首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
随着Linux热的兴起,很多UNIX下的软件得到了人们的青睐,这里介绍的正是UNIX系统中应用最多的文字处理程序:vi。不过这次是Windows下的版本,叫VIH。 UNIX下的vi是一个纯文本界面的程序,  相似文献   

2.
本文主要介绍一种微型机软件汉化工具及实现方法,该方法彻底地抛弃了使用debug程序,以集中数据进行批处理的思想为核心,设计并编制了一种能够进行软件汉化的程序。结合易于掌握的字处理程序,使汉化开发工作变得简单易行。利用它,先后分别在工BM5550微机上进行了dBASEⅢ及ORACLE关系数据库的汉化开发工作。今向大家介绍此方法,希望能够对你的工作有所帮助。  相似文献   

3.
汉化对于广大的网友来说,大概不会陌生了吧?汉化从其在大陆兴起至今的一年时间内,已为大家提供了丰富的汉化补丁程序,赢得了众多朋友、特别是英文不好的朋友的喜爱!目前在网上,已经陆续出现了一些关于汉化的个人主页。并不断推出许多新的、好用的汉化软件。  相似文献   

4.
介绍一种常用西文软件汉化方法,通过对两个核心模块的描述,阐述了汉化原理和程序设计过程,同时给出了程序流程图和主要分程序清单。  相似文献   

5.
软件的汉化一直是大家非常关心的事情。软件的汉化方式一般分为两种:内核汉化与界面汉化。所谓内核汉化,就是指使用exeScope之类的软件直接修改程序的资源字符串,所以,内核汉化的软件和正式中文版软件几乎一模一样,只是没有得到软件开发厂商的授权而已。不过,内核汉化需要制作者有相当的汉化功力,否则很容易造成软件非正常运行。所谓界面汉化,就是通过外挂程序汉化软件的用户界面,虽然使用起来不是十分的方便,但是不太会影响软件的运行。对于我们编程爱好者来说,编写一个全自动内核汉化程序困难不小,但编写一个界面汉化程序应该不是一件很困难的事情。下面我以WinZip8.0英文版为例编一个“界  相似文献   

6.
本文介绍了一种对西文软件中的提示信息进行汉化的通用程序。该程序具有简单可靠、效率高等特点,利用该程序可以给汉化工作带来极大的方便。  相似文献   

7.
本文介绍了一处对西文软件中的提示信息进行汉化的通用程序。该程序具有简单可靠、效率高等特点,利用该程序可以给汉化工作带来极大的方便。  相似文献   

8.
Delphi程序的一种汉化方法   总被引:2,自引:0,他引:2  
借助VCL所提供的过程,从DelPhi程序中提取出窗体资源,对窗体资源文本进行汉化,再替换掉原有的窗体资源,从而实现了对Delphi程序的汉化。  相似文献   

9.
从汉化的过程说,一个好的汉化软件,应该具有短(流程短)、全(提取信息全)、快(处理速度快)的特性。在试用《永久汉化2000》的过程中,我们感觉它基本具备了这样的特性。当用户需要汉化一个软件时,只需指定软件的安装目录而不用指定具体文件,《永久汉化2000》就能将该软件涉及的所有.exe程序文件、.dll连接文件、.vxd驱动程序文  相似文献   

10.
《电脑爱好者》2001,(24):62-65
在对软件汉化有了初步了解后,有些朋友想必也希望自己动手来汉化英文软件了,下面我们来详细地介绍一下具体的软件汉化过程。 一、对C语言类的程序进行汉化 一般采用Visual C++、Borland C++系列来进行汉化,但是Visual C++不能在Win95/98系统中直接保存修改过的程序,只能在WinNT或Win2000中存盘!而  相似文献   

11.
汉化世界     
《软件》1999,(2)
本主页的资料来自“新起点汉化工作室”和“华军的主页”,在此深表谢意! 注意:在汉化前,请备份原程序,汉化前对象程序不能在运行中,必要时可以在安全模式下汉化,部分程序还需要先拷贝到目标目录再运行。  相似文献   

12.
本文介绍了长城0520—CH 机器上汉化工具软件 PC SHELL 的目标、策略和方法,对输入、显示、屏幕和菜单等部分的汉化作了较为详细的叙述,并附有相应的程序供参考。  相似文献   

13.
VAXTPU是美国DEC公司推出的一种高效能、可编程的文本处理实用程序,汉化后的CTPU更为国内用户提供了方便灵活的、强化的汉字文本编辑工具。本文简要介绍了VAXTPU的基本组成与编辑功能特点,分析了VAXTPU汉化的基本目标和要求,在此基础上概述了VAXTPU汉化的实现。  相似文献   

14.
我们日常使用的软件,大部分是西文软件,这对于英语欠佳的用户很是头痛,如果能将其汉化,使用起来会大为方便。你无需另找汉化软件,只需在DOS提供的QBASIC下输入以下程序,运行即可达到目的。笔者用此程序对西文Foxplus进行汉化,效果甚佳。除此之外,用此程序还可西化软件,将中文好软件提供给海外朋友使用。 汉化的思想是:将文件(任意文件类型)中的英文内容挑出写到一文本文件,并记录在原文件中的位置。将其中的英文翻译后,用文本编辑软件将英文改写成对应的中文。然后再将该文本文件中文内容替换原文件中英文内容,即达到汉化目的。  相似文献   

15.
随着国内用户群的增长,专业软件的汉化问题受到关注.针对此问题,探讨了基于Qt的图形用户界面软件汉化方法及问题.并通过具体的项目实践,详细论述了软件汉化使用的方法及问题.提出了应用Qt设计器对GUI界面进行说明,本地用户对软件进行汉化,运用Qt Linguistg国际化工具进行软件汉化三种方法.介绍了动态语言切换功能,实现用户界面不同语言之间的转换.对汉化过程中出现的问题,提出不同的解决方法.实践表明,使用上述方法可以解决软件的汉化问题,使软件界面实现中文化.  相似文献   

16.
Visual Prolog是国际上已经广泛流行的功能强大的通用智能化集成开发环境,ESTA(Expert System Shell for Text Animation)V4.5是随Visual Prolog V5.2推出的商业专家系统外壳,本文概述了ESTA的功能特点及对ESTA所做的汉化应用研究,利用汉化的ESTA开发并应用了变压器等设备故障诊断专家系统(基于三比值法则)。  相似文献   

17.
魏际洲  李显济 《计算机工程》1998,24(2):60-62,72
该文介绍了X窗口系统汉化软件Cxterm/Hxterm,提出了一种移植X窗口汉化软件有效方法,着重讨论了其程序移植技术的实现。  相似文献   

18.
西文软件显示信息汉化的新方法航天管理干部学院徐俊峰一、软件的汉化的思想百文软件的汉化包括两个部分:汉字处理屏蔽的末放.显示信息的汉化。解决汉字处理屏蔽问题的唯一途径是跟踪软件的运行.j#到到汉字处理屏蔽的序段,修改程序。二、西文信息汉化的方法西文可显...  相似文献   

19.
Visual Prolog是国际上已经广泛流行的功能强大的通用智能化集成开发环境,ESTA(Expert System Shell for Text Animation)V4.5是随Visual Prolog V5.2推出的商业专家系统外壳。文章概述了ESTA的功能特点以及ESTA的汉化研究,利用汉化的ESTA开发并应用于变压器等设备故障诊断专家系统(基于三比值法则)。  相似文献   

20.
苏哲 《电脑》1994,(3):71-72
为了修改或汉化程序中的用于显示的英文文本信息,通常的做法是使用PCTOOLS一类工具软件的编辑功能,将需要修改的程序打开,寻找需要修改的字符串,在编辑状态下,直接修改程序中的十六进制码或ASCII字符,这种操作方法比较麻烦,对于修改少量信息还可以,但对于信息量较大的修改或者是信息的汉化就无能为力了。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号