首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
利用真实的试听材料如原版法语电影来安排法语教学活动,具有其他教学方法所不具备的特点和优势.它不仅能为学生们提供原汁原味的语言材料,而且也真实地呈现了法国的文化,法语教师应发掘其教学功能,使之成为大学法语教学的利器.  相似文献   

2.
语言所传递的文化信息,是外语教学内容中不可忽视的重要组成部分.在教学中须使学生认识到和谐、得体的跨文化交际来自正确的语用文化.跨文化意识的培养应贯穿于法语教学的始终.  相似文献   

3.
实践教学贯穿高职教育教学整个过程,相对于理论教学独立存在,但是又相辅相成.对于高职导游法语课程而言,如何处理理论教学和实践教学之间的比重及关系是一难题.本文主要通过对当前现状的分析来进行导游法语课程中的实践教学模式探索.  相似文献   

4.
法国的传媒业起步较早,一直在西方主流舆论和媒体中占有重要一席,比较有效地对抗了美国文化在法语地区的传播,并成功地向国际社会推广了法语语言和法国文化,在世界上塑造了比较鲜明的法国国家形象。了解法国国际传播策略,分析法国国际传播能力建设成功原因,有助于熟悉西方主流媒体的发展历程、话语体系形成路径和成功经验,促进中国国际传播力建设,在世界舞台上发出响亮的中国声音,形塑真实生动的中国形象。  相似文献   

5.
传统教学法与互动教学法在课堂教学中都起到过积极的作用,本文将两种教学法的优点结合,论述了法语精读课互动课堂的主要特征及成功构建法语互动课堂的几个关键环节.  相似文献   

6.
词汇量是外语学习的基础和关键,词汇的学习与记忆成为大学阶段外语学习的主要目标.利用固有的英语知识和词汇量,为二外法语词汇的记忆找到一些行之有效的方法,提高学生法语词汇的学习效率.  相似文献   

7.
在"听、说、读、写、译"五项外语基本技能中,阅读技能对于提升其他技能极为关键.鉴于法语阅读教学的现状,本文从教材建设、学生认知、教学思路和方法作一探讨以期对法语泛读教学有所促进.  相似文献   

8.
初学法语者往往觉得法语很难学,尤其是那些第一外语是英语,第二外语是法语的学生更有此感.在学习法语的过程中让他们觉得很头疼的事情除了动词的各种变位外,还有各种性数配合问题.现将平时学习中常见的但又较特殊的几种性数配合情况简单归结如下,以期对法语初学者有所帮助.  相似文献   

9.
学习一个民族和国家的语言,如果离开了本民族的文化,那么一定无法真正掌握该民族的语言.我国的外语教育特别是英语教育多年来一直忽视了文化教育的重要性.本文从文化教学在英语教学中的意义及如何在英语教学中渗透文化教学方面作了初步探讨.  相似文献   

10.
英语是一门语言学科,语言是文化的载体.对英语学习者来说,了解和熟悉英语国家的社会文化知识,使学生在英语学习中了解更多的外国文化背景知识,对提高初中学生的英语水平将起到举足轻重的作用.因此,根据农村教学的实际情况,阐述了适当渗透文化背景知识,使语言教学与文化教学相结合,感受异国文化的差异,从而提高学生的学习效率.  相似文献   

11.
国外双语教育有明确的国家目标、教育目标和语言目标指明方向,因而双语教育比较成功.而我国高校的双语教学长期以来目标缺失,导致双语教学缺乏连续性、系统性、制度性和有效性.我国高校双语教学在实施阶段、教学对象、教学结果、学生的动力、后续第二语言支持等方面的特殊性决定了高校双语教学的国家目标应定位于:以多元文化认同为基础,扩大国际交流,促进经济发展;教育目标应定位于:培养社会急需的高级双语人才;语言目标应定位于:习得第二语言.  相似文献   

12.
语言是人类文化的重要组成部分,不同的群体、地区或国家有着不同的文化及语言习惯,因此文化因素在文学翻译中占有举足轻重的地位.本文探讨了形成文化差异的几个方面及处理文学翻译中文化差异的翻译策略,无论采用哪一种方法或兼并使用,翻译的目的是为了创造更完美的翻译作品--既充分体现原文的风格、内涵又满足译文读者的需要.  相似文献   

13.
语言是文化的载体,语言离不开文化,文化依靠语言,文化和社会风俗在语言的应用中表现出来.英语教学是语言教学,当然离不开文化教育,本文主要探讨引入英语文化的重要性以及将英语文化引入教学的几个原则和引入内容范围.在英语教学中,教师应努力培养学生的文化习得意识,使学生对英语文化具有敏感性和适应性,树立文化意识,注重文化传播.  相似文献   

14.
语言教学的最终目的是培养交际能力,而文化差异则是语言交际中的一大障碍.阐述了语言与文化的关系,分析了文化差异在日常交际中的反映,并结合教学实践提出了外语教学中文化教育的渗透方法.  相似文献   

15.
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式.语言是随着民族的发展而发展的,语言是社会民族文化的一个组成部分.不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来.语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学同时也是语言教学,当然也离不开文化教育的导入.  相似文献   

16.
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式.语言是随着民族的发展而发展的,语言是社会民族文化的一个组成部分.不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来.语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然离不开文化教育.  相似文献   

17.
人类社会的发展离不开语言,语言是人类社会进行交际的重要工具,也是其民族文化的体现.各民族因文化的不同,所以形成了不同的语言特征,只有了解特定民族的文化因素,将翻译与背景文化相结合,才能实现各民族在语言上真正的交流.本人从中西方国家不同的思维方式,文化差异等方面简述文化对翻译的影响以及翻译是应注意的问题.  相似文献   

18.
英语作为一种语言,最基本的功能是交际.而基础教育阶段英语课程的总体目标是培养学生的综合语言运用能力.在素质教育的今天,人们对英语加倍重视.但我们农村地区的英语教学,特别是英语口语教学的效果很差.笔者认为应该探索改变教学方法,运用激励机制,努力营造语言环境,培养学生大胆开口说英语,从而提高农村小学生的口语水平.  相似文献   

19.
英语原声电影教学在激发学生兴趣、提供真实自然的语言环境、帮助学生了解西方文化方面具有优势,在高职英语教学中引入英语原声电影教学,可以极大地激发学生的学习兴趣.结合高职英语教学的目标和特点,探讨在高职院校开设英语原声电影教学的优势,对英语原声电影欣赏课从准备、进入、共鸣性高潮、回味性延留四个阶段来开展教学设计,切实提高学生的英语交际能力和欣赏能力.  相似文献   

20.
“语言不能‘离开文化而存在”。每一种语言都与某一特定的文化相对应。正确理解和运用语言必须了解该语言的文化,了解该语言文化与本民族文化的差异。学习一门外语的过程,也是了解和掌握其国家文化背景知识的过程。掌握国家文化背景知识的程度直接影响到一个人的语言知识的使用能力,是能否得体地运用语言的前提。在英语教学中,教师可以通过词汇教学、课文知识、实践活动等方面培养学生的跨文化意识。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号