首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到17条相似文献,搜索用时 127 毫秒
1.
中西思维方式差异对语言的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
思维方式与文化密切相关.是文化心理诸特征的集中体现。同时,思维方式与语言密切相关.是语言生成和发展的深层机制。英汉不同的思维方式表现在各自的语言中.对语言产生较大的影响。  相似文献   

2.
谚语是人类语言中极具特色的一种语言表达形式。由于文化体系不同,汉英谚语在意义和表达形式上存在着明显差异。本文以克拉克洪文化模式五取向理论为手段,通过对汉英谚语的分析,探讨中西价值观的差异,以期减少因文化和价值观差异所造成的意识冲突,促进中西方跨文化交流。  相似文献   

3.
一个民族有一个民族特有的思维方式,这种思维方式是本民族文化精华经过长期的历史沉淀积累的结晶。不同的思维方式产生了不同的语言表达方式,英汉两种语言风格和语言文字结构的不同虽然受到彼此不同的自然地理环境和客观现实的影响,但主要还是由英汉两民族的不同思维方式决定的。在进行英汉翻译的过程中,不但要注意到英汉思维方式的差异性,而且更要照顾到不同民族思维之间的共性和个性,从而根据不同的思维方式采用不同的翻译策略,只有这样才能真实地表现出原文中内含的特有思维方式和本民族语言的特有文化。  相似文献   

4.
翻译作为一种语言交际活动,其目的是为了交流信息,而英汉语言对比是翻译的一个重要环!。通过汉英语言某些主要特点与差异的比较,强调在翻译过程中,应对汉英语言的差异有所了解,以达到真正交流的目的。  相似文献   

5.
中西运动服饰文化的差异主要表现在对人和自然关系的不同理解上,对人自身意义的不同思考上,对服饰作用的不同认识上以及对体育运动开展的精神实质的不同目的上。  相似文献   

6.
中西思维方式存在鲜明的差异,一为整体性、直觉性、模糊性,一为分析性、逻辑性、精确性。这种思维特点渗透在中西戏剧中,使中西戏剧这同一艺术形式在戏剧形式、表演特征、审美空间、观众心理以及意境美等方面有了各自鲜明的特点,从而表现出独特的魅力。  相似文献   

7.
语言作为思维的载体,受思维模式的支配,二者相互影响,互为表征。本文探讨了英汉思维模式的差异对其语篇结构的影响。通过比较,我们可以了解掌握因不同思维模式所形成的特有的篇章结构,以激发学习者对不同母语的英语的敏感性。  相似文献   

8.
翻译涉及两种语言的转换,同时也是思维活动.语言作为思维的工具,折射着思维的差异;思维影响着语言的表达形武.本文探讨英汉思维差异及其在语言方面的影响,并提出翻译应该重视两种语言在思维层面的对比,使译文符合目的语的思维习惯.  相似文献   

9.
从中西儿童教育差异论证中西儿童教育的差异,认为要改善和发展我国的儿童教育,必须去改变文化观念中对人的地位的规定。  相似文献   

10.
从中西儿童教育差异论证中西儿童教育的差异,认为要改善和发展我国的儿童教育,必须去改变文化观念中对人的地位的规定.  相似文献   

11.
汉英广告词中的男权文化透视   总被引:1,自引:0,他引:1  
通过对市场上大量的汉英广告词进行解析,论证了当代男权文化依然在操纵女性身体、塑造人们(尤其是女性)的思想价值观念、影响社会舆论等多方面有巨大影响力。  相似文献   

12.
英汉语篇差异对中国大学生英语写作的影响   总被引:2,自引:0,他引:2  
从两个方面分析了英汉语篇差异对中国大学生英语写作造成的影响,提出教师在教学中应向学生输入英汉思维模式差异的有关知识,帮助学生用英语语篇思维模式来安排自己的文章,最终帮助他们写出原汁原味的英语来.  相似文献   

13.
中西方古典园林建筑存在很大的差异。论文从中西方古典园林建筑的类型、位置、功能、在园林中的数量和密度、建造者、建筑材料、结构、形态、体量、色彩、质感以及园林建筑的来源及地位等方面对比、分析了各自的特点。从审美意识、思维方式、生存环境三个方面浅析了产生这些差异的原因。提出中西方园林建筑差异的本质是自然环境的不同。  相似文献   

14.
西方马克思主义学者把马克思主义哲学的实践性发挥在他们启动哲学思维进行哲学思考的实践中。西方马克思主义思潮的发展从逻辑上可以分为强调劳动与劳动的对等、强调人与人的对等、强调人与自然的对等三个阶段。在强调劳动与劳动对等的基础上西方马克思主义才与马克思主义对接,要素它只有通过在人与人之间不间断地传递才能构造世界,在发展的第三阶段,西方马克思主义直接地将由其引燃的心火进一步引到社会现实的各个因素,让个人的发自内心的批判力直接成为社会批判力。  相似文献   

15.
语言和思维有着密切的关系,这决定了思维模式影响着语言表达方式。具体分析了英汉思维模式差异对大学英语写作中词汇、句子结构和篇章构建的影响,以期帮助学生排除汉语思维模式负迁移的影响,从而提高英语写作能力。  相似文献   

16.
语言学界和翻译界大都认为,英汉语言之间最重要的区别特征莫过于形合和意合之分。语言的表现形式与其对应的哲学传统、思维模式具有通约性。借助这种通约性,本文从中西哲学观念和思维模式的辨析中反观英汉语段结构特点,分析汉语以意驭形而英语以形制意的可能内在成因。  相似文献   

17.
根据徐通锵先生倡导的“字本位”理论,“字”是汉语的基本结构单位。受该理论启发,以“字本位”为视角研究汉语中的“字”与英语中的“词”(word)之间的区别及其所反映的英汉思维方式的差异,认为从语言基本结构单位的对比出发研究英汉两种语言由此产生的差异,可以帮助我们以小见大,不失为一条探索英汉对比的新途径。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号