而确认了游戏本身的优先性和重要性.对游戏具有相对于游戏者的优先性的思考,有助于正确看待游戏中游戏者的主体地位.认识和重视主体人的地位.  相似文献   

5.
随着游戏产业的迅速发展,游戏中产生的著作权问题也随之增加。游戏地图的著作权保护就是典型问题之一。游戏地图的著作权保护问题主要涉及到游戏地图概念的厘定、游戏地图的作品属性辨析以及游戏地图作品著作权保护规则的完善三个层面。本文力图通过对游戏地图这三个层面进行探讨与分析,提出完善我国对游戏地图的著作权保护的相关建议。  相似文献   

6.
现代体育教学改革的一个重要方面是体育游戏进课堂,本文通过对体育游戏的性质特点及在实践教学中具体运用产生的效果,突出阐明了如何把体育游戏有针对性地运用到体育教学的各个部分,以有效地促进教学质量的提高。  相似文献   

7.
游戏化的意思是指利用游戏或者游戏的各种技术手段来吸引用户,促使用户不断使用,积累经验与金钱,进而拥有更好的使用体验。合理使用游戏化思想,能够使用户反复使用或者购买某种产品或服务。本文的研究将游戏化的思想运用到电子商务领域,构建了一个基于Flash RIA技术的二维游戏化电子商务平台。该系统综合运用了Flash,PHP等技术手段,将游戏的概念贯穿整个电子商务系统。与传统电子商务平台相比,很好地提升了用户的购物体验。文章最后对游戏化电子商务平台的前景进行了展望。  相似文献   

8.
现代体育教学改革的一个重要方面是体育游戏进课堂,本通过对体育游戏的性质特点及在实践教学中具体运用产生的效果,突出阐明了如何把体育游戏有针时性地运用到体育教学的各个部分,以有效地促进教学质量的提高。  相似文献   

9.
课堂游戏教学法在外语课堂教学中被广为运用。针对课堂游戏在什么时间进行更合适,更适合哪些课程等问题我们做了一次问卷调查。调查对象:东北师范大学日语专业大一到大三的学生。调查结果:随着年级的增高,学生对教学游戏的热情逐渐减少;最适合进行游戏教学的课程是日语会话课;作文课和视听课虽然不适合进行课堂游戏,但利用课堂游戏让学生得到适当的休息也是可行的;在讲新课之前进行课堂游戏,可以有提高学生的学习欲望;讲课中间穿插课堂游戏,可提高学生注意力;在讲完新课后可以利用课堂游戏进行总结。结论:适时适度运用课堂游戏,可以提高学习的效果,可以增强学生的学习欲望,活跃课堂气氛。  相似文献   

10.
陈婧 《饰》2006,(4):37-40
本文简述了中国服装缘饰从原始社会到清代的文化发展脉络以及西方服装饰边的发展,并从审美文化的角度用比较分析的方法加以评述。  相似文献   

11.
翻译是一个以语言为载体进行信息转换的过程,在此过程中会产生不同意识形态之间的碰撞,其结果会不可避免地导致翻译中源语文化在译语信息中流失。现从意识形态角度对翻译中本土观念文化、语言文化和审美文化信息流失的具体表现进行分析,证明翻译要达到两种语言转换的“对等”境界是绝对不可能的。  相似文献   

12.
翻译是一种语言活动,它涉及两种语言与各种知识,它用一种语言把另一种语言所表达的思想内容、感情、风格等忠实地重新表现出来.翻译同时也是使用不同语言的民族之间交流思想、进行交往的一种手段.但是不同的民族有着不同的文化背景,使译者有翻译的过程中遇到障碍.  相似文献   

13.
Aiming at the self-organized networking problem on near space (NS) communication platforms, a distributed optimization method for the deployment of the network on NS platforms is proposed based on the game theoretical learning algorithm. First, the self-organized network deployment on NS platforms is modeled as a potential game, and the optimizing objective is the network’s coverage area and the quality of service. Then the potential game can be solved by the Restricted Spatial Adaptive Play (RSAP) algorithm, which leads the game to a guaranteed Nash equilibrium with convergence in probability. The Nash equilibrium is the extremal solutions to the objective function of the deployment optimization. The game theoretical learning method enables NS platforms to be deployed in a distributed way without the global information on regions to be covered. Simulation results show that the proposed optimization method deploys the nodes of the MANET on demand, and can quickly achieve the optimal configuration.  相似文献   

14.
语义石化是二语习得过程中普遍存在的现象。借鉴国内外中介语石化现象的研究成果,从语义学视角来探讨大学英语词汇学习中石化现象的主要表现,分析导致词汇学习中语义石化现象的主要成因,从而提出一些减少语义石化现象的对策,以帮助学习者提高语言运用能力,同时也对语言教师的英语教学有着重要的参考价值和促进作用。  相似文献   

15.
使用人工智能中搜索树的方法构造了一种利用计算机求解24点游戏解的算法.对于其中的搜索方法和搜索策略进行了探讨.总结了一类不同于传统的搜索问题并提出了"可能启发度"的概念.从而可以利用"可能启发度"的概念来进行科学计算.  相似文献   

16.
以学生为中心的教学方法及外语教师的角色调整   总被引:2,自引:0,他引:2  
教学过程是师生之间的一个行为搏弈,搏弈的结果取决于师生双方在教学过程中的角色模式所提供的效率。本旨在探究教师应如何在以学生为中心的教学原则基础上的教学中调整传统的角色,成为语言中介,语言学习和研究。  相似文献   

17.
从归化、异化的角度看翻译中文化差异的处理   总被引:3,自引:0,他引:3  
归化与异化的关系始终是翻译中无法调和的矛盾之一,翻译中如何调节归、异化的比度,可谓见仁见智。章从源语和译语的化差异着手,提出处理归、异化矛盾的几点看法。  相似文献   

18.
作为诗家批评理念载体之一的诗歌选本,不仅在一定程度上反映了当时的文学思潮与诗学风尚,而且成为了他们进行文学论争的有力武器。从这个角度而青,透过宋诗选本来关照唐宋诗之争,或许能给我们更多的直观感受与启发。大致梳理历代宋诗选本的演变,来重新解读唐宋诗之争。  相似文献   

19.
本认为学翻译的语言是一种不同的体,它有别于规范的汉语学语言,有着自己的特色。本比较了这两种不同的语言形式并分析了产生差异的原因,指出:规范的汉语学语言虽然是学翻译的理想语言,但是由于诸多原因使得译语不能完全等同于规范的汉语学语言。  相似文献   

20.
语言表达形式与作品主题的展示之间有着极为密切的关系。冗长句是美国文学巨匠福克纳文体的最主要特色之一。为展示不同主题意义的需要,出现在他不同作品中的冗长句的语言形式各具特色,在长度、标符、词语及语句结构等方面各不相同,不仅加深了读者对作品主题的理解,而且增强了作品的美学效果。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号