共查询到10条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
塔在中国传统建筑中是不曾出现的,在两汉时期,随着佛教从印度的传入,佛教寺院中的塔也引入到了中国.自那以后佛教的寺塔由于其自身高度的原因,开始逐渐演变成为中国传统城市空间景观元素不可忽视的部分,在一定程度上破坏了原来的以宫殿为主导的传统城市空间格局,这也是与封建王朝皇权至尊的礼制思想相违背的.该文选取曾作为六朝古都及佛教... 相似文献
3.
4.
5.
6.
印度佛教传入中国,是沿"丝绸之路"的路线,由边缘而逐渐进入内地的,因此,"丝绸之路"的中端,即今日的新疆、古时的西域,就成了佛教传入的首战。古龟兹古国的佛教造型艺术在东西方文化交流的历史进程之中,曾经起到过举足轻重的作用。菱格画作为龟兹佛教艺术中最独特、最新奇的艺术形式,曾引起过内外专家学者的广泛关注。 相似文献
7.
8.
《中国建筑装饰装修》2013,(5):40-43
佛教从两汉之际开始传人中国,佛教之于我国虽是舶来品,发展却盛于其发源地印度。佛教流派按区域分为以下三派:南传佛教、汉传佛教以及藏传佛教。我国主要的佛教派别是汉传佛教,以及藏传佛教。随着佛教在中国的发展,其建筑形式发展也发生了巨大的变化.现代佛教建筑的演变已经挣脱了原有的桎梏,已经不能用原有的形制来看待现有的佛教建筑.其建造工艺也在不断地创新发展。 相似文献
9.
佛教自东汉时自印度传入中国,经过魏晋南北朝时的大规模融合,成为中古以来影响中国文化的重要外来文明之一。以佛教建筑为例,中国佛教在寺院形制、佛塔和寺院景观三个方面作了调整,以促成佛教在中国的本土化,从而形成了与印度原始佛教迥异的中国佛教建筑。 相似文献
10.
《Planning》2019,(5)
印度佛教作为一种外来宗教,能在我国盛行千年并独立发展成儒道两教之外的又一大宗教,其背后的缘由实在值得细究与深思。从文化外译角度研究佛教在中国的发展和佛经汉译,得出启示我国翻译界在世界经济文化大融合的背景下,如何做好中国文化典籍的外译的翻译工作。 相似文献