首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到17条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
英汉语篇差异对中国大学生英语写作的影响   总被引:2,自引:0,他引:2  
从两个方面分析了英汉语篇差异对中国大学生英语写作造成的影响,提出教师在教学中应向学生输入英汉思维模式差异的有关知识,帮助学生用英语语篇思维模式来安排自己的文章,最终帮助他们写出原汁原味的英语来.  相似文献   

2.
语言和思维有着密切的关系,这决定了思维模式影响着语言表达方式。具体分析了英汉思维模式差异对大学英语写作中词汇、句子结构和篇章构建的影响,以期帮助学生排除汉语思维模式负迁移的影响,从而提高英语写作能力。  相似文献   

3.
英汉思维模式的差异及其由此而形成的两种语言特色在词法、句法、篇章等方面的不同体现,展示出这种思维的差异对学生英语写作的影响.从语篇层次上分析与探索英汉思维差异对大学生英语写作的影响,有助于提高大学生的英语写作水平及写作教学效果.  相似文献   

4.
语言和思维相互影响,相互作用,高职学生在英语应用文写作时不可避免地受到汉语思维方式的影响。通过列举学生在写作过程中出现的典型错误,分析了汉语语法、思维方式和书面表达形式等对英语应用文写作的影响.并提出了相应的对策。  相似文献   

5.
隐喻不仅是一种修辞手法,而且是一种思维方式和文化反映。英、汉语中存在大量饮食隐喻,英汉饮食隐喻虽有共性,但更多的是存在差异。探讨英汉饮食隐喻存在的差异以及引起这些差异的文化原因,对加深认识隐喻、了解中西文化差异以及成功进行跨文化交际具有积极的意义。  相似文献   

6.
本文通过分析汉英两种语言的差异,结合丰富的实例,概括了汉英语言中主语各自特有的现象,有助于学生在母语基础上,学会思维方式的灵活转换,正确地选择主语,从而避免中式英语。  相似文献   

7.
英汉语音差异与英语语音教学   总被引:2,自引:0,他引:2  
在英语学习中,学生母语的干扰是其正确掌握英语语音的主要障碍。对英汉元音和辅音分别进行了比较,分析了汉语作为母语在英语语音学习中的几种主要干扰现象。针对提高英语语音教学质量、实现语音教学的交际性和实用性提出了几点有益的建议。  相似文献   

8.
汉英思维差异对英语写作的影响   总被引:2,自引:4,他引:2  
一个民族所创造和使用的语言文字与该民族传统写作特色有着密切的关系,而传统写作特点的重要表现特征之一就是思维。从英汉民族思维差异切入,探讨其差异对中国英语写作者的影响以及排除其影响的途径。  相似文献   

9.
英汉对比研究对英语教学具有重要的指导意义.作为英语教学的一个重要组成部分,英语写作教学当然也需要英汉对比研究的成果作指导.本文试图通过对中国学生英语作文中的语病分析,从词汇,句子和篇章结构三个层面,论述英汉对比在英语写作教学中的作用.  相似文献   

10.
英语与汉语在思维中的差异在大学英语写作中起着重要的作用,本文分析了两种语言在思维方式中的五个方面的差异,并提出了应对策略。  相似文献   

11.
通过剖析英汉语言特点的差异,探讨了学生英文习作欠佳的原因。在大学英语写作教学中,注重培养学生的英语思维,引导学生了解英汉语言特点的差异,将有效地改进英语写作中常见的篇章结构方面的缺点,提高英语写作水平。  相似文献   

12.
大学生在英语写作中存在很多问题,究其原因,相当一部分是由于英汉文化思维模式的差异引起的。因此本文从英汉文化思维模式的差异出发,具体从3个方面分析了思维模式差异对大学生英语写作中语篇组织的影响,并由此提出在大学英语写作教学中教师应注重培养学生的英语思维能力,以帮助学生用英语语篇思维模式来安排自己的文章结构,从而写出地道的英语文章。  相似文献   

13.
英语学习者常常受到母语的干扰。学生易受汉语影响而写出表达错误或不规范的英语句子。介绍英汉句法差异,分析学生英语写作和翻译中常见的句法错误,帮助学生克服母语干扰,避免中式英语,掌握正确、地道的英语。  相似文献   

14.
通过分析英汉两种语言的差异及英汉互译的学习实践过程中遇到的问题,指导并传授互译的方法和技巧,掌握获取信息的手段和自主学习的方法,增强学生的自信心和学习兴趣,努力提高学生英汉互译能力以及英语学习的综合应用能力。  相似文献   

15.
中西方文化之间的差异是大学英语教学过程中不可避免的问题。从地理环境、价值观、社会习俗以及思维模式的角度,分析中西方文化之间的差异,阐述大学英语教学中文化导入的重要性,尝试提出大学英语教学中文化导入的方法。  相似文献   

16.
浅析英汉语用上的文化差异   总被引:3,自引:0,他引:3  
英语语用失误多涉及称呼、问候、介绍、寒暄、告别、请示、询问、提议和道歉等言语行为以及一些跨化的言谈规约问题,这些语用失误是大学生学习英语的障碍,从教育学和英汉比较学相结合的角度出发,用理论分析和调查研究的方法,就这些失误的形成和结果加以研究探讨。从而探索出了一套避免这些错误发生的方法。  相似文献   

17.
习语是某一语言在使用过程中形成的独特的固定的表达方式,英汉两种语言都有极为丰富的习语,反映了两个民族不同的文化特点。本文从历史典故,宗教信仰,风俗习惯,地理环境四个方面总结现实生活和翻译实践中的种种文化现象,表明文化因素在促进双方沟通思想方面起着越来越重要的作用,并提出了英汉习语的翻译策略。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号