首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
随着国际交流的不断加强,大学教育也越来越国际化,来华完成高等教育的留学生也不断增加。如何上好留学生的课,提高教学质量,已成为各高校国际化教育水平的重要标准之一。针对化工专业类的留学生教学,本文从教学过程中的语言交流、情感交流、实验课和多媒体教学的运用、成绩评价等几个方面进行探究,以不断提升课堂教学效果。  相似文献   

2.
许媛媛 《塑料工业》2023,(3):203-204
<正>随着世界经济一体化程度的不断加深,“一带一路”倡议的落地落细,我国与其他国家、地区的交流合作不断增加,工业产业链遍布世界各地,工业产业结构逐步细化,英语这一全球通用语言的重要性不断凸显,发挥了不言而喻的重要作用。在这样的大环境下,复合型优秀人才培养的要求对高校专业英语翻译教学工作提出了更高的标准及要求,大学生们既需要掌握通用英语的基础能力,也要掌握本专业的专业英语翻译和表达能力。我国是全球塑料生产量及消费量均居世界前列的国家,  相似文献   

3.
不论在哪个国家召开国际学术会议,所规定使用的交流语言一般都是英语。可以说,在科技界,英语实际上已成为一种国际通用的语言。如果想获得最新的科技资料,掌握良好的专业英语能力必不可少。对于化工专业的学生来说,毕业之后从事相关工作或者继续深造都离不开化工专业名词和相关文本。因此化工专业英语学习以及应用意义重大,在高校教学中如何提高学生的化工专业英语水平成为化工专业发展和提高学生综合素质的重要研究课题。  相似文献   

4.
一、围绕国民经济建设,积极开展学术活动1.积极广泛地开展学术交流活动:据不完全统计,学会各专委会和学会秘书处上半年共组织学术活动19项,交流学术论文70余篇共300多人参加。其中,组织国际学术交流活动三次(水泥专业与西德交流、玻璃专业与西德交流,工艺岩石专业与日本交流),参加人数190余人;参加国际学术交流活动五项:玻璃(在印度)、防水(在美国)、水泥(在国内)、工艺岩石(在上海)、冶金渣利用(在国内),11人出席;组织省内学术交流活动四次(水泥制品2次,非金属矿1次,建材1次),参加人数110多名;参加国内组织的学术交流活动七  相似文献   

5.
<正>一、专栏介绍近年来,随着对饮用水安全和品质要求的不断提高,河长制消黑消劣考核在全国的推行,环保、水务和第三方检测机构等对检测能力扩展和检测质量提升的需求日益迫切。同时,为了同发达国家水环境质量和饮用水水质标准接轨,对标国际一流水质科研与分析实验室的建设,水质检测方法的创新、质量控制和应用交流也如火如荼地展开。广大检测技术人员横向交流、比对和分享的欲望强烈,盼望通过专业期刊的固定专栏达到相互启迪、相互学习的目的,从而共同推动水质检查行业的  相似文献   

6.
隋莹 《塑料工业》2021,(3):164-164
随着社会经济的快速发展,我国企业与国际的交流合作也越来越紧密,在世界市场上所扮演的角色也越来越重要.在经济全球一体化的大背景下,英语作为一种世界性的通用语言,对各方面的交流与合作都有着关键的影响.近些年来,我国化工行业取得了巨大的进步,在国际市场上积极参与竞争与合作,对于我国化工行业的发展也具有较大的推动作用.在国际交...  相似文献   

7.
<正>由于我国不同行业迅速发展,使得与国外学术交流的日益频繁,科技英语翻译起着十分重要的作用。一些著名的国际科学期刊每年发表中国科学家和技术人员的科学论文,促进了中国科学家和技术人员与国际科技界的交流。由于英汉两种语言在思维方式、文化背景、语言结构、语言表达习惯等方面存在着非常大的差异,翻译工作者在翻译过程中难免会犯一些错误。《化工专业英语》一  相似文献   

8.
随着我国改革开放程度的不断加深,市场经济的建立和完善,我们与国外的交流和联系越来越密切和频繁,尤其是在建筑工程行业,我国与其他国家之间的合作更是不计其数,承包的国际工程项目也不断增多。在国际建筑项目工程中,商务管理工作是决定项目成败的重要因素,需要引起相关政府和建筑公司的高度重视。因此本文将重点对国际工程商务管理工作的问题和对策进行研究。  相似文献   

9.
<正>当前,全球经济飞速发展,科技的进步使得我国信息化水平不断提高,在信息化建设方面取得了巨大成就。信息化社会正在以云计算、大数据、物联网为代表的诸多智能化手段影响着人们生产生活的方方面面,网络功能和信息技术开始全面应用于社会各个领域,在高校教育中亦是如此。随着信息技术的快速发展,信息化教学已成为教育领域的趋势。化工专业是一门应用性较强的学科,英语作为国际通用语言,在化工专业中的地位不可忽视。高校化工英语教学也需要与时俱进,采用信息化教学手段,以适应时代发展和满足学生的学习需求。  相似文献   

10.
霍芳 《日用化学工业》2021,51(7):后插7-后插8
我国"一带一路"倡议提出的大背景下,在化工产业方面,大量缺乏既具有化工专业基础背景,又兼顾扎实的英语交流能力,具备一定的创新能力,能够第一时间了解国际化工发展动态的复合型人才.在新时期背景下,我国的化工产业与国际相接轨,国家与国家间化工企业的交流也日益频繁.化工类专业英语,对化工专业的学生而言是一门必修科目,对这门科目...  相似文献   

11.
化学专业英语是一门建立在大学英语、化学专业核心课程基础上,旨在提高学生在化学专业领域英语应用能力的重要课程。为了使化学专业英语教学更好地适应新形势下化学专业人才培养需要并有效达成人才培养目标,本文在分析当前化学专业英语课程教学现状的基础上,结合讲授化学专业英语的实践,就如何从多维联动角度有效加强课程与课程、第一课堂与第二课堂、教与学互动配合进行尝试和探讨,以期不断提高化学专业英语教学质量,促进学生化学专业素质和语言交流应用能力的全面发展。  相似文献   

12.
<正>随着当今社会经济的不断发展,我国现代化的化工企业逐渐成为众多企业的中流砥柱,其国际化趋势也愈发明显。为提高我国化工企业在国际化工领域中的地位,强化化工领域专业人才的英语学习能力、专业词汇掌握能力是解决目前我国化工企业在国际领域中处于弱势地位这一问题的关键举措之一。高校领导也注意到了此问题。在众多以化工专业为重点的高校中,只学习有关于化工专业的理论知识与实践操作,忽视了对化工专业学生综合能力的培养。因此强化化工专业英语混合式学习,  相似文献   

13.
邹龙成 《塑料工业》2023,(3):192-193
<正>互联网、信息化等科技的发展,将世界打造成地球村,经济实现了全球化、信息实现了社会化、产业走上了知识化,国与国之间、国与地区之间的科技交流越来越多,英语这种国际通用语言的重要性不断凸显,既懂专业知识又熟练使用英语的专业人才成为社会的稀缺人才。化工行业也不例外,对化工专业从业人员、科研人员的英语水平要求也不断提高。大量跨国化工企业的涌入、众多国外先进化工技术及仪器设备的引进、化工进出口贸易的增加,  相似文献   

14.
改革开放四十多年来,"走出去""引进来"的对外开放政策是我国一直坚持与践行的基本国策.随着对外交往的不断深化,传统的商贸交流逐步发展演化为"商贸+技术"并举的交往模式.这种全新的国际交往模式,需要大量掌握专业知识及外语能力的优秀人才,从而做到语言沟通无障碍、专业交流无壁垒.从化工产业发展与对外交流方面来看,我国具有扎实...  相似文献   

15.
《热固性树脂》2005,20(2):15-15
为进一步加快中国环氧树脂行业的发展速度,切实加强国际环氧树脂产业界的交流与合作,积极促进中国地区环氧树脂消费市场的不断持续健康发展,并为全球环氧树脂供需双方搭建一个集充分展示、交流与合作一体化的商贸平台,正确引导行业发展趋势,努力使活动成为发布行业最新消息的前哨阵地。经专业机构潜心调研、权威专家精心策划,在相关政府和行业协会的大力支持下,由中国环氧树脂行业协会、  相似文献   

16.
<正>2014年5月6日,经国家科技部批准,中国煤炭工业协会主办、中国煤炭加工利用协会承办的"2014'第三届中国国际煤炭加工利用及煤化工展览会"在全国农业展览馆隆重开幕。展会以"绿色发展、循环发展、低碳发展"为主题,是我国煤炭洗选加工和煤炭清洁高效转化和利用的国际性专业展览会,也是我国煤炭行业继"国际采矿设备展"、"国际煤矿安全科技展"之后,着力打造的煤炭洗选加工、清洁利用和高效转化的权威性展览展示和交流合作  相似文献   

17.
的重要性⑴中文文摘是沟通国内读者和作者之间的桥梁。在知识爆炸的今天,读者不可能通过直接浏览刊物的方式去获取全面的信息,只能通过专业的二次文献数据库,检索到相应文章的文摘,再提取原文。⑵英文文摘是作者和国际同行进行交流的必经之路。在当今的科技领域,英语已经成为事实上的国际交流语言。世界  相似文献   

18.
正一、专栏介绍近年来,随着对饮用水安全和品质要求的不断提高,河长制消黑消劣考核在全国的推行,环保、水务和第三方检测机构等对检测能力扩展和检测质量提升的需求日益迫切。同时,为了同发达国家水环境质量和饮用水水质标准接轨,对标国际一流水质科研与分析实验室的建设,水质检测方法的创新、质量控制和应用交流也如火如荼地展开。广大检测技术人员横向交流、比对和分享的欲望强烈,盼望通过专业期刊的固定专栏达到相互启迪、相互学习的目的,从而共同推动水质检查行业的发展。  相似文献   

19.
翁秀英 《化工高等教育》2000,(3):66-68,,48,
随着我国改革开放的不断深化和国际地位的日益提高,来华学习汉语的留学生越来越多,他们迫切希望了解中国五千年的灿烂文化和学习各种专业。来我校的留学生以学习专业为主。这些学生主要来自第三世界。过去,留学生是在北京语言大学、北师大、南师大等校学完一年汉语以后,有了一定的语言基础,直接来校学专业。但从1997年开始留学生即直接从所在国来校。他们的汉语学习从零起步。如何在一年时间里,使这些什么也听不懂,只会用手势表意的外国人能坐到中国学生的课堂里同步听专业老师讲课,若没有一点科学的方法,没有耐心、恒心和信心是绝  相似文献   

20.
<正>1写好中英文摘要的重要性⑴中文文摘是沟通国内读者和作者之间的桥梁。在知识爆炸的今天,读者不可能通过直接浏览刊物方式去获取全面的信息,只能通过专业的二次文献数据库,检索到相应文章的文摘,再提取原文。⑵英文文摘是作者和国际同行进行交流的必经之路。在当今的科技领域,英语已经成为事实上的国际交流语言。世界各国学者想追踪了解某一学科的发展情况,都会用英文工具书和数据库进行检索。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号