首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
文化导入理论在英语语言教学、研究中仍处于探讨之中。在坚持、改进已有做法的基础上,文化导入在教学实践中应体现为适应社会经济发展的需要,其目标则立足于提高学生英语语言能力,注重"跨文化交际能力培养"与"文明熏陶"效果。因此,本文涉及所导入文化点的深化与系统化,并就实践操作中的若干问题进行了探讨。  相似文献   

2.
语言与文化的关系十分密切。语言是社会文化的一个方面,是学习文化的主要工具,学习一种语言实际上就是学习一种文化。因此,在英语学习和运用过程中必须重视文化的导入,培养交际文化意识。  相似文献   

3.
英语学习不仅仅是语言的学习,更是文化的学习.但长期以来,英语教学侧重的是对语言知识的传授.而对文化因素的教学一直是不自觉的;结果导致了学生文化敏感性较弱,易受母语文化的影响,给英语学习和跨文化交际带来了阻碍.因此,英语教学有必要加大对文化教学的力度。  相似文献   

4.
结合当今时代背景,着眼于辨析英语的语言文化差异,解读英语的语言文化背景及影响因素,从主体选择性和主体创造性角度研究文化习得,同时对文化习得和语言意识培养之间的联系进行分析研究,构建文化习得促进英语语言意识的理论架构,以提高语言意识为教育目的,引进语言习得、文化习得影响因素,将文化概念系统导入词汇系统和语言意识系统,建构...  相似文献   

5.
外语教学的任务是培养能在不同文化背景中的人们间进行交际的人才。外语教学与文化教学密切联系。文章对语言与文化的关系、文化干扰、语言教学中文化因素的导入等几方面进行了讨论。  相似文献   

6.
本文结合《现代大学英语(精读)》(1-4册)的教学经验提出了应当在英语专业基础阶段精读教学中增加文化知识的导入,从而提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

7.
圣经文化是西方文化最重要的组成部分,了解圣经文化对理解和掌握英语起着重要的作用。从培养学生跨文化语言交际能力为出发点,探索专科英语教学中导入圣经文化教学的的途径及手段。  相似文献   

8.
我国高校英语专业高年级教学大纲和基础阶段教学大纲都相继规定徊强学生社会文化意识,培养学生社会文化能力,笔者认为;培养学生社会能力也是大学英语教学的趋势,因此,在大学英语教学中,把语言知识和文化背景知识相结合,在语言教学中导入相关的文化背景知识是非常重要的,这样,有助于加深学生对其语言现象的理解和领悟,从而培养学生的社会文化能力。  相似文献   

9.
商务英语的教学是运用英语为手段传授商务文化知识和语言文化知识的活动,它不仅是了解买卖双方的贸易活动,更是一种文化交流,是文化的典型体现.因此,文化融入直接影响着商务英语的教学.本文旨在从商务语言与文化的辩证关系来说明高职商务英语教学中进行文化融入的必要性和策略,并提出了一些自己的见解。  相似文献   

10.
以提高大学生英语语言的语用交际能力为目的,提出了将语用文化导入大学英语教学中的方法。通过使用观察法和实验法等研究手段,分析了语言和文化的关系以及语用文化导入大学英语教学的重要性,解决了文化导入大学英语教学的内容、导入原则以及导入方法等实际问题。得出了语用文化导入对大学生交际能力的提高有一定的促进作用的结论。  相似文献   

11.
本文从“语言与文化的关系”着手展开讨论,指出跨文化意识的培养在语言教学中的重要性,并提出:语言知识的教学应该与文化知识的导入密切结合,二者同时传授.此外,作者分析了影响语言交际的文化因素,提出在语言教学中应该树立文化教学意识,并就其教学提出了自己的见解,对于培养学生的交际能力及提高英语教学水平有一定的指导意义.  相似文献   

12.
从语言与文化的关系出发,指出文化教学只有贯穿于英语教学中,才能真正达到学习语言的目的。并从如何促进两者相结合的角度提出了一些措施,以培养学生跨文化意识,从而提高学生的语言交际能力。  相似文献   

13.
中英文化与英语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是文化的冠石,是文化不可分割的一部分,同时又受到文化的影响。外语教学是一种跨文化的语言教学,要充分理解所学语言中体现出来的文化。本文试人中英文化的差异阐述异国文化在英语教学中的作用,讨论如何在教学中实施文化导入。  相似文献   

14.
语言与社会和文化有密切的联系,语言的使用离不开作为社会和文化成员的人以及使用语言的环境.外语交际双方来源于不同的文化背景,外语交际能力实际上是一种跨文化的交际能力.文章从语言与文化的关系和由文化因素产生的母语与外语之间的差异入手,阐述外语教学中文化传授的必要性,并说明外语教学的重点应尽快从语言系统本身转到语言的功能上来.  相似文献   

15.
众所周知,语言与文化有着密切的联系,语言体现着文化特征,没有文化的语言是毫无意义可言的。因此掌握好语言与文化间的相互影响,对于学习者来说具有十分重要的意义,在过去的大学英语教学中,教师只注重对大学生们语言学习能力的培养,大量地向他们讲解语法和词汇,而忽视对他们综合语言运用能力的培养,这就是明显的只重视语言现象而忽视语言文化特征的表现,这不仅不能使大学生们达到务实的学习目的,更不能从真正意义上帮助他们掌握英语这门课程。为此,本文从语言与文化的联系方面出发,阐述了文化导入在大学英语教学中应用的重要性,并进一步深层次地探讨了文化导入的内容以及它具体的应用方法。  相似文献   

16.
由于中西文化存在着截然不同的传统和风俗习惯,人们的生活方式、思维方式、价值观念、语言习惯等都有很大的差别,随着跨文化交际的日趋频繁,语用失误引起了国内外语言学家及语言教师的重视。许多日常行为在两种语言的交际活动中也存在明显的文化差异。文章从语用学原则入手,对跨文化交际中的语用失误现象分析后认为,解决跨文化交际中的语用失需要明确语言与文化的关系,增强对目的语文化的敏感性和领悟力,使大家进一步了解语言只有在一定的文化背景下及语境中被正确使用,才能体现出它们的交际价值,这对我们的日常交际、教学及语言研究有极大的启示和帮助。  相似文献   

17.
英语教学中的文化意识   总被引:2,自引:0,他引:2  
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式.语言是随着民族的发展而发展的,是社会民族文化的一个组成部分.不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来.语言离不开文化,文化依靠语言,因此,在英语教学中,必须充分重视语言和文化的关系,弄清中西文化的偶合现象与文化差异,在语言教学中注重文化知识的传授.  相似文献   

18.
语言既受文化的影响,也反映文化.学习一种语言必须学习、了解它的文化.文化差异常常引起语言的歧义,所以在语言教学中要加强对语言文化背景知识的宣讲.  相似文献   

19.
在介绍语用迁移理论基础上,阐述了文化因素在语言教学中的重要性,分析了我国大学英语教学中文化教学不足的现状,提出了从教育主管部门、教材、教师、学生等方面采取措施解决这一问题的办法.  相似文献   

20.
近年来,文化教学在外语教学中的重要性已得到了普遍认同。然而一段时间以来,文化教学却演变成了单一或片面的目的语文化教学,一定程度上阻碍了外语教学最终目标的实现。如何改进这种单一片面的文化教学,使学生在掌握正确的语言知识和丰富的目的语文化的同时,提高母语文化的英语表达能力己成为外语教学的一个新的重要课题。在大学英语文化教学中实现目的语文化与本族语文化的同步融合,不仅能够促进学生目的语文化的学习,保证外语教学最终目标的实现,而且有利于中国文化的进一步发扬光大。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号