首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
翻译涉及两种语言的转换,同时也是思维活动.语言作为思维的工具,折射着思维的差异;思维影响着语言的表达形武.本文探讨英汉思维差异及其在语言方面的影响,并提出翻译应该重视两种语言在思维层面的对比,使译文符合目的语的思维习惯.  相似文献   

2.
语言和思维关系密切。语言是思维的载体,是现实的抽象化。思维是人脑反映和认识客观现实的意识活动。语言和思维相互影响,相互作用,互为表征。本文从英汉思维模式的差异入手,分析了英汉思维模式差异在词语表达上的差异。  相似文献   

3.
思维方式与语言密切相关,语言既是思维的主要载体,也是思维的主要表现形式。通过对英语语言和数学思维的特征分析,发现英语思维方式与数学思维在很多方面是一致的。根据两者的一致性,可以把数学思维应用于英语的各项学习中,以期取得积极的教学效果。  相似文献   

4.
从萨丕尔-沃尔夫假说看语言对思维和文化的影响   总被引:2,自引:0,他引:2  
萨丕尔-沃尔夫假说认为,语言形式决定着语言使用者对宇宙的看法;语言怎样描写世界,我们就怎样观察世界。该假说分为强式和弱式,强式即语言决定思维、信念、态度等;弱式即语言反映思维、信念、态度等。语言并不完全决定思维,但无论如何,从萨丕尔-沃尔夫假说来看,语言对人们的思维、文化观念和意识形态都有着深刻的影响。  相似文献   

5.
思维支配语言,语言反映思维。基于此,有必要从英汉思维差异入手,透视两种不同的思维方式在英汉两种语言中的不同表现,并提出在翻译教学应培养学生重视英汉思维差异的意识,帮助其提高翻译能力。  相似文献   

6.
思维是语言的基础和前提,思维的民族差异性导致了不同民族语言差异的形成。从思维与语言的关系入手,结合东西方思维差异研究的最新成果,分析英汉不同思维方式造成的语言差异,探讨思维差异在英汉句子翻译中的影响,提出了"舍形取意"加"寓意于形"的翻译策略。  相似文献   

7.
从英汉句子结构看思维方式探析   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言与思维的关系极为密切,即语言是思维的主要载体,而思维方式却影响着语言中的句子结构。本丈从跨化角度对英汉句子结构与思维方式之间的关系进行了探讨。  相似文献   

8.
掌握一门语言的实质是掌握了该语言的思维模式。对于第二语言学习者来说,其母语思维模式已经形成,第二语言的输入或输出必须借助于二语与母语思维模式的转换。基于母语学习规律及语言与思维的关系,把英语学习分为英语语言定式学习、英语思维模式学习及准英语环境下的听说实践三个模块,并分为三个阶段。  相似文献   

9.
思维方式和思维特征是语言生成的哲学机制.英汉语言思维方式之间存在许多差异.其中一个体现在汉语的有灵句式特征和英语的无灵句式特征.英语无灵主语句是英语书面语中常见的一种典型句型和独特语言现象.本文探究和分析了英汉无灵句的形成原因及语用特征.这有助于英语言学习者认识两种语言所反映的思维规律和思维倾向的差异,从而在语言学习中注重思维习惯的培养.  相似文献   

10.
中西思维方式差异对语言的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
思维方式与文化密切相关.是文化心理诸特征的集中体现。同时,思维方式与语言密切相关.是语言生成和发展的深层机制。英汉不同的思维方式表现在各自的语言中.对语言产生较大的影响。  相似文献   

11.
中国文化凝聚了中华民族。中国文化是诗性文化。在文化的所有领域,几乎都有诗的痕迹。中国文化、中国艺术、中国文学都具有诗化特征。新诗是传统诗歌的现代形态,推动以诗歌精神重建、诗体重建和诗歌传播方式重建为内容的新诗二次革命是迫切的美学使命。  相似文献   

12.
将中国服饰风格与中国美术置于文化大背景下,通过悬垂与曹衣出水、飘逸与吴带当风两种服饰与美术最直接的联系,阐述服饰艺术与绘画艺术的某些一致性.而这种一致性正是文化的形象反映.  相似文献   

13.
马克思主义中国化和中国特色是一代又一代坚定的马克思主义者为探索中国求得民族独立和人民解放,实现国家繁荣富强和人民共同富裕的不断实践和经验总结,是新时期发展中国特色社会主义的两大法宝,引领着中国又好又快发展.解放思想继续搞好马克思主义中国化和走中国特色道路必将进一步实现中国民族的伟大复兴.  相似文献   

14.
中国烹饪与中国传统食养学   总被引:1,自引:0,他引:1  
色、香、味、形是世界各国烹饪追求美食的共性所在.中国烹饪的特色与优势是中国传统食养学.加强对中国传统食养学的研究,对于弘扬我国优秀传统文化,推动中国烹饪的发展,提高国民的饮食生活质量,以及提升中国烹饪在国际上的影响都具有重要意义.  相似文献   

15.
中国传统文化与马克思主义中国化探析   总被引:1,自引:1,他引:0  
介绍了中国传统文化和马克思主义中国化的内涵,进一步阐释了中国传统文化为什么能与马克思主义中国化相互融合,最后指出在马克思主义中国化的过程中,必须正确看待中国传统文化对马克思主义中国化的作用,对待传统文化既要取其精华,吸收传统文化中的优秀的成分,又要去其糟粕,进而推动马克思主义中国化的健康发展。  相似文献   

16.
中国传统文化在无意识层面和意识层面都深刻影响着当代中国人的心理健康。由儒道佛综合圆融而成的中国传统文化,具有许多可以健全当代中国人心理素质的宝贵文化资源,但也存在着不少对人的心理健康有着消极影响的文化因子。"文化自觉"是人们在进行心理健康教育时对待中国传统文化的正确态度。  相似文献   

17.
企业文化是20世纪80年代从管理科学中分出的管理理论和方法,经过长时间的发展,已经形成了完善的理论体系。随着经济全球化的发展,我国企业逐渐加强对企业文化的建设,并取得了一定的成果。我国五千年的传统文化对企业文化的建设也起到了一定的影响,形成了具有中国特色的企业文化。我国企业文化建设中沿袭了西方的理论,随着企业文化建设程度的加深,急需建立符合中国国情的与中国传统文化相结合的企业文化,以促进企业的可持续发展。  相似文献   

18.
中国园林从商殷时代至今已有三千余年的历史,形成了自身独特的园林营造体系,浓缩了中国古人千年的文化追求和审美体验.本文从山水意识、闲适心理以及意境追求三个方面阐述了中国园林与中国传统文化心理之间的关系,对于园林审美欣赏具有一定程度的借鉴意义.  相似文献   

19.
介绍了中国农业的现状,论述了中国加入WTO以后对中国农业的影响以及中国农业如何面对加入WTO的挑战。  相似文献   

20.
习语是某一语言在使用过程中形成的独特的固定的表达方式.通过研究英语和汉语中的成语、习语的语言特点,分析了两种语言在文化上面的差异及影响差异的因素,包括自然环境、生产活动、历史传统等.因此在跨文化交际和翻译实践中要重视文化差异,实现两种语言的文化对等.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号