首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到18条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
词向量技术能够使计算机从大量的无标注数据中自动获取重要的语义信息,并将其运用到现实任务中。藏文词向量方法能够深入地解决藏文句法和文本语义表示等问题,因此研究藏文词向量方法具有重要的理论意义和广泛的应用价值。文章首先全面地阐述了藏文词向量技术的研究发展;其次描述了采用语言模型生成藏文词向量及优化方式;最后分析了目前藏文词向量技术存在的问题和未来的发展趋势从而提出了藏文文档语义向量表示技术的研究思路。  相似文献   

2.
词向量评测是词向量研究的基础,包括内部评测(intrinsic evaluation)和外部评测(extrinsic evaluations)。外部评测是将得到的词向量应用到具体某个任务中进行评测,是词向量研究的目标。内部评测是通过建立词之间的语义相似度或相关性能力的评测集,评价词向量模型的性能,是一种常用的词向量评测方式。该文通过分析英文、汉文词向量评测集构建方法,结合藏文的特点,研究藏文词向量评测集构建方法,构建了用于评价藏文词向量相似度和相关性的评测集TWordSim215和TWordRel215,并分析其有效性。  相似文献   

3.
词向量在自然语言处理研究的各个领域发挥着重要作用。该文从语言学角度出发,讨论了词向量技术与语言学理论的关系;根据词向量的特征,提出利用藏文词向量构建语义相似词知识库。该文以哈尔滨工业大学的《词林》为基础,通过汉藏双语词典对译,在获取对译词的词向量的基础上,计算对译词的词向量与原子词群平均词向量的差值,利用不同的差值,自动筛选出与原子词群语义相似度较小的词。该文分别以藏文的词和音节为单位计算词向量,自动筛出不属于原子词群的词,通过对自动筛选结果与人工筛选结果对比,发现两者具有较高的一致性,这说明词向量计算结果与人的语言直觉具有较高的一致性。总体来说,该文所采用的方法有助于提高藏文语义相似词知识库构建效率。  相似文献   

4.
该文针对藏文语料稀缺的问题,在藏汉双语、藏文单语文本改写检测任务中使用数据增强的方法,在一定程度上解决了低资源语言训练语料规模小的问题。在藏汉跨语言文本改写检测任务中,该文使用数据增强方法,有效利用目前公开的藏汉平行语料,扩充藏汉跨语言文本改写检测训练语料,当扩充至20万句对时,藏汉改写检测模型的皮尔森系数(pearson correlation)达到0.547 6,比基线系统的皮尔森系数提升了0.397 1,表明藏汉改写检测模型检测出的句对相似度值与人工标注的相似度值已达到中等程度相关。在藏文单语言任务中,该文采用训练藏文音节向量的方法,以缓解语料稀缺带来的词向量稀疏问题。实验结果表明,基于藏文音节向量的藏文改写检测模型的皮尔森系数可达到0.678 0,比相应的基于藏文词向量实验的结果提升了0.1,使得藏文单语言文本改写检测模型的检测结果与人工标注的结果达到了强相关程度。  相似文献   

5.
实体关系抽取任务是对句子中实体对间的语义关系进行识别。该文提出了一种基于Albert预训练语言模型结合图采样与聚合算法(Graph Sampling and Aggregation, GraphSAGE)的实体关系抽取方法,并在藏文实体关系抽取数据集上实验。该文针对藏文句子特征表示匮乏、传统藏文实体关系抽取模型准确率不高等问题,提出以下方案:(1)使用预先训练的藏文Albert模型获得高质量的藏文句子动态词向量特征;(2)使用提出的图结构数据构建与表示方法生成GraphSAGE模型的输入数据,并通过实验证明了该方法的有效性;(3)借鉴GraphSAGE模型的优势,利用其图采样与聚合操作进行关系抽取。实验结果表明,该文方法有效提高了藏文实体关系抽取模型的准确率,且优于基线实验效果。  相似文献   

6.
词语作为语言模型中的基本语义单元,在整个语义空间中与其上下文词语具有很强的关联性。同样,在语言模型中,通过上下文词可判断出当前词的含义。词表示学习是通过一类浅层的神经网络模型将词语和上下文词之间的关联关系映射到低维度的向量空间中。然而,现有的词表示学习方法往往仅考虑了词语与上下文词之间的结构关联,词语本身所蕴含的内在语义信息却被忽略。因此,该文提出了DEWE词表示学习算法,该算法可在词表示学习的过程中不仅考量词语与上下文之间的结构关联,同时也将词语本身的语义信息融入词表示学习模型,使得训练得到的词表示既有结构共性也有语义共性。实验结果表明,DEWE算法是一种切实可行的词表示学习方法,相较于该文使用的对比算法,DEWE在6类相似度评测数据集上具有优异的词表示学习性能。  相似文献   

7.
文本分类是指根据预先定义的主题类别,按照一定的规则将文档集合中未知类别的文档按内容自动确定某种类别的技术,是自然语言处理中最基本、最重要的研究内容之一,在信息检索、智能推荐、舆情分析、新闻分类等领域具有极高的应用价值。现阶段,藏文文本分类的主要研究集中在借用英汉等语言文本分类技术构建分类器,英汉等语言以词做分类特征基元构建分类器。由于受藏文分词技术制约,直接以词做藏文文本分类特征基元,其性能有较大的影响。该文在分析文本分类流程及藏文文本构成的基础上,研究了藏文文本分类特征基元选择方法,提出了一种融合词和音节的藏文文本分类特征基元选择方法,并以CNN模型构建的分类器验证了该方法的有效性。  相似文献   

8.
常见的词嵌入向量模型存在每个词只具有一个词向量的问题,词的主题值是重要的多义性条件,可以作为获得多原型词向量的附加信息。在skip-gram(cbow)模型和文本主题结构基础上,该文研究了两种改进的多原型词向量方法和基于词与主题的嵌入向量表示的文本生成结构。该模型通过联合训练,能同时获得文本主题、词和主题的嵌入向量,实现了使用词的主题信息获得多原型词向量,和使用词和主题的嵌入式向量学习文本主题。实验表明,该文提出的方法不仅能够获得具有上下文语义的多原型词向量,也可以获得关联性更强的文本主题。  相似文献   

9.
汉藏短语对抽取中短语译文获取方法研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
该文从法律法规和公文领域汉藏语料中对待翻译汉语短语提取藏语译文。目前普遍采用的短语对抽取方法需要依赖于词性或句法分析等资源或词对齐技术。考虑现阶段藏文资源不足,词法句法相关技术不成熟,该文提出藏文词串频率统计方法(TSM)和藏文词序列相交算法(TIA)两种方法来获取藏语译文。其中TSM抽取1-1连续和非连续短语准确率达到90%左右,但遗漏1-n情况。TIA能够抽取1-n连续和非连续藏文语块,准确率达到81%。  相似文献   

10.
拼写检查能够快速检测文本错误,提高文本校对效率,在语料库建设、文本编辑、语音和文字识别等诸多方面具有广阔的应用前景。该文在分析藏文拼写检查技术和语言模型的基础上,以藏文词拼写检查为目标,选用具有长远距离记忆功能的LSTM建立TC_LSTM语言模型,设计基于TC_LSTM的藏文词拼写检查算法。经测试,基于TC_LSTM语言模型的藏文词拼写检查取得了较好的效果。  相似文献   

11.
Word embedding, has been a great success story for natural language processing in recent years. The main purpose of this approach is providing a vector representation of words based on neural network language modeling. Using a large training corpus, the model most learns from co-occurrences of words, namely Skip-gram model, and capture semantic features of words. Moreover, adding the recently introduced character embedding model to the objective function, the model can also focus on morphological features of words. In this paper, we study the impact of training corpus on the results of word embedding and show how the genre of training data affects the type of information captured by word embedding models. We perform our experiments on the Persian language. In line of our experiments, providing two well-known evaluation datasets for Persian, namely Google semantic/syntactic analogy and Wordsim353, is also part of the contribution of this paper. The experiments include computation of word embedding from various public Persian corpora with different genres and sizes while considering comprehensive lexical and semantic comparison between them. We identify words whose usages differ between these datasets resulted totally different vector representation which ends to significant impact on different domains in which the results vary up to 9% on Google analogy and up to 6% on Wordsim353. The resulted word embedding for each of the individual corpora as well as their combinations will be publicly available for any further research based on word embedding for Persian.  相似文献   

12.
以Word2Vec为代表的静态蒙古文词向量学习方法,将处于不同语境的多种语义词汇综合表示成一个词向量,这种上下文无关的文本表示方法对后续任务的提升非常有限。通过二次训练多语言BERT预训练模型与CRF相结合,并采用两种子词融合方式,提出一种新的蒙古文动态词向量学习方法。为验证方法的有效性,在内蒙古师范大学蒙古文硕博论文的教育领域、文学领域数据集上用不同的模型进行了同义词对比实验,并利用K-means聚类算法对蒙古文词语进行聚类分析,最后在嵌入式主题词挖掘任务中进行了验证。实验结果表明,BERT学出的词向量质量高于Word2Vec,相近词的向量在向量空间中的距离非常近,不相近词的向量较远,在主题词挖掘任务中获取的主题词有密切的关联。  相似文献   

13.
该文提出基于Word Embedding的歧义词多个义项语义表示方法,实现基于知识库的无监督字母缩略术语消歧。方法分两步聚类,首先采用显著相似聚类获得高置信度类簇,构造带有语义标签的文档集作为训练数据。利用该数据训练多份Word Embedding模型,以余弦相似度均值表示两个词之间的语义关系。在第二步聚类时,提出使用特征词扩展和语义线性加权来提高歧义分辨能力,提高消歧性能。该方法根据语义相似度扩展待消歧文档的特征词集合,挖掘聚类文档中缺失的语义信息,并使用语义相似度对特征词权重进行线性加权。针对25个多义缩略术语的消歧实验显示,特征词扩展使系统F值提高约4%,使用语义线性加权后F值再提高约2%,达到89.40%。  相似文献   

14.
传统主题模型方法很大程度上依赖于词共现模式生成文档主题, 短文本由于缺乏足够的上下文信息导致的数据稀疏性成为传统主题模型在短文本上取得良好效果的瓶颈. 基于此, 本文提出一种基于语义增强的短文本主题模型, 算法将DMM (Dirichlet Multinomial Mixture)与词嵌入模型相结合, 通过训练全局词嵌入与局部词嵌入获得词的向量表示, 融合全局词嵌入向量与局部词嵌入向量计算词向量间的语义相关度, 并通过主题相关词权重进行词的语义增强计算. 实验表明, 本文提出的模型在主题一致性表示上更准确, 且提升了模型在短文本上的分类正确率.  相似文献   

15.
随着人们对互联网多语言信息需求的日益增长,跨语言词向量已成为一项重要的基础工具,并成功应用到机器翻译、信息检索、文本情感分析等自然语言处理领域。跨语言词向量是单语词向量的一种自然扩展,词的跨语言表示通过将不同的语言映射到一个共享的低维向量空间,在不同语言间进行知识转移,从而在多语言环境下对词义进行准确捕捉。近几年跨语言词向量模型的研究成果比较丰富,研究者们提出了较多生成跨语言词向量的方法。该文通过对现有的跨语言词向量模型研究的文献回顾,综合论述了近年来跨语言词向量模型、方法、技术的发展。按照词向量训练方法的不同,将其分为有监督学习、无监督学习和半监督学习三类方法,并对各类训练方法的原理和代表性研究进行总结以及详细的比较;最后概述了跨语言词向量的评估及应用,并分析了所面临的挑战和未来的发展方向。  相似文献   

16.
陈鑫  王素格  廖健 《计算机应用》2016,36(2):424-427
针对微博中新情感词的识别问题,提出了一种基于词语相关度的微博新情感词自动识别方法。首先,对于分词软件把一个新词错分成几个词的问题,利用组合思想将相邻词进行合并作为新词的候选词;其次,为了充分利用词语上下文的语义信息,采用神经网络训练语料获得候选新词的空间表示向量;最后,利用已有的情感词典作为指导,融合基于词表集合的关联度排序和最大关联度排序算法,在候选词上筛选,获得最终的情感新词。在COAE2014(第六届中文倾向性分析评测)任务3语料上,提出的融合算法与点互信息(PMI)、增强互信息(EMI)、多词表达距离(MED)、新词语概率(NWP)以及基于词向量的新词识别方法相比,准确率至少提高了22%,说明该方法自动识别微博新情感词效果优于其他五种方法。  相似文献   

17.
缅甸语属于资源稀缺型语言,汉缅双语可比文档是获取平行句对的重要数据资源。该文提出了一种融合主题模型及双语词向量的汉缅双语可比文档获取方法,将跨语言文档相似度计算转化为跨语言主题相似度计算问题。首先,使用单语LDA主题模型分别抽取汉语、缅甸语的主题,得到对应的主题分布表示;其次,将抽取到的汉缅主题词进行表征得到单语的主题词向量,利用汉缅双语词典将汉语、缅甸语单语主题词向量映射到共享的语义空间,得到汉缅双语主题词向量,最后通过计算汉语、缅甸语主题相似度获取汉缅双语可比文档。实验结果表明,该文提出的方法得到的F1值比基于双语词向量方法提升了5.6%。  相似文献   

18.
廖涛  黄荣梅  张顺香  段松松 《计算机工程》2022,48(12):119-126+133
现有命名实体识别模型在字嵌入过程中多采用字符向量、字向量等不同单词表示向量的拼接或累加方式提取信息,未考虑不同单词表示特征之间的相互依赖关系,导致单词内部特征信息获取不足。提出一种基于交互式特征融合的嵌套命名实体识别模型,通过交互的方式构建不同特征之间的通信桥梁,以捕获多特征之间的依赖关系。采用交互机制得到包含不同单词表示信息的字嵌入向量,基于双向长短时记忆网络提取单词的表示特征,并对不同单词的表示特征进行交互,捕获特征之间的相互依赖关系。为进一步提取序列特征的上下文信息,采用基于特征交互的多头注意力机制捕获句子上下文的依赖关系。在此基础上,采用二元序列标记法过滤非实体区域,得到粗粒度候选区间,并对其进行细粒度划分以判断实体类别。实验结果表明,该模型的召回率和F1值为72.4%和71.2%,相比现有的嵌套命名实体识别模型,F1值平均提高了1.72%。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号