首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 109 毫秒
1.
人类交际体系由语言和非语言两大交际体系构成。非语言交际传递了人们交际活动中的绝大部分信息。外语教师应重视跨文化非言语交际的教学,注意自身的非语言交际行为及所教语言材料中的非语言交际行为所传递的信息。才能真正帮助学生掌握所学语言的文化背景知识,提高学生的跨文化交际能力。本文着重从一些基本的非语言交际行为入手。阐明非语言交际在外语教学中的运用。  相似文献   

2.
跨文化交际是通过言语交际和非言语交际进行的。但长期以来,我国高校的英语教学把焦点放在学生语言技能上,往往忽视学生非言语交际能力的培养。在此介绍了跨文化交际中的非言语交际的定义和分类,探讨了其作用和文化差异,并提出了在大学英语教学中培养学生跨文化非言语交际能力的策略。  相似文献   

3.
非语言交际指的是语言行为以外的所有交际行为。本文分析了跨文化交际中非语言交际的特征及范围,对于真正掌握、理解跨文化交际中的各种差异现象,提高学生的对外交际能力,让学生更多地意识并了解中西文化的差异有着重要的现实意义。  相似文献   

4.
以问卷调查形式了解非英语专业大学生的跨文化语言交际能力和文化敏感度状况.根据调查结果,认为学生对跨文化交际持相对积极的态度,但所具有的跨文化交际能力还较弱,原因在于英语教学过于关注语言形式,而对文化感知能力培养重视不够.  相似文献   

5.
非语言交际指的是语言行为以外的所有交际行为,它是交际中不可缺少的部分,文化的主要层次是通过非言语手段无意识地、含蓄地进行交流的。英美外教的非语言交际给学生学习英语和了解英美文化提供了很好的途径。本文结合问卷调查,探讨了英美外教的非语言交际,认为学生应该加强对外教非语言交际的学习意识,从而提高跨文化交际能力,达到英语学习的最终目的。  相似文献   

6.
跨文化交际包括语言交际和非言语交际。在不同文化交际活动中,语言交际与非言语交际都起着不可估量的作用。然而,忽视后者在交际中的作用却是司空见惯的,从而导致更多的交际失误和冲突。着重分析非言语交际的特点与功能;探究其文化差异以及应对策略,以便加深了解非言语交际的文化差异,促进交际的顺利进行。  相似文献   

7.
外语教学的目的是培养学生运用外语进行跨文化交际的能力.英汉两种语言的指称意义、语用意义、言内意义的非对应性对跨文化交际有一定影响.在外语教学中,传授符号学的意义理论.有意识地向学生介绍这三种不对应的情况及其补救措施,有助于提高学生跨文化交际的能力.  相似文献   

8.
基于四川文理学院180名大一非英语专业学生跨文化交际能力问卷调查,揭示大学生跨文化交际能力培养过程中存在的一系列问题,重语言知识的输入,轻语言知识的输出;重语言技能,轻文化内涵;教师的文化意识不足等.运用"输出驱动-输入促成假设"探讨大学生跨文化交际能力的培养方式,首先教师应改变调整教学内容,教学内容注重文化知识的导入;其次变革传统教学模式,通过学生文化知识的输出促进文化知识的习得;最后教师应认识到跨文化能力培养的核心是文化素养的养成,教师应注重自己文化素养培养,以多种方式对学生进行文化知识的熏陶,促进跨文化交际能力养成.  相似文献   

9.
成语翻译是一种语言应用和跨文化交际过程,它至少会涉及到语言和文化两方面,除了把一种语言转换成另一种语言外,它还需要作一种真正跨文化交际的语用转换。不同文化间的差异会导致几种语用意义的非对应的情况出现。认识到这些情况,对于译者在翻译过程中采取必要补偿手段,跨越文化差异具有重要意义。  相似文献   

10.
非言语交际作为传递特定信息和协调人际交流的交际模态,具有很强的文化特征,在跨文化交流中发挥着独特的交际功能。对非言语交际进行了概述,重点讨论了非言语交际行为在跨文化交际中的差异,指出在大学英语教学中强化非言语跨文化教学的必要性,目的在于帮助外语学习者,尤其是非英语专业学生提高跨文化交际能力。  相似文献   

11.
李大钊的跨文化传播理论与实践有其历史和时代的特色:第一,他的跨文化传播活动是工具理性和价值理性的统一;第二、李大钊确立了跨文化传播的标准;第三、李大钊跨文化传播的受众的广泛性;第四、李大钊跨文化传播的风格的独特性;第五、李大钊跨文化传播的效果的强大性。  相似文献   

12.
翻译作为跨文化传播的重要媒介,具有跨文化传播的多个要素和特点。回顾中国共产党建立之前马克思主义在中国的引进和传播,翻译的作用功不可没。在学理的基础上,以跨文化传播为视角,探讨翻译在马克思主义学说进入中国并逐渐发展壮大的过程中所起的作用和具有的功能。  相似文献   

13.
本文通过阐述中西方等级关系的不同,分析了其对跨文化交际的影响,认为深刻理解文化的这一组成部分的内涵,是有效进行跨文化交际的前提和基础。  相似文献   

14.
作为文化的内核,价值系统在跨文化交流中起着至关重要的作用。通过对中西方文化的价值体系进行对比分析,探讨了价值系统对跨文化交流的影响,包括:儒家思想、个人主义、强语境、弱语境以及成功地实现跨文化交流的途径。  相似文献   

15.
随着中国加入WTO和全球经济一体化,加强"社会文化能力"的培养显得越来越重要。大学教学的最终目标是培养学生的跨文化交际能力。主要介绍了培养跨文化交际能力的重要性以及跨文化知识导入的方法和原则,探讨了大学英语教学中培养学生交际能力的途径。  相似文献   

16.
英汉礼貌用语差异及交际策略   总被引:2,自引:0,他引:2  
在跨文化交际中,来自不同文化背景,操不同语言的人们除了常常遇到语言不通的问题外,还会遇到文化差异问题。这些文化差异常常会影响交际的顺利进行。为促进跨文化交际的顺利进行,重点讨论英汉两民族的跨文化交际中,交际双方因礼貌用语差异而引起的交际障碍及交际策略。  相似文献   

17.
文中将心理学所提出的自我构念理论融入到了跨文化交际障碍成因的研究中,通过对跨文化交际案例的分析说明自我构念的不同会对跨文化交际产生影响.若对自我构念缺乏正确认识和理解则会产生消极影响,易形成自我中心论和盲目崇拜论的误区,最终导致跨文化交际障碍,引发交际冲突.  相似文献   

18.
针对跨文化交际中,语用失误时有发生的问题,对跨文化交际中几种日常语用失误进行了分析,讨论了中西方文化在价值观、礼貌和面子观念、非言语行为、社会习俗等方面的差异;提出系统学习西方文化和加强文化意识的培养对促进跨文化交际有重大意义。  相似文献   

19.
跨文化交际中的语用失误阻碍了人们的相互沟通。文章分析了在跨文化交际中产生障碍、冲突和误解的主要原因 ,指出在跨文化交际中 ,应该注意了解和学习对方的文化规约和语言规约 ,避免用自己的表达方式和习惯来解释对方的话语  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号