首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
    
Zusammenfassung Es wird eine historische Übersicht der Veröffentlichungen über die Mauser der Handschwingen wildlebender europäischer Hübnervögel und die Bedeutung von Federanordnung und-form als Altersmerkmal gegeben.Die Handschwingen werden von innen nach außen gemausert. Die meister Arten mausern nur die inneren acht Federn während der Jugendmauser; echte Fasanen wechseln alle zehn Handschwingen. Erwachsene Vögel wechseln alle zehn Schwungfedern, und Hennen mausern ungefähr gleichzeitig mit ihren Küken.Tabellen sind aufgestellt, um damit das Alter und den Zeitpunkt des Schlüpfens von Moorschneehuhn, Rothuhn und Fasan ermitteln zu können.
Summary An historical review is given of published information on the moult of primaries in European gallinaceous game birds and the value of feather patterns or shapes as indicators of age.Primaries are moulted from the innermost towards the distal one. Most species moult only the innermost eight ones during the postjuvenile moult; true pheasants moult all ten primaries during the moult. Adult birds moult all ten primaries, and hens moult approximately simultaneously with their chicks.A composite reference table is presented for dating nesting events in willow ptarmigan, redlegged partridge, common partridge and pheasant.

Rúsumé On donne un aperçu historique des publications sur la mue des ailerons des gallinacés européen sauvage et l'importance de la disposition et de la forme des plumes étant un indice sur l'age.Les ailerons sont mue allant de l'intérieur vers l'extérieur. La plupart des espéces muent seulement les huit plumes à l'intérieur pendant la mue de jeunesse; les véritable faisans changent toutes les dix plumes des ailerons. L'oiseau en age adulte change toutes les dix pennes et les poules muent à peu près en meme temps que leurs poussins.On vient de dresser des tableaux pour établir l'âge et le moment de l'éclosion des perdrix blanche de marécage, des perdrix rouge, des perdrix et des faisans.
  相似文献   

2.
    
Zusammenfassung Die Vorteile der Verwendung von Hartfaserplatten bei der Erstellung von Ausläufen für Jungfasanen und Jungrebhühner werden beschrieben.Bei einem Vergleich verschiedener Futtermittel für Aufzucht von Fasanen zeigen sich Fertigfutter (Pellets) den anderen Mitteln gegenüber überlegen. Die Vorteile der Pellets bestehen in leichter Anwendbarkeit und schnellerem Wachstum der Tiere.
Summary The advantages of employing hard fibre plates when building walks for young pheasants and young partridges are described.In comparing various food stuffs for rising pheasants pellets are proved superior to other means. The advantages of pellets are that they are easily administered and that the animals grow faster.

Résumé Les avantages trouvés en utilisant des planches fibreuses dures pour la construction d'un enclos pour faisandeaux et perdreaux sont décrits.Mettant en comparaison les différents fourrages utilisés pour l'élévage des faisans on trouve que le fourrage achevé dit pellets est supérieur à tous les autres fourrages. Les avantages du pellets consistent dans son application facile et dans l'accroissement accéléré des animaux.
  相似文献   

3.
    
Zusammenfassung Fütterungsversuche mit endrinhaltigen Erdmausbekämpfungsmitteln an Hauskaninchen und Fasanen führten zum Teil zum Tode oder zu Erkrankungen. Unterschiede in der Aversion oder Resistenz der Versuchstiere gegenüber den einzelnen Präparaten konnten beobachtet werden. Es wurden Erwägungen darüber angestellt, ob die weitere Verwendung der geprüften Pflanzenschutzmittel zu verantworten ist.
Summary Experiments of feeding domesticated rabbits and pheasants with plant protectives against field voles containing endrin resulted partly in death or illness. Differences in aversion or resistence of the experimental animals against the different preparations could not be noted. It is pondered if the further use of the plant protection means examined can be answered for.

Résumé Des essais d'alimentation qu'on venait de faire sur lapins et faisans avec des moyens de protection contre les rats de champs contenant endrines menaient en partie à la mort des ces animaux ou ceux-ci tombaient malade. Quelques différences dans l'aversion ou la résistance chez ces animaux d'essai contre les diverses préparations furent observées. On examinait la question à savoir, si on pouvait encore pour la future accepter la responsabilité de l'utilisation de ces moyens pour la protection des plantes mis à l'épreuve.
  相似文献   

4.
Zusammenfassung Der Einsatz insektizider Granulate zur Nematodenabwehr sowie zur Bekämpfung von Bodenschädlingen und Virusüberträgern bringt speziell bei unsachgemäßer Anwendung für die körnerfressenden Vögel besondere Gefahren durch die Möglichkeit direkter Aufnahme mit sich. An Hand einer wirkstoffreien Formulierung eines auf Maiskolbenschrot als Trägersubstanz beruhenden Granulats wurde an Fasanen überprüft, ob durch schwarze Anfärbung eine Minderung der Aufnahme erzielt werden kann.Dazu wurde einmal gesättigten Fasanen ungefärbtes und schwarz angefärbtes Granulat in Futternäpfen vorgelegt, zum anderen hungrigen Fasanen. Weiterhin erfolgte die Überprüfung der Frage praxisnah durch Vorlage von ungefärbtem sowie rot und schwarz gefärbtem Granulat in Form kleiner Häufchen auf mit Erdboden gefüllten Blechen und schließlich in der Weise, daß ungefärbtes und schwarz gefärbtes Maiskolbengranulat in Form einer 2 cm breiten und 1,5 m langen Saatreihe vorgelegt wurde.Als Kriterium für die Aufnahme wurden die Pickvorgänge registriert. In allen vier Versuchen konnte eine deutliche zwischen 78,2% und 91,4% liegende Aufnahmeverminderung des schwarz gefärbten Granulats gegenüber dem ungefärbten festgestellt werden.
Summary The introduction of insecticides in granular form as a protection against nematodes and also as a means of controlling ground parasites and the spread of virus infection brings, if they are used improperly, particular dangers for the granivorous birds through the possibility of direct intake. Using a formulation without active constituent and based on crushed maize cobs as a carrying substance, tests were carried out on pheasants in order to discover whether black colouring produced a reduction in intake.With this aim in mind, uncoloured and black-coloured granules were presented in feeding dishes, on the one occasion to recently fed pheasants and on the other to hungry pheasants. Thereafter, further practical tests were carried out by presenting uncoloured, as well as red and black, granules in small heaps on earth-filled metal sheets and finally by presenting uncoloured and black maize cob granules in the form of a line of seeds 2 cm wide and 1.5 m long.The choice preference of intake was recorded. In all four tests it was possible to establish a clear reduction (between 78.2% and 91.4%) in intake of black coloured granules as opposed to the uncoloured.

Résumé L'utilisation de granulés insecticides, en vue de repousser les Nématodes et de combattre les parasites du sol et les porteurs de virus, représente, lorsque le mode d'emploi n'est pas respecté, une source de dangers pour les oiseaux granivores qui les absorbent par voie directe. Au moyen de granulés dépourvus de matière active, disposés sur un support constitué de gruau d'épis de maïs, on vérifie si une coloration noire des granulés est susceptible de diminuer leur consommation.A cette fin, on propose à des faisans repus, puis à des faisans affamés, soit des granulés noir colorés, soit des granulés colorés en noir. La vérification pratique du test est obtenue en présentant des granulés non colorés, de même que des granulés colorés en rouge et en noir disposés dans des récipients recouverts de terre. Enfin, on établit des lignes de semis d'1,5m de long et 2 cm de large avec soit des granulés incolores soit des granulés colorés en noir. Le critère retenu pour le test fut l'ordre de piquage des différents grains par les oiseaux. Dans les quattes essais, une diminution significative de la consommation — située entre 78,2% et 91,4% — fut constatée pour les granulés colorés en noir par rapport à celle des granulés incolores.
  相似文献   

5.
    
Zusammenfassung Es wird eine Methode zum Zählen der Hasen in Proberäumen und zur Berechnung des Besatzes in größeren Jagdbezirken angegeben. In Ungarn sind die meisten Hasen in den landwirtschaftlich intensiv bearbeiteten Gebieten, wenig Hasen sind in Waldgebieten und deckungslosem Weidegelände. Auf Reis- und Baumwollfeldern fehlen Hasen. Auf trockenem fruchtbarem Boden leben mehr Hasen als auf schwerem lehmigem Boden, auf leichtem Sand und auf Sodaerde kommen Hasen kaum vor.Die besten Jahresstrecken fallen in Jahre mit geringen Niederschlägen im Herbst und Frühjahr. Im Sommer ist Feuchtigkeit dem Hasenbesatz weniger schädlich als anhaltende Trockenheit. Ungünstig wirkt eine hohe Schneedecke mit gefrorener Oberfläche und verderblich sind hohe Schneewehen.Markierte Hasen wurden im Umkreis von 3000 m vom Zeichnungsort erlegt:Fremde ausgesetzte Hasen=76%Im Netz gefangene und freigelassene Hasen=89%Junge in der Sasse gefundene Hasen=91%Für die einzelnen Komitate werden die Durchschnittsgewichte der Hasen angegeben. Die Gewichte steigen bis zum Dezember an und nehmen vom Januar zum Februar ab.Für den Besatz ist die Bejagung mit Vorsteh- oder Standtreiben am günstigsten. Die Wirkung dieser Jagdart auf das Geschlechterverhältnis und die Alterszusammensetzung des Besatzes wird mit der anderer Jagdarten vergleichend untersucht.Eine Verbesserung des Geschlechterverhältnisses kann auch durch Abschuß von Rammlern im Winter während der Rammelzeit mit der Kleinkaliberbüchse erreicht werden.
Summary A method is indicated as a means for counting hares in test rooms (spaces) and in order to calculate the population in larger shooting districts. In Hungary most hares are to be found in agriculturally intensively laboured territories, only few are in wood territories and in grasslands without cover. In rice and cotton fields no hares are to be found. Upon dry and fertile soil live more hares than upon heavy loams, upon light sands and upon soda soils hares occur scarcely at all.The best shooting results of a year are to be observed in years with few rainfalls in autumn and spring. In summer humidity is less detrimental to hares than long during dryness. Unfavorable is a high snow cover with frozen surface and destructive are high snow drifls.Marked hares were shot within a district of 3000 m from the point of marking:Exposed hares from other parts=76%Hares cought in nets and set free=89%Young hares found in the nest=91%Average weights of hares are indicated for different comitates. Weights increase until December and decrease in January and February.Most favorable for the population is shooting by means of pointed and standing beating up. The effects of this kind of shooting upon the sex proportions and the age composition of the population are compared to those of other ways of shooting.An improvement of sex proportions may be attained also by shooting bucks in winter during bucking time with small bore rifles.

Résumé On explique une méthode permettante de compter les lièvres qui se trouvent sur des champs d'épreuves et de calculer également la population des lièvres se trouvant sur un district de chasse plus étendu. En Hongrie, la plupart des lièvres est trouvée dans les régions intensivement cultivées, mais peu de lièvres sont trouvés dans les régions boisés, ou sur les pâturages découverts. Il n'y a pas de lièvres dans les rizières et les champs de contonniers. Sur un sol sec et fertile on trouve plus de lièvres que sur un sol glaiseux et solide, mais on les trouve difficilement sur un terrain sablonneux et sur un sol sodé. Les années avec peu de pluie en automne et printemps accusent les meilleurs résultats annuels.L'humidité en été est moins nuisible a la population des lièvres qu'une sécheresse continue. Une épaisse couche de neige avec surface glacé est nuisible, très fatale sont les grands tourbillons de neige. Dans un rayon de 3000 mètres du lieu de marquage on vient d'abattre des lièvres marqués suivants:Lièvres étrangers mis en liberté 76%Lièvres pris avec rets et mis en liberté 89%Jeunes lièvres pris dans le nid 91%Les poids en moyenne des lièvres dans les divers comitats sont indiqués. Les poids montent jusqu'au mois de décembre, pour diminuer ensuite du mois janvier jusqu'au mois de février. Très soignant pour la population est la chasse au rabat avec des chasseurs fixés. On explique également l'effet, exercé par cette façon de chasser sur la proportion des deux sexes et examine en comparaison avec autres méthodes de chasser l'assemblage en âge dans la population. Tout en abattant au cours de l'hiver les bouquins avec ardeur à l'aide d'un fusil à petit calibre on parviens à reformer la proportion des deux sexes.
  相似文献   

6.
Zusammenfassung Dargestellt sind die Ergebnisse von Volierenversuchen mit Fasanen, die in den Jahren von 1967 bis 1970 in Rajhrad bei Brno durchgeführt wurden. Sie sollten klären, wodurch die Größe und Qualität der Legeleistung der Fasanenhennen beeinflußt wird. Als ausschlaggebendster Faktor erwies sich das Alter der Fasanenhennen. Zweijährige Hennen sollten in den Stammbeständen vorherrschen.
Summary The results are presented of experiments on pheasants which were carried out in aviaries in Rajhrad bei Brno during the years 1967 through 1970. It was to be ascertained which factors affect the size and quality of pheasant eggs. The age of the female turned out to be the most significant factor. Two year old females should be predominant in the breeding stock.

Résumé Il est fait état des résultats obtenus avec des, faisans au moyen d'essais en volière réalisés à Rajhrad près de Brno entre 1967 et 1970. Ces résultats expliqueraient ce par quoi sont influencées l'importance et la qualité de la ponte. L'âge des faisans s'est avéré déterminant. Des faisanes âgées de deux ans devraient dominer au sein de l'effectif parental.
  相似文献   

7.
Zusammenfassung Nach dem Stand von 1987 wird ein Überblick über 36 Raubtierarten in Europa, davon die drei domestizierten Formen Haushund, Hauskatze und Frettchen, vermittelt. Angaben zu ihrer Verbreitung, der mittleren Jahresstrecke und dem Gefährdungsgrad der einzelnen Arten sind zusammengestellt. Von den 33 nicht domestizierten Arten sind 12 gefährdert, 16 ungefährdet, und für 5 Arten liegt die Kenntnis des Gefährdungsgrades nicht vor. Vorschläge, um die Situation der Raubtiere in Europa im Rahmen der Wildbewirtchaftung zu verbessern oder zu normalisieren, werden postuliert.
The predators of Europe — population and endangered status
Summary A survey conducted in 1987 provides information on 36 predator species in Europe including the 3 domesticated species — dog, cat, and ferret. The survey includes data on the distribution, the average annual hunting kill, and the endangered status of the individual species. Of the 33 non-domesticated species, 12 are endangered, 16 not endangered, and for 5 the endangered status could not be determined. Proposals were made to improve or normalize the situation of the predator species in Europe within the framework of wildlife management.Transl.:Phyllis Kasper

Menaces pesant sur les effectifs de prédateurs d'Europe
Résumé La situation des effectifs en 1987 permet de donner un aperçu sur 36 espèces d'animaux prédateurs, parmi lesquelles les trois formes domestiquées du Chien, du Chat et du Furet. Des données sont fournies concernant leur dispersion, les tableaux annuels moyens de tir et les menaces qui pèsent sur chacune d'elles. Parmi les 33 espèces non domestiquées, 12 sont menacées, 16 non menacées et, pour 5 espèces, l'état de nos connaissances ne permet pas de se prononcer. Des propositions sont avancées afin d'améliorer ou de normaliser la situation des espèces prédatrices en Europe dans le cadre de la gestion de la faune sauvage.Trad.:S. A. de Crombrugghe


Für das Erscheinen der Abhandlung wurde ein Druckkostenzuschuß des Deutschen Jagdschutz-Verbandes eingesetzt, für dessen Gewährung verbindlich gedankt wird — Die Schriftleitung  相似文献   

8.
Zusammenfassung Der kontinuierliche Rückgang von Populationen wie beim Europäischen Feldhasen ist stets ein Alarmzeichen. Einer der Gründe für diesen Rückgang könnte eine verminderte Reproduktionsfähigkeit sein. Der Nachweis dafür ist jedoch sehr schwierig, da die Fruchtbarkeit multifaktoriell determiniert ist. Voraussetzungen für den Beweis von Fruchtbarkeitsstörungen sind exakte Grundlagenkenntnisse der Reproduktionsanatomie und -physiologie, der saisonalen Zuchtperioden und aktueller anthropogener Einflüsse wie beispielsweise Umweltschadstoffe. Die Rammler zeigen von Januar bis Juli eine hohe testikuläre Aktivität, einen Tiefpunkt im September und die Reaktivierung im November/Dezember. Die Vernachlässigung dieser physiologischen Veränderungen führt zu falschen Schlussfolgerungen.Die Keimdrüsen stellen wegen der spezifischen Prozesse der Meiose und raschen Mitose für Schadstoffe besonders empfindliche Organe dar. Eindeutige Informationen über die Kausalität von Einwirkungsfaktoren sind jedoch nur mit definierten experimentellen Ansätzen oder In-vitro-Befruchtungssystemen zu erhalten. Ergebnisse bei einer Spezies sind dabei nicht unbedingt für andere Arten bzw. unter Freilandbedingungen gültig. Die Beurteilung aktueller Risiken durch Schadstoffbelastungen erfordert die Untersuchung der Akkumulation dieser Substanzen in frei lebenden Tieren. Die meisten verfügbaren Daten stammen von erlegten Tieren. Die Untersuchung von Wildtierarten verlangt spezielle Herangehensweisen. Eine davon ist die Diagnose des reproduktiven Status von lebenden, anästhesierten Tieren aus definierten Habitaten mittels ultrasonographischer, endokrinologischer und spermatologischer Methoden.
Is the reproductive capacity impeded in European brown hares? The importance of and difficulties in discriminating between physiological, ecological and anthropogenic factors of influence
Summary The continuous decline in populations such as the European brown hare is always a danger sign. A reduced reproductive capacity might be one of the reasons for this decline. However, it is very difficult to prove, because fecundity is determined by many factors. Prerequisites for evidence of changes are exact basic data on reproductive anatomy and physiology, seasonal breeding periods, and actual anthropogenic influences such as environmental toxicants. Male brown hares show high testicular activity from January to July, a nadir in September and the reactivation in November/December. Ignoring these seasonal changes led to false conclusions. The gonads are organs sensitive to many toxicants, because of the specific processes of meiosis and rapid mitosis. However, unequivocal information about the causality of actions is only possible under defined experimental conditions in laboratory animals or inin vitro fertilisation systems. Results from one species are not necessary valid for others nor for free-ranging populations. Recently, the lack of clear causal relationships led to controversial discussions about the action of chemicals such as endocrine disrupters. Evaluation of actual risks by toxicant pollution requires the study of the accumulation of these chemicals in free living animals. Most available data came from carcasses. In future, progress requires new, advanced approaches. One of them is the diagnosis of the reproductive status in living, anesthesized animals from defined habitats by minimal-invasive methods such as ultrasonographical, endocrinological and spermatological analyses.

Capacité de reproduction perturbée chez le Lièvre? Nécessité et difficulté de distinguer entre les facteurs physiologiques, écologiques et anthropogènes
Résumé La réduction continue observée dans les populations du Lièvre d'Europe constitue un signe d'alarme. Une des causes de cette régression pourrait se situer au niveau d'une réduction de la capacité de reproduction. Sa vérification est cependant fort difficile étant donné le déterminisme multi-factoriel de la fertilité. Les préalables d'une démonstration d'une fertilité perturbée sont des connaissances fondamentales exactes relatives à l'anatomie et à la physiologie de la reproduction, aux périodes saisonnières d'élevage des nichées ainsi qu'aux influences anthropogènes actuelles telles que, par exemple, les polluants. Les bouquins montrent une activité testiculaire élevée de janvier à juillet, un creux en septembre et une réactivation en novembre-décembre. Négliger ces variations physiologiques conduit à des conclusions erronées.En raison des processus spécifiques de la méiose et de la mitose accélérée, les gonades constituent des organes particulièrement sensibles aux effets des polluants. Des informations claires sur les effets de facteurs déterminants ne peuvent cependant être obtenues que par des approches expérimentales définies ou par des systèmes d'insémination in vitro. Des résultats obtenus chez une espèce ne sont pas transposables à d'autres, pas plus qu'ils ne s'appliquent à des conditions propres à un milieu naturel. L'appréciation de risques actuels par des charges polluantes nécessite des recherches sur l'accumulation de ces substances dans des animaux évoluant en liberté. La plupart des données disponibles proviennent d'animaux tirés. La recherche sur des animaux sauvages requiert des approches particulières. Une de celles-ci consiste en une diagnose de l'état reproductif d'animaux vivants anesthésiés, issus d'habitats déterminés et ce au moyen de méthodes basées sur l'échographie, sur l'endocrinologie et sur la spermatologie.
  相似文献   

9.
Zusammenfassung In dieser zweiten Mitteilung wird über das weiße Blutbild von 11 Stück Rotwild, 13 Rehen, 34 Gemsen und 10 Rentieren berichtet. Rot-, Reh- und Gamswild besitzen ein lymphozytäres Blutbild; bei Rentieren überwiegt dagegen der Anteil granulozytärer neutrophiler Leucozyten. Es wurden Unterschiede in der Leucozytenzahl, dem Differentialblutbild gefunden, die auf die Tierspecies, den Parasitenbefall, das Alter der Tiere sowie die Begleitumstände der Blutentnahme zurückzuführen sind.
Summary This second communication deals with the total leucozyte count and differentiation of leucocytes from red deer (n=11), roe deer (n-13), reindeer (n-10) and chamois (n=34). In red deer, roe deer and chamois but in contrast to reindeer, lymphocytes are the predominating white blood cells.There were differences due to the animal species, parasitic infestations, age of the animal and the circumstance of the blood sampling procedure.

Résumé Dans cette deuxième communication sur les critères hématologiques des Ruminants sauvages, il est fait état du nombre des leucocytes et de la formule sanguine des globules blancs. Les lymphocytes sont en nombre plus élevé que les granulocytes chez le Cerf (n=11), le Chevreuil (n-13), le Chamois (n=34), mais chez le Renne d'Europe (n=10).Des différences sont observées, dépendantes de l'espèce, de l'âge, de la condition physique et des circonstances de la prise de sang. Les résultats sont discutés et comparés aux données hématologiques de ruminants domestiques et de quelques autres ruminants sauvages.
  相似文献   

10.
    
Zusammenfassung Es wird über Beobachtungen an einem Rottier berichtet, das im Alter von 3 Tagen aufgefunden und in völliger Freiheit in einem Aussiedlungshof in der Nähe von Rotwildbeständen aufgezogen wurde. Aus dem Zusammenleben mit Menschen und Wildtieren ergab sich eine Fülle von Verhaltensweisen, welche die Wechselwirkung dieser Situation widerspiegeln und sich aus Mischfaktoren (Instinkt, Erfahrungsverwertung, Domestizierung) zusammensetzen.Neben der Prägung des Tieres auf seine Ziehmutter vollzog sich eine Kongregation mit hofeigenem Weidevieh im Sinne einer Ersatzrudelbildung. Im Feindverhalten ließ sich eine gute Verwertung der optischen, akustischen und olfaktorischen Fernsinne nachweisen. Soziabilisierungsversuche mit freilebendem Rotwild hatten allgemein keinen Erfolg, während in den Brunftperioden hier eine zeitliche Kongregation bestand. Diese führte in der Brunft 1957 zu einer Kohabitation, auf die im Juli 1958 die Geburt eines Hirschkalbes folgte.Bei dem Tier setzten mit Eintritt der Geschlechtsreife Aggressionshandlungen in Verbindung mit Übersprunggehabe bestimmten Personen und Tieren gegenüber ein, denen in der Hauptsache der Rangordnungskomplex zugrunde lag. Angriffshandlungen nach der Geburt des Hirschkalbes dienten der Verteidigung des Jungtieres, doch war an ihrer übersteigerten Art ein Mitwirken der Eigenerfahrung zu erkennen.Das in freier Wildbahn gezeugte und geborene Hirschkalb wuchs ebenfalls in Freiheit unter Führung des Muttertieres heran und zeigte nach den ersten Lebenstagen zunehmendes Wildverhalten. Sein Benehmen unterschied sich von dem des Tieres in gleichem Alter durch präziser ablaufende Reaktionen im Feindverhalten und durch Ablehnen jedes menschlichen Kontaktes. Eine Bereitschaft zur Soziabilität mit freilebendem Wild bestand hier in wesentlich stärkerem Maße.
Summary Observations in a red deer are reported, which had been found at an age of 3 days and had been raised in complete freedom on a settler's farm near populations of red deer. The living together with human beings and wild deer resulted in a quantity of behaviour forms reflecting the reciprocal effects of this situation, in themselves being composed of mixed factors (instinct, use of experiences, domestication).Besides the stamp of the animal's foster mother there was a congregation with the farm's own grazing cattle in the sense of creating a herd substitute. In the behaviour towards animals a good use of optical, acustical and olfactorial telesenses could be proved. Attempts of socialization with wild red deer did not have any results, while during ruttishness there existed a temporal congregation. This led in ruttishness of 1957 to a cohabation, which in July 1958 was followed by the birth of a deer calf.With puberty the animal showed actions of aggression in connection with substitute behaviour towards certain persons and animals, the main cause being the complex of social hierarchy. Acts of aggression after the birth of the deer calf served to defend the young one, but their overemphasized character showed the influence of proper experiences.The deer calf, having been begot and born in freedom, grew in the same freedom under the lead of the mother deer and showed increasingly wild behaviour after its first days of life. Its behaviour was distinguished from that of the mother at the same age by more precise reactions in its behaviour towards enemies and by the refusal of eyery human contact. The readiness for sociability with free living deer was to be observed in a much stronger degree.

Résumé On donne un rapport sur les observations qu'on avait pû faire sur une bête fauve trouvée à l'âge de trois jours et élevée en pleine liberté dans une ferme, dans l'entourage de laquelle se trouvaient des états en cerfs et chevreuils. De cette vie intime et avec les hommes et avec les animaux vivant en liberté se développaient une multitude d'attitudes reflétant toutes les effets réciproques de cette situation et se composant des éléments mixtes (l'instinct, la mise en valeur de l'expérience et la domestication). A part de l'empreinte que l'animal avait subi de par sa mère adoptive il y avait parmi le bétail appartenant à la ferme une congrégation dans le sens de la formation d'une harde de remplacement. En ce qui concerne son attitude envers l'ennemi il devenait possible de prouver la bonne réalisation du sens à longue distance optique, acustique et olfactif. Les essais entrepris pour le faire vivre en communité avec lec cerfs et chevreuils vivant en liberté n'avaient ordinairement pas de succès; cependant, une congrégation temporaire avait lieu pendant les périodes de rut. Ceci menait à une cohabitation au cours de la période de rut en 1957 qui suivie par la naissance d'un faon en juillet 1958.Des le commencement de la puberté l'animal commettait des actions d'agression combinées d'une attitude de sautage vis-à-vis certaines personnes et bêtes, attitude fondée principalement sur un complex de hiérarchie sociale. Les agressions qui avaient lieu après la naissance du faon servaient à la défense de jeune bête, mais de leurs exaltation on pouvait reconnaître l'influence des propres expériences.Le faon conçu et né en pleine liberté grandissait également en liberté sous la protection de la bête maternelle et faisait preuve dés les tous premiers jours d'une attitude croissante de bête vivant en liberté. Sa conduite se distinguait de celle d'une bête du même âge par des réactions allant plus précise dans son attitude vis-à-vis de l'ennemi et par un refus de chaque contact avec l'homme. Dans ce cas on constatait une plus forte disponibilité de s'associer avec les bêtes vivant en liberté.
  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号