首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
双桥中文视窗与Windows3.1的汉化(100088北京金桥饭店416室双桥电脑资讯公司北京办事处)邹晓泉现在Windows系统在世界上越来越普及。国外许多公司纷纷将自己的产品移植到Windows系统上,以Windows为平台的应用软件正以每年23...  相似文献   

2.
吕红  蔡鸣 《微计算机应用》1997,18(5):305-307
通过对Windows95体系结构分析,给出了在同一台微机上全面进行中文Windows3.x及中文Windows95双平台配置的简便方法,并就中文Windows95下的外挂中文平台、汉字字体及汉字输入法提出了优选的配置意见。  相似文献   

3.
本文结合实例介绍了一种应用WisualC++中的工具Apstudio对Windows应用软件进行汉化、定制、修改或获取其中资源的方法。方法简单易行,对于绝大多数Windows应用软件都适用。  相似文献   

4.
用WORKSHOP汉化Windows应用软件浙江大学工业控制研究所(310027)陈瑞峰目前,大量的Windows应用软件都是在西文Win-dows下开发的,其界面信息都是用英语表达,给习惯于用中文阅读和思考的用户带来操作和使用上的不便(特别是家庭娱...  相似文献   

5.
本文给出了Windows3.1中文平台的实现方法,系统地描述了Windows3.1中文输入与中文输出模块结构,并对“陷阱”技术作了介绍。  相似文献   

6.
更圆更亮的月亮四通利方中文平台评测月亮一直靠反射太阳光而发光,没有太阳的光芒,月亮也将暗淡。对于Windows操作系统而言,符合中国用户使用习惯的中文环境,就像“月亮”一样。目前市场上中文平台分为“外挂式”和“内核式”两种不同风格的平台。作为为国人...  相似文献   

7.
从资源、非资源文本及帮助信息三个方面详细论述了西文Windows应用软件的汉化。  相似文献   

8.
Windows95和Office 95中文版面市微软两款软件首增故宫博物院国内广大计算机用户盼望已久的Windows95中文版和Office95中文版如期投放市场。微软公司选择中国历史与文化名胜紫禁城作为新产品发布的场所,意在表明这两种先进软件在汉化...  相似文献   

9.
目前方正集团新天地电子信息研究所推出了Windows的中文平台中文之星2.0,随系统提供了一个动态翻译程序MAID,该程序可在系统内存中对Windows应用软件的界面进行汉化,而且只在应用软件运行时,才对其提示信息进行汉化,当汉化信息得不到用户的满意时,还可以随时进行修改,修改后内容单独存盘,不修改应用软件本身。通过MAID汉化的软件,既可在中文环境下使用中文提示,也可在西文环境下使用西文提示,使这些软件的使用更方便更有效。另外使用动态翻译器汉化软件,不需要特别的技术,只要在中文平台下,把西文提示信息翻译成中文即可。下面介绍使用Maid汉化Windows软件的具  相似文献   

10.
概述随着国内软件应用水平的不断提高,PC机用户普遍采用MS—Windows作为操作系统。但随之而来的问题也显而易见—一采用哪一种“中文平台”呢7在DOS环境下,我们可以选择UCDOS、CCDOS等;面对Windows平台,现在有以中文之星为代表的“外挂式”和以PWIN为代表的“内核汉化式”这两种解决方案。与内核汉化方式相比,外挂式的中文之星具有以下特点:1.可配合西文Windows直接使用西文应用软件。这样既避免了汉化西文应用软件带来的版权费用问题,又使国内用户能同步使用国外最新版本的优秀应用软件。2‘提供了方便灵活的汉字输入途…  相似文献   

11.
介绍一个基于MS-Windows的联机帮助系统,该帮助系统突破了西文WindowsHelp系统不能处理汉字的局限性,其帮助信息源文件较之WindowsHelp系统的帮助信息源文件在结构上更为简单,可用任何一个中文编辑生成,无须用Help编译器进行预编译。该帮助系统可以连接到任何一个MS-Windows应用软件中,应用其设计思想可以方便地建立以Motif或Openlook为软件开发环境的中文联机帮助  相似文献   

12.
软件新贵     
Macromedia Flash5 官方汉化Macromedia Dreamweaver 官方汉化Macromedia Fireworks 4 官方汉化 Macromedia终于为网页制作三剑客推出了专用的中文汉化软件包,如果你对以前那些民间的汉化版本不满意,那么你现在可以试试Macromedia的官方正式汉化版本了,品质绝对有保证得多。Adobe GoLive! V5.0软件类型:网页制作文件大小:37326KB授权方式:共享软件应用平台:Windows 9X/NT相关网址:http://ww…  相似文献   

13.
利用Windows应用软件之间的数据交换功能,本文介绍了一种在Windows环境中向AutoCAD for Windows图形注入汉字的简便方法。  相似文献   

14.
陈宇红 《软件世界》1997,(9):66-67,71
一、系统概述客户机/服务器计算模式和Internet是当今计算机技术发展的两大热点。这两项技术都是以网络技术为基础的。UnX是最早将网络功能引人系统核心的操作系统之一。UNIX开放系统软件将先进的操作系统与符合工业标准的硬件结合在一起,为运行关键性的商业网络应用软件提供理想平台。Unix世界本身就不统一,它版本繁多,各厂家的实现方法不尽相同,这给中文平台的开发带来了很大的困难。国内的一些厂家一般是针对某一个Unix进行汉化。其汉化并不是真正的外挂汉化方法,缺点是中文平台依赖设备、移植困难。很难将其推广到其它厂家的U…  相似文献   

15.
自从我刊评测实验室成立的消息登出以后,有许多读者来信希望我们能组织软件产品的评测,而且最好是中文软件。本刊第一期的“Windows中文平台”产品技术专题受到了广大读者的关注,为了使大家能够更全面地了解采用外挂式汉化技术的Windows中文平台,我刊评测实验室特组织了Windows中文平台比较测试。 一、中文Windows平台 的基本功能 对于中文Windows平台的基本功能,我们重点考察了所支持的字符集、系统提供的字库和输入法的数量和质量、造字和系统管理几个方面。被比较的四种中文平台产品的基本功能都比较优秀,整体看来,利方4.01提供的字库、输入法、支持的字符集等方面都是属于最好的,其次分别是中文之星2.0,达因文典2.5和双桥3.3。  相似文献   

16.
本文利用Windows下的动态数据交换(DDE)特性,对在西文Auto-CAD12.0的工作平台上开发汉化浮动菜单进行了研究,并在Borlandc++的环境中用ads语言编程实现了一个DDE程序,在AutoCAD的工作平台上生成良好的汉化浮动菜单框  相似文献   

17.
利用钩子函数动态汉化外文程序菜单   总被引:2,自引:0,他引:2  
一、引言 当前,英文版的应用程序,一般在中文平台上就相应有中文版。这其中有软件商自己推出的中文语言本地化版本,也有国内或国外的第三方供应商为了市场需要而推出中文版本。后者汉化的方式又分内核汉化和外挂汉化。由于内核汉化涉及到版权等一系列问题,加之源代码设计不一定与中文兼容,因而很少有人采用。因此,在今天的中国,从中文之星到四通利方均采用外挂汉化的方式。而外挂汉化又可以采用多种途径,并且根据所处的操作系统平台的语种不同(简  相似文献   

18.
本文介绍了一个Windows中文环境下维吾尔,哈萨克,柯尔克孜,阿拉伯语文字输入输出系统,它使用Windows中文环境中的汉字输入输出技术及HOOK技术,以外挂的方式有效地解决了Windows中文环境下多种少数民族语言输入输出问题。经过测试,在该系统在支持下,Windows中能处理中文的软件,均能同时处理维吾尔,哈萨克,柯尔克孜,阿拉伯语方案。这里所说的Windows中文环境包括北大的“中文之星”  相似文献   

19.
微软后台产品迈入中文时代WindowsNT3.51中文版正式投放市场中国长城计算机集团公司率先在其新推出的服务器上预装该网络版软件6月28日,微软公司在上海举行了WindowsNT3.51中文版发布仪式,并推出了基于该网络应用平台的大型数据库管理系统...  相似文献   

20.
网上标准中文平台中国信息高速公路的基石在中文平台问世的初期,它最主要的任务就是给计算机提供中文文字处理的功能,随着改革开放,许多国外先进软件开始在中国市场上流行,为了能够让中国软件用户也能使用这些产品,我们对许多西方软件进行了汉化,然而,汉化所需的时...  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号