首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
《Planning》2015,(48)
<正>1.引言跨文化交际是通过语言来实现的,是沟通的重要媒介。在跨文化交际过程中,语言仅仅只能作为沟通的桥梁,能否取得成功的交际则取决于双方的语用能力。语用失误是跨文化交际中普遍存在的问题,为了使跨文化交际顺利进行,就必须要对外语学习者的语用能力进行培养与提高。1.1跨文化交际(Cross-cultural communica原tion)跨文化交际是语用学和应用语用学的一个新的研究领域。跨文化交际是指不同文化背景的  相似文献   

2.
林红 《高等建筑教育》2007,16(2):101-104
语用失误是跨文化交际失败的一个重要原因。文章着重探讨了语用失误及其主要原因,并提出教学策略,以期减少或防范跨文化交际中及外语教学中的语用失误。  相似文献   

3.
大学英语的教学目的是培养学生对于英语的实际交际能力,因此英语教学必须重视语用能力的培养。研究发现大学生的语法能力较强,而实际语用能力弱,经常会在实际交际中出现语用失误。本文首先解释了语用能力的定义,分析了大学生语用能力低下的原因,最后提出了如何凭借多媒体网络教学模式提高大学生语用能力。  相似文献   

4.
《Planning》2018,(2)
实现有效的跨文化交际是大学英语教学的核心目标,但是目前在大学英语的课堂上,教师忽视了中国传统文化的渗透,导致了中国传统文化在跨文化交际中的缺失。本文阐述了将中国传统哲学思想、中华民族语言及中华民族风俗三个方面融入到大学英语教学中的作用,强调了中国传统文化在大学英语教学中的必要性。  相似文献   

5.
《Planning》2014,(1)
外贸函电常产生一些语用失误的主要原因有元语用意识主导、语境认知能力局限、东西方思维方式的差异、文化负迁移的影响、外贸专业术语使用不当和知识欠缺等,为了有效规避失误,写好外贸函电,应摆脱元语用意识束缚,提高自身跨文化语境认知能力,缩小中西方思维方式差异,克服文化负迁移的影响等,以顺利地与外商沟通。  相似文献   

6.
为培养学生的跨文化交际能力,英语教师应在日常教学中把语言与文化有机结合起来。但由于课时少、师资短缺等原因,文化教学在大学英语教学中并未受到重视。为改变这一现状,作者从理论、技术及跨文化教学等三个角度出发,提出博客可以作为一种文化教学的课外辅助工具,弥补大学英语教学中文化教学的缺失,以此培养学生的跨文化意识,从而提高他们的跨文化交际能力。  相似文献   

7.
王国桥 《建造师》2010,(6):154-155
语言和文化密不可分。两者之间相互影响,相互依存。大学英语教学的根本目的是提高学生的跨文化交际能力。在国际化趋势日益明显的今天,大学英语教学应以交际需要为目的,以文化导入为手段,培养学生对中西方文化差异的敏感性,增强学生的文化意识,提高其跨文化交际的能力。  相似文献   

8.
《Planning》2016,(3)
在全球化和区域经济转型的背景下,社会需要更多的具有跨文化交际能力的复合型高等教育人才,但现有的大学英语教学模式很难适应社会发展的新需要。依据跨文化交际理论,综述国内外跨文化交际能力研究的现状;在模型理论的框架下和借鉴《大学英语课程教学要求》的基础上,构建出基于跨文化交际能力培养的大学英语教学模式。  相似文献   

9.
《Planning》2016,(5)
英语学习中不可避免跨文化的交际,而文化差异会造成交流中的困扰。语用学(pragmatics)的研究目的之一就是解决这一困扰。在本文当中作者阐述了语用学中"语用失误"的概念,列举例句分析了语用失误的主要原因。并对改善英语学习中语用失误造成文化交流中的困扰提出了有益的改进意见。  相似文献   

10.
《Planning》2013,(12)
大学英语教学的最终目的是培养学生的跨文化交际能力。"中国文化失语"是我国英语教学的缺陷,也是影响跨文化交际的一大障碍。本文通过考查非英语专业大学新生的中国文化英语表达能力,了解和分析其"中国文化失语"的现状,并针对这一现状提出了建议和对策。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号