首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
《个人电脑》2001,(1):149-151
  相似文献   

3.
随着国际贸易往来的加深,产品说明书成为进出口贸易的必备条件,也是品牌品质与形象的象征,以往的产品说明书翻译依赖于传统的人工翻译。但信息高科技与大数据对翻译领域带来了巨大冲击,计算机辅助翻译应运而生。计算机辅助翻译软件以其强大的翻译记忆库和翻译术语库降低了产品说明书的翻译成本、提高了翻译效率。该文主要探讨利用计算机辅助翻译软件SDL Trados对产品说明书进行翻译的优越性及主要流程。  相似文献   

4.
RainWind 《软件》2000,(2):63-66
翻译软件到底为我们带来了什么?它们的优劣何在?本文试图从多个方面来说明我们是否需要翻译软件,以及需要什么样的翻译软件。就市场上常见的翻译软件来看,其功能大致可以分为3类:一是对应用软件或是对屏幕汉化的软件,二是全文翻译类的软件,三是词典类的翻译软件。在第一类翻译软件中比较有代表性的是北京铭泰科技发展有  相似文献   

5.
6.
本程序是为应用AutoCAD绘图的软件而设计的,这个程序提示那些必要的变量能在屏幕上模拟所绘图形,能根据需要调整图形的布局从而一次绘出布局理想的工程图,全部程序已在AST机和Houston Instrument DMP-56绘图机上运行通过。用户可以根据绘图机型号编制菜单文件。  相似文献   

7.
8.
耿炜 《软件世界》2002,(8):128-129
*Windows中文操作系统的背后 当我们每天打开熟悉的Windows中文操作系统,轻松使用各种中文版国外软件的时候,可曾想过,这些堪称“海量”的软件界面和文档的翻译工作是通过什么样的方式翻译成中文的?Windows 95中文版的问市比英文版晚了将近—年,而如今Windows XP中文版几乎与英文版实现了同步发行,是什么样的软件发挥乃如此巨大的作用?此中的秘诀就是来自目前风靡全球的专业翻译平台——TRADOS。 TRADOS是全球领先的翻译解决方案供应商——美国塔多思公司为支持国际厂商产品本地化而出品的专业翻译工具。TRADOS公司18年来一直力于多语言翻译平台的开发,至今已占据全球翻译工具市场75%以上的份额。微软、Oracle、SAP、CA、Symantec  相似文献   

9.
10.
随着信息技术的快速发展,涌现出各种新型处理器体系结构.新的体系结构出现为处理器多样化发展带来机遇的同时也提出了巨大挑战,需要兼容运行已有软件,确保较为丰富的软件生态群.但要在短期内从源码编译构建大量生态软件并非易事,二进制翻译作为一种直接从二进制层面迁移可执行代码技术,支持跨平台软件兼容运行,既扩大了软件生态群,又有效降低了应用程序与硬件之间的耦合度.近年来,二进制翻译技术研究取得了较大进展.为总结现有成果并分析存在的不足,本文首先介绍了二进制翻译技术的分类以及典型的二进制翻译系统,之后从指令翻译方法、关键问题研究、优化技术等方面分别进行分析总结,接着阐述了二进制翻译技术的核心应用领域,最后对二进制翻译技术的潜在研究方向进行展望.  相似文献   

11.
金山词霸是一款老牌的国产翻译软件,倍受用户的青睐,然而,最近金山词霸已经“改名换姓”了,大牌的互联网公司Google与金山进行了合作,推出了“谷歌金山词霸”,据称“谷歌金山词霸”比以前的金山词霸软件功能更加强大, 而且增加了很多人性化的设计,下面就让我们先睹为快。  相似文献   

12.
13.
新时期,随着我国国民经济的不断发展,企业数量不断增加。而一个企业的审计工作能够及时反映公司的财务状况,对一个企业的发展有着深远的影响。通过计算机办公软件进行企业的审计工作,不仅使审计工作的结果更加准确,还能极大的提高审计的工作效率。因此,加强企业利用计算机办公软件参与审计工作对一个企业的发展有着重要的现实意义。  相似文献   

14.
随着全球一体化进程的加速,各个行业在国际化环境中得到了相应发展,但语言交流却是行业发展的一个障碍。互联网技术和信息化手段超速发展下,移动终端翻译软件可以帮助翻译者解决语言障碍。高职院校的学生经常使用移动终端翻译软件进行英汉翻译。笔者基于移动终端翻译软件在高职英语翻译中的实践,提升系统使用性能,提倡人机翻译结合,提出提升计算机辅助翻译软件可操作性的策略,希望为软件开发公司或个人提供参考。  相似文献   

15.
16.
17.
18.
19.
基于VBA提高AutoCAD制图效率的研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
单独使用AutoCAD进行地形图制图重复劳动较多、作业速度较慢,使用VBA编程对AutoCAD进行二次开发,可从繁琐的重复劳动中解放出来,显著提高制图作业效率。  相似文献   

20.
记得上学的时候,老师总是强调英语的重要性,当初并没有切身的感受,只是觉得以后不用出国,学好英语有何用?但是自从Internet出现之后,面对着花花绿绿的虚拟世界,我第一次感受到了英语的重要性。而且成为上班一族之后,经常接触一些专业英文资料,看着这些蝌蚪文才明白了当年老师的苦口婆心。在加强自身学习的同时,我们还可以利用一些现成的工具来帮助自己排除  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号